Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «project bedraagt maximaal » (Néerlandais → Français) :

De duur van het project bedraagt maximaal twee jaar.

La durée du projet est de deux ans au maximum.


De subsidie door het Fonds bedraagt maximaal de helft van de aanvaarde kosten die aan het ingediende project verbonden zijn met een maximum van 200.000 euro en voor een maximale termijn van 4 jaar.

La subvention par le Fonds s'élève au maximum à la moitié des frais acceptés liés au projet introduit, avec un maximum de 200.000 euros et pour une période maximale de 4 ans.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een project als vermeld in het eerste lid, bedraagt maximaal 50 % van de totale projectkosten, exclusief btw, en is begrensd op 25.000 euro.

La contribution financière accordée par le FIVA pour un projet tel que visé à l'alinéa 1 s'élève à 50 % au maximum des frais de projet totaux, TVA non comprise, et est plafonnée à 25.000 euros.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een project in het kader van dit artikel :bedraagt, naargelang de soort aanvrager, vermeld in artikel 95, eerste lid, tweede lid, a), en vierde lid, van de EFMZV-verordening en in regel 1, 4 en 5 van bijlage I bij de EFMZV-verordening, maximaal 25 tot 50 % van de totale projectkosten, exclusief btw; 2° is, naargelang het soort project, begrensd op 12.500 tot 150.000 euro.

La contribution financière de la part du FIVA pour un projet dans le cadre du présent article : 1° s'élève, suivant le type de demandeur, tel que visé à l'article 95, alinéa 1, alinéa 2, a), et alinéa 4 du Règlement FEAMP et aux règles 1, 4 et 5 de l'annexe I au Règlement FEAMP, au maximum à 25 à 50 % de la totalité des frais de projet, TVA non comprise ; 2° est limitée, suivant le type de projet, à 12.500 à 150.000 euros.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een project in het kader van dit artikel :bedraagt, naargelang van de soort actie, zoals bepaald in artikel 94, derde lid, e), van de EFMZV-verordening en in regel 6 en 7 van bijlage I bij de EFMZV-verordening, maximaal 8 tot 9 % van de totale projectkosten, exclusief btw; 2° is, naargelang het soort project, begrensd op 5.000 euro.

La contribution financière de la part du FIVA pour un projet dans le cadre du présent article : 1° s'élève, suivant le type d'action, tel que visé à l'article 94, alinéa 3, e), du Règlement FEAMP et aux règles 6 et 7 de l'annexe I au Règlement FEAMP, au maximum à 8 à 9 % de la totalité des frais de projet, TVA non comprise ; 2° est limitée, suivant le type de projet, à 5.000 euros.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een project in het kader van dit artikel :bedraagt, naargelang de soort aanvrager of de soort actie, zoals bepaald in artikel 95, eerste lid, tweede lid, a), derde lid, a), vierde lid van de EFMZV-verordening en in regel 1, 4 en 5 van bijlage I bij de EFMZV-verordening, maximaal 25 tot 50 % van de totale projectkosten, exclusief btw; 2° is, naargelang de soort actie, begrensd op een ...[+++]

La contribution financière de la part du FIVA pour un projet dans le cadre du présent article : 1° s'élève, suivant le type de demandeur ou le type d'opération, tel que visé à l'article 95, alinéa 1, alinéa 2, a), alinéa 3, a), alinéa 4 du Règlement FEAMP et aux règles 1, 4 et 5 de l'annexe I au Règlement FEAMP, au maximum à 25 à 50 % de la totalité des frais de projet, TVA non comprise ; 2° est plafonnée, suivant le type d'opération, à un montant entre 125.000 et 500.000 euros.


De achtergestelde tranche, die maximaal 20% van het totale vreemd vermogen van het project bedraagt, is ofwel gefinancierd (lening), ofwel niet gefinancierd (garantie).

La tranche de la dette subordonnée, qui ne représentera pas plus de 20 % de la dette totale du projet, prendra la forme d'un prêt financé ou d'une garantie non financée.


De subsidie voor een project bedraagt maximaal 20 % van de voorziene subsidies voor de modules vernoemd in art. 5, 1°-2° en maximaal 40% van de voorziene subsidies voor de modules vernoemd in Art. 5, 3°-4°.

La subvention pour un projet est plafonnée à 20 % des subventions prévues pour les modules énumérés à l'art. 5, 1°-2° et à 40 % des subventions prévues pour les modules cités à l'art. 5, 3°-4°.


De steun bedraagt maximaal 50% van de totale kosten van de actie of het project; het resterende deel van de kosten wordt gefinancierd met openbare of particuliere middelen, of met een combinatie van beide.

L'aide ne peut dépasser 50 % du coût total de l'action ou du projet, le reste étant couvert soit par des fonds publics ou privés, soit par une combinaison des deux.


1. De bijdrage van de Gemeenschap aan de gezamenlijke acties 9 en 10 (zie de bijlage) bedraagt, tenzij specifiek een kleiner bedrag wordt gevraagd, 50% of meer, tot maximaal 70%, van de subsidiabele kosten voor de uitvoering van het project.

1. La contribution communautaire aux activités visées aux actions conjointes 9 et 10 telles que définies en annexe se situe, à moins qu'un montant inférieur soit expressément demandé, à un niveau égal ou supérieur à 50 % des dépenses éligibles relatives à la mise en œuvre du projet, sans dépasser 70 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project bedraagt maximaal' ->

Date index: 2021-05-15
w