Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verlaten mijn

Traduction de «prohida-mijn zijn verlaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de imam een collega opvolgt moet mijn dienst er zich ten slotte eveneens van vergewissen dat de laatstgenoemde persoon en zijn familie het grondgebied verlaten hebben, vooraleer de toestemming gegeven wordt om het gevraagde visum af te geven.

Lorsqu'un imam succède à un collègue, mon administration doit également s'assurer que le collègue en question ainsi que sa famille ont quitté le territoire, avant d'accorder le visa demandé.


In uw antwoord op mijn vraag nr. 323 van 26 oktober 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 54, p. 357) over het aantal bevelen om het grondgebied te verlaten die met toepassing van Richtlijn 2004/38/EG aan Europese onderdanen werden afgegeven, deelde u mee dat er tussen januari en september 2015 3.749 personen een bevel kregen om het grondgebied te verlaten.

En réponse à ma question n° 323 du 26 octobre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 54, p. 357) sur le nombre d'ordres de quitter le territoire délivrés pour les ressortissants européens en application de la directive 2004/38/CE, vous avez indiqué qu'entre janvier et septembre 2015, 3.749 personnes se sont vues délivrer un ordre de quitter le territoire.


Overeenkomstig mijn eigen beleidsnota en die van minister van Justitie Geens is het aangewezen dat de medische voorwaarden uit de wet verlaten worden.

Conformément à ma propre note de politique et à celle du ministre de la Justice Geens, il est recommandé de supprimer les conditions médicales mentionnées dans la loi.


Ik moet mij dus op mijn overredingskracht verlaten om de EU-instellingen mijn aanbevelingen te doen opvolgen of een voor beide partijen aanvaardbare minnelijke schikking te treffen.

Je ne peux compter que sur mon pouvoir de persuasion pour convaincre les institutions de l’Union européenne de suivre mes recommandations, ou de trouver des solutions amiables qui puissent satisfaire les deux parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(77) De Commissie kan de 395808,55 EUR (65857001 ESP) en de 1046170,83 EUR (174201288 ESP) die respectievelijk overeenkomen met de restwaarde per 31 december 2000 van de 1093 m verlaten galerij op de niveaus 2 en 4 en die van de 490 m andere activiteiten die op niveau 1 van de La Prohida-mijn zijn verlaten, gerechtvaardigd achten.

(77) La Commission peut considérer comme justifiés les 395808,55 euros (65857001 pesetas) et les 1046170,83 euros (174201288 pesetas) correspondant respectivement à la valeur résiduelle, au 31 décembre 2000, des 1093 m de galeries abandonnées aux niveaux 2 et 4, et des 490 m abandonnés au niveau 1 des autres activités abandonnées dans le sous-secteur de La Prohida.


(78) De Commissie kan de 134654,36 EUR (22404600 ESP) die volgens de onderneming blijven staan als waarde van het verschil tussen de meters galerij die in de La Prohida-mijn zijn verlaten en die welke volgens de beschrijving van het onroerend goed per 31 december 2000 een restwaarde hadden, goedkeuren.

(78) La Commission peut autoriser les 134654,36 euros (22404600 pesetas) que l'entreprise considère restants à titre de différence entre les mètres de galeries qui ont été abandonnés dans le sous-secteur Prohida et ceux qui présentent une valeur résiduelle dans les immobilisations au 31 décembre 2000.


Mijn tweede punt is dat ook ik het recht steun van burgers die de interne markt verlaten om zulke producten te kopen als zij die markt verlaten.

Mon autre remarque, c’est que je soutiens moi aussi le droit des citoyens quittant le marché intérieur d’acheter des marchandises quand ils quittent ce marché.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik mijn erkentelijkheid uitspreken voor de belangrijke bijdrage die is geleverd door mijn onmiddellijke voorganger en in zekere zin co-rapporteur de heer Brunetta, die dit Huis heeft moeten verlaten voor een aanstelling in zijn vaderland.

− (EN) Monsieur le Président, avant tout, je souhaiterais exprimer ma reconnaissance pour la grande contribution de mon prédécesseur et corapporteur, M. Brunetta, qui a dû quitter cet hémicycle pour occuper un autre poste dans son pays natal.


− (SL) Met uw permissie wil ik zowel mijn oprechte dankbaarheid voor uw constructieve debat als ook mijn verontschuldigingen tot uitdrukking brengen voor het vroegtijdige verlaten van de zitting, omdat ik naar huis terugkeer.

− (SL) Permettez-moi de vous exprimer ma sincère gratitude pour votre débat constructif et de vous présenter mes excuses pour être contraint de quitter cette session avant sa fin parce que je rentre chez moi.


Ik zou dus eerder het gevoel hebben dat mijn veiligheid zou afnemen als die niet-Italianen mijn land zouden verlaten, als hun mensenrechten werden geschonden en als ze het doel zouden worden van vreemdelingenhaat.

Au contraire, j'aurais l'impression que ma sécurité serait mise à mal si ces résidents non italiens quittaient mon pays, si leurs droits humains étaient violés et s'ils devenaient l'objet de pratiques xénophobes.




D'autres ont cherché : verlaten mijn     prohida-mijn zijn verlaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prohida-mijn zijn verlaten' ->

Date index: 2022-03-11
w