Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten en topnetwerken werden opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Werkdocumenten met voorschriften voor de tenuitvoerlegging van geïntegreerde projecten en topnetwerken werden opgesteld en gepubliceerd op de website van het DG Onderzoek, om de wetenschappelijke gemeenschap te informeren over de nieuwste inzichten binnen de diensten van de Commissie.

Des documents de travail décrivant les modalités de mise en œuvre des projets intégrés et des réseaux d'excellence ont été élaborés et mis sur le site Web de la DG Recherche, afin que la communauté scientifique puisse être informée des dernières réflexions des services de la Commission.


Die projecten moeten betrekking hebben op de inrichtingen die gelegen zijn in onderwijszones of delen van onderwijszones die een grote demografische druk kennen, vastgesteld in de lijsten die door de Regering werden opgesteld overeenkomstig artikel 2 bis van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, en artikel 6, § 2, van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan; ".

Ces projets doivent concerner des établissements situés dans des zones ou partie de zone d'enseignement en forte tension démographique précisées dans les listes établies par le Gouvernement conformément à l'article 2bis du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement et à l'article 6, § 2, du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice; ».


Een belangrijke informatiebron voor deze beoordeling is een rapport over de programmering en projectinrichting, opgesteld in 2001 door de contractant die van 1996 tot 2001 verantwoordelijk was voor de toezicht- en evaluatieverslagen, betreffende projecten die tussen 1990 en 1999 gefinancierd werden.

Un élément clé de cette évaluation sera le rapport sur la programmation et la conception de projets préparé en 2001 par le contractant responsable des rapports de suivi et d'évaluation de 1996 à 2001 et couvrant les projets financés de 1990 à 1999.


Overeenkomstig het bepaalde in het Verdrag werd een geheel van richtsnoeren opgesteld betreffende de doelstellingen, de prioriteiten en de grote lijnen van de op het gebied van trans-Europese netwerken overwogen maatregelen en werden projecten van gemeenschappelijk belang aangegeven[8] (hierna "de richtsnoeren" genoemd).

Conformément aux exigences du traité, un ensemble d'orientations a été élaboré en vue de couvrir les objectifs, les priorités ainsi que les grandes lignes des actions envisagées et de recenser les projets d'intérêt commun[8] (ci-après dénommé «les orientations»).


Dit rapport bevat een lijst van alle onderzoeksprojecten die aan de Commissie werden overgemaakt, en de adviezen die over deze projecten werden opgesteld».

Ce rapport contient la liste des projets de recherche transmis à la commission ainsi que les avis rédigés sur ces projets».


De criteria voor de beoordeling van projecten die kunnen genieten van 10 % van 25 % van de nucleaire voorzieningen, die niet het voorwerp kunnen uitmaken van een lening aan de kernexploitanten, werden opgesteld.

Les critères à respecter lors de l’évaluation des projets susceptibles de bénéficier de 10 % de 25 % des provisions nucléaires, ne pouvant pas faire l’objet d’un prêt aux exploitants nucléaires, ont été rédigés.


Enkele dagen later werd tijdens een ontmoeting tussen de Waalse minister en vertegenwoordigers van de NMBS een tijdschema opgesteld en werden er talrijke projecten genoemd:

Quelques jours plus tard, une rencontre entre le ministre wallon et des représentants de la SNCB avait permis d'établir un calendrier des opérations et de nombreux projets étaient évoqués :


5. Aangezien de activiteitenverslagen met betrekking tot het koninklijk besluit van 8 april 2003 door de OCMW's niet op een uniforme manier zijn opgesteld, is het uiterst moeilijk om een algemeen éénduidig overzicht te bieden van de projecten die werden opgestart.

5. Les rapports d'activités concernant l'arrêté royal du 8 avril 2003 n'ayant pas été rédigés d'une manière uniforme par les CPAS, il est extrêmement difficile d'avoir un aperçu général univoque des projets qui ont été initiés.


Geconstateerd is dat, ofwel omdat nog geen omzetting in het nationale recht had plaatsgevonden, ofwel omdat de bepalingen van de Gemeenschapswetgeving niet werden nageleefd, voornamelijk op de volgende gebieden sprake was van niet-naleving van de wetgeving: afval (drie lidstaten zijn in 2002 door het Hof van Justitie veroordeeld omdat zij geen plannen voor afvalbeheer hadden opgesteld volgens de wetgeving inzake afval), watervervui ...[+++]

Les principaux domaines dans lesquels un manquement à la législation a été constaté, qu'il s'agisse d'une non-transposition dans le droit national ou d'un non-respect des dispositions du droit communautaire, sont: les déchets (trois États membres ont été condamnés par la Cour de justice en 2002 pour ne pas avoir établi de plans de gestion des déchets en conformité avec la législation sur les déchets), la pollution de l'eau par les nitrates d'origine agricole (plusieurs condamnations par la Cour de Justice), le traitement des eaux urbaines résiduaires, la qualité de l'eau et enfin, le respect des dispositions de la procédure d'évaluation des incidences sur l'environnement de certains projets ...[+++]


Die dienst heeft in 2009 een inventaris opgesteld van de projecten binnen de FOD: vanaf 2008 werden 320 projecten geïnventariseerd.

Durant l'année 2009, ce service a dressé un inventaire des projets menés au sein du SPF : un total de 320 projets y sont répertoriés, de 2008 à aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten en topnetwerken werden opgesteld' ->

Date index: 2022-07-18
w