Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «project gefinancierd dat aanbevelingen heeft opgeleverd » (Néerlandais → Français) :

Zo is vanuit het gezondheidsprogramma van de EU onlangs een project gefinancierd dat aanbevelingen heeft opgeleverd voor het beleid inzake gezond ouder worden.

Par exemple, le programme en matière de santé a récemment financé un projet qui élabore des recommandations en termes de politiques pour un vieillissement sain.


Art. 3. Uitvoeringsmodaliteiten voor de projecten De in de bijlage vermelde erkende promotoren moeten: §1. de projecten verwezenlijken zoals omschreven in de projectfiches die zij hebben ingediend of vervolgens heeft gewijzigd; §2. de projecten verwezenlijken overeenkomstig de algemene voorwaarden betreffende het uitvoeren van een project gefinancierd in het kader van het Fonds, zoals bepaald in artikel 17, 18 en 19 van verordeni ...[+++]

Art. 3. Modalités d'exécution des projets Les promoteurs agréés repris en annexe sont notamment tenus: § 1. de réaliser les projets tels que décrits dans les fiches de projet qu'ils ont introduit, ou qu'ils ont modifié par la suite ; § 2. de réaliser leurs projets conformément avec les dispositions générales concernant l'exécution d'un projet financé au titre du Fonds, comme prévu dans l' article 17, 18 et 19 du règlement 514/201 ...[+++]


3. België heeft vorig jaar (2015) een project gefinancierd van Tear Fund: "Multi-sector assistance to IDP's, vulnerable host communities and refugees in South Sudan through the provision of emergency health, nutrition and WASH services", dat gedeeltelijk inspeelt op de precaire gezondheidszorgen in Zuid-Soedan.

3. La Belgique a financé en 2015, un projet de l'ONG "Tearfund": "Multi-sector assistance to IDP's, vulnerable host communities and refugees in South Sudan through the provision of emergency health, nutrition and WASH services", qui intervient en partie dans l'atténuation de la précarité des soins au Sud Soudan.


WFP bereidt dit programma momenteel voor. Van 16 tot 22 mei heeft de FAO een missie in de regio van het Tsjaadmeer uitgevoerd om zijn humanitaire projecten op te volgen, waaronder een project gefinancierd door het Central Emergency Response Fund.

Du 16 au 20 mai, la FAO a réalisé une mission dans la région du Lac pour faire un suivi de ses projets d'urgence en cours, notamment un projet financé sur fonds CERF.


2. Welke resultaten en aanbevelingen heeft de conferentie opgeleverd?

2. Quels ont été les résultats et les recommandations de la conférence d'Amsterdam?


17. prijst de gestructureerde dialoog inzake justitie die concrete resultaten heeft opgeleverd en waarvan reeds een aantal aanbevelingen zijn uitgevoerd; is ingenomen met de vorderingen met het wegwerken van de achterstand bij de afhandeling van rechtszaken; herhaalt, in aansluiting op de aanbevelingen van de gestructureerde dialoog, de oproep tot het uitvoeren van structurele en institutionele hervormingen van het gerechtelijk apparaat, onder meer d ...[+++]

17. salue le dialogue structuré sur la justice, qui a produit des résultats concrets donnant lieu à la mise en œuvre d'un certain nombre de recommandations; se félicite des progrès réalisés en matière de réduction de l'arriéré judiciaire; rappelle, conformément aux recommandations du dialogue structuré, qu'elle souhaite voir le lancement de réformes structurelles et institutionnelles du système judiciaire qui apporteraient, notamment, une réponse aux problèmes d'harmonisation des quatre différents systèmes juridiques en Bosnie-Herzégovine, y compris par la mise en place d'une cour suprême au niveau de l'État, comme le suggèrent les recommandations ...[+++]


Sta mij toe om twee concrete voorbeelden te geven. Het eerste is het Hivis-project dat een kandidaatvaccin heeft opgeleverd dat zich nu in de laatste fasen van de klinische tests bevindt om de veiligheid en immunogeniciteit te beoordelen.

Deux exemples concrets sont le projet HIVIS, qui a débouché sur un vaccin expérimental contre le VIH/sida, actuellement aux derniers stades des essais cliniques afin d’évaluer la sécurité et l’immunogénicité, et le réseau de recherche élémentaire sur la malaria BioMalPar, qui est devenu une pierre angulaire de la recherche élémentaire européenne avec son école basée sur une approche intégrée du paludisme.


3. Wat betreft de gespecialiseerde actoren, de preventieadviseurs, heeft een project dat door de FOD Werkgelegenheid gefinancierd werd ervoor gezorgd dat de opleidingen konden worden geëvalueerd en dat er aanbevelingen konden worden geformuleerd.

3. En ce qui concerne les acteurs spécialisés, les conseillers en prévention, un projet financé par le SPF Emploi, a permis d'évaluer les formations et de formuler des recommandations.


Hoewel daar best wel een aantal redenen voor aan te voeren zijn, hebben we tot dusver nog niet kunnen zien dat het ‘Raising the game ’-project alle gewenste resultaten heeft opgeleverd.

Bien que ce soit justifié, nous n’avons pas encore ressenti entièrement l’effet de l’opération «placer la barre plus haut».


Hoewel daar best wel een aantal redenen voor aan te voeren zijn, hebben we tot dusver nog niet kunnen zien dat het ‘Raising the game’-project alle gewenste resultaten heeft opgeleverd.

Bien que ce soit justifié, nous n’avons pas encore ressenti entièrement l’effet de l’opération «placer la barre plus haut».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project gefinancierd dat aanbevelingen heeft opgeleverd' ->

Date index: 2022-12-22
w