Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als duwbak ingezet sleepschip
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Geïndividualiseerd project
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
IT project manager
Ict project manager
Industrieel project
Ingezet
Ingezet geld herverdelen
It project manager
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Projectbeheer
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Uitvoering van een project
Verklaring van Europees belang
Web project manager

Traduction de «project wordt ingezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorpo








it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager

gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

gérer un projet TIC


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]


uitvoering van een project [ projectbeheer ]

exécution de projet [ gestion de projet ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– er moet worden gewaarborgd dat voor de volledige duur van het project voldoende personeel voor het KAD-project wordt ingezet;

– s'assurer que l'équipe du projet KAD dispose d'un personnel suffisant pendant toute la durée du projet;


- er moet worden gewaarborgd dat voor de volledige duur van het project voldoende personeel voor het KAD-project wordt ingezet;

- s'assurer que l'équipe du projet KAD dispose d'un personnel suffisant pendant toute la durée du projet;


In het kader van het project ID@Work worden twee personen met een verstandelijke beperking effectief ingezet op de arbeidsmarkt, en dit in verschillende sectoren.

Dans le cadre du projet ID@Work, deux personnes avec un handicap mental sont effectivement engagées sur le marché de travail, et ceci dans des secteurs différents.


3. De Belgische federale politie heeft zich actief ingezet in het First Line project, een Sloveens project waarvoor België bijdragend land is.

3. La police fédérale belge s'est engagée activement dans le projet First Line, projet slovénien dans lequel la Belgique est pays contributeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vijf Belgische militairen zullen ingezet worden gedurende twee perioden van ongeveer twee maanden in het begin en op het einde van het project (april-mei en oktober-november 2016).

Cinq militaires belges seront déployés durant deux périodes d'environ deux mois au début et à la fin du projet (avril-mai et octobre-novembre 2016).


1. Het geïndividualiseerde project voor maatschappelijke integratie (GPMI) is een instrument dat veelvuldig kan worden ingezet en dit voor verschillende categorieën van personen.

1. Le projet individualisé pour l'intégration sociale (PIIS) est un instrument qui peut être mis en place très fréquemment et ce, pour différentes catégories de personnes.


2. Methodologie en aanpak (40 %): expertise op het gebied van de gewenste diensten, aanpak van de behandeling van een aanvraag, middelen die worden ingezet om een resultaat te bereiken Object-Begunstigde-Jaar/Jaren Begeleiding van 6 federale overheidsheidsdiensten bij de opmaak van een duurzaamheidsverslag (op basis van de richtlijnen van het Global Reporting Initiative) - Cap Conseil Bedrag : 127.776,00 euro Procedure Overheidsopdrachten: Open offerteaanvraag Selectie-/ gunningscriteria Prijs: 40 % Totaal aantal dagen individuele begeleiding: 40 % Kwaliteit van het plan van aanpak: 20 % Object-B ...[+++]

Méthodologie et approche (40 %) : expertise dans le domaine des services recherchés, approche de traitement d'une demande, moyens mis en oeuvre pour atteindre un résultat Objet - Adjudicataire - Année(s) Accompagnement de six services publics fédéraux dans la réalisation d'un rapport de durabilité (conformément aux directives de la Global Reporting Initiative) - Cap Conseil Montants 127.776,00 euros Procédure Marché public Appel d'offres ouvert Critère de sélection/ attribution Prix : 40 % Nombre total de jours d'accompagnement individuel : 40 % Qualité du plan d'approche : 20 % Objet - Adjudicataire - Année(s) Accompagnement dans le cadre du projet Cantines ...[+++]


M. overwegende dat de EU humanitaire deskundigen heeft ingezet in de regio, die toezicht houden op de situatie en contacten onderhouden met partnerorganisaties en plaatselijke overheden; overwegende dat verschillende Europese deskundigenteams van het Europees "mobiel laboratorium"-project voor gevaarlijke besmettelijke ziekten zijn ingezet in Guinee, Nigeria en Liberia, met mobiele laboratoria om bijstand te verlenen op het vlak van de diagnose van virale hemorragische koorts, snelle analyses van stalen en de bevestiging van gevallen;

M. considérant que des experts en aide humanitaire de l'Union européenne ont été envoyés dans la région afin de suivre l'évolution de la situation et d'assurer la liaison avec les organisations partenaires et les autorités locales; considérant que plusieurs équipes de spécialistes européens participant au projet européen de laboratoires mobiles pour renforcer les capacités de lutte contre de graves flambées épidémiques de maladies infectieuses ont été dépêchés en Guinée, au Nigeria et au Liberia, où les laboratoires mobiles aideront au diagnostic de la fièvre hémorragique virale, à l'analyse rapide des échantillons et à la confirmation ...[+++]


Daarnaast zullen de Trans-Europese vervoernetwerkprojecten en het Marco Polo project worden ingezet om de groei van het zeevervoer op te vangen en tegelijk te verduurzamen.

De plus, les projets du réseau transeuropéen de transport et le projet Marco Polo seront mis en œuvre afin d'absorber la croissance du transport maritime et de lui donner un caractère de durabilité.


We hadden een project voor netwerken ter ondersteuning van de kwetsbaarsten – het Progress-project –, waarvoor het Europees Parlement zich enorm had ingezet, en ter financiering van de microfinanciering stelt de Commissie ons voor om gewoon maar het budget van het Progress-programma aan te spreken.

Nous avions un projet en faveur des réseaux de soutien aux plus vulnérables – le projet Progress –, que ce Parlement européen avait porté à bout de bras, et la Commission, pour financer le microfinancement, nous propose tout simplement de puiser dans l’enveloppe du programme Progress.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project wordt ingezet' ->

Date index: 2023-07-20
w