Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De gevaarlijkste schade doorstaan
De meest gevaarlijke schade doorstaan
EQHHPP
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
GEP
Gemeenschappelijk Europees project
Gezamenlijk Europees project
Geïndividualiseerd project
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
IT project manager
Ict project manager
Industrieel project
It project manager
Overleggen met een team over een creatief project
Plan van communautair belang
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Projectbeheer
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Team raadplegen over een creatief project
Uitvoering van een project
Verklaring van Europees belang
Web project manager

Traduction de «project te doorstaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de gevaarlijkste schade doorstaan | de meest gevaarlijke schade doorstaan

résister aux avaries critiques


it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager

gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

gérer un projet TIC


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]


overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project

consulter l'équipe au sujet d'un projet créatif


gemeenschappelijk Europees project | gezamenlijk Europees project | GEP [Abbr.]

projet européen commun | PEC [Abbr.]


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]


uitvoering van een project [ projectbeheer ]

exécution de projet [ gestion de projet ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een projectontwikkelaar zal met name geen onnodige investeringen willen doen in studies wanneer de hulpverleningszone meent dat het project de toets van de brandvoorkoming nooit zal doorstaan.

Un promoteur immobilier ne voudra bien évidemment pas consentir des investissements inutiles dans des études alors que la zone de secours estime que le projet ne réussira jamais l'épreuve de la prévention incendie.


§ 1. Het stedenbouwkundig attest geeft op basis van een plan aan of een overwogen project voor stedenbouwkundige handelingen of voor het verkavelen van gronden in redelijkheid de toets aan de stedenbouwkundige voorschriften, de eventuele verkavelingsvoorschriften en een goede ruimtelijke ordening zal kunnen doorstaan.

§ 1 . L'attestation urbanistique indique, en fonction d'un plan, si un projet pour des actes urbanistiques ou pour le lotissement de sols, évalué raisonnablement, pourra passer le test relatif aux prescriptions urbanistiques, aux éventuelles prescriptions de lotissement et à un bon aménagement du territoire.


Vermits bij de afgifte van het stedenbouwkundig attest wordt nagegaan of een project de toets aan de stedenbouwkundige voorschriften, de eventuele verkavelingsvoorschriften en een goede ruimtelijke ordening zal kunnen doorstaan, strekt het gezaghebbend karakter van het attest zich uit tot de bevindingen in dat beleidsdomein.

Etant donné qu'il est vérifié, lors de la délivrance de l'attestation urbanistique, si un projet pourra subir avec succès le contrôle au regard des prescriptions urbanistiques, des éventuelles prescriptions en matière de lotissement et du bon aménagement du territoire, le caractère d'autorité de l'attestation s'étend aux conclusions dans ce domaine.


Luidens artikel 135/1, § 1, van het decreet van 18 mei 1999 geeft een stedenbouwkundig attest, dat wordt uitgereikt door het college van burgemeester en schepenen, de Vlaamse Regering, de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar of de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar, aan of een overwogen project in redelijkheid de toets aan de stedenbouwkundige voorschriften, de eventuele verkavelingsvoorschriften en een goede ruimtelijke ordening zal kunnen doorstaan.

Aux termes de l'article 135/1, § 1, du décret du 18 mai 1999, une attestation urbanistique, qui est délivrée par le collège des bourgmestre et échevins, par le Gouvernement flamand, par le fonctionnaire urbaniste délégué ou par le fonctionnaire urbaniste régional, indique si un projet pourra raisonnablement supporter le contrôle au regard des prescriptions urbanistiques, des prescriptions éventuelles en matière de lotissement et du bon aménagement du territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zouden zeker verheugd moeten zijn over de vastberadenheid van de instellingen om alle ups en downs van het project te doorstaan.

Nous pouvons certainement être satisfaits de la détermination avec laquelle les institutions ont surmonté les errements du projet.


§ 1. Het stedenbouwkundig attest geeft op basis van een plan aan of een overwogen project in redelijkheid de toets aan de stedenbouwkundige voorschriften, de eventuele verkavelingsvoorschriften en een goede ruimtelijke ordening zal kunnen doorstaan.

§ 1. L'attestation urbanistique indique en fonction d'un plan si un projet évalué par rapport au bon sens pourra passer le test relatif aux prescriptions urbanistiques, aux éventuelles prescriptions de lotissement et à un bon aménagement du territoire.


Dit is niet alleen een toets voor de Unie als politiek project, maar ook voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, en we zullen die toets doorstaan.

Nous sommes confrontés à une épreuve non seulement pour l’Union en tant que projet politique, mais également pour la politique étrangère et de sécurité commune et nous allons surmonter cette épreuve.


Dit is niet alleen een toets voor de Unie als politiek project, maar ook voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, en we zullen die toets doorstaan.

Nous sommes confrontés à une épreuve non seulement pour l’Union en tant que projet politique, mais également pour la politique étrangère et de sécurité commune et nous allons surmonter cette épreuve.


In de loop van haar geschiedenis heeft de Unie al menige crisis moeten doorstaan, maar dankzij de inzet en de overtuiging van haar bestuurders konden deze crises steeds weer worden overwonnen, en kon het Europees project worden voortgezet.

Tout au long de son histoire, l’Union a déjà vécu d’autres situations difficiles, mais l’engagement et la conviction de ses responsables ont permis de les surmonter et de relancer le projet européen.


w