Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progress on gender mainstreaming throughout » (Néerlandais → Français) :

17. Requests the Secretary-General, where appropriate, to include in his reporting to the Security Council progress on gender mainstreaming throughout peacekeeping missions and all other aspects relating to women and girls;

17. Prie le Secrétaire général d'inclure, le cas échéant, dans les rapports qu'il lui présentera, des informations sur l'intégration des questions de parité entre les sexes dans toutes les missions de maintien de la paix et sur tous les autres aspects ayant trait aux femmes et aux petites filles;


17. Requests the Secretary-General, where appropriate, to include in his reporting to the Security Council progress on gender mainstreaming throughout peacekeeping missions and all other aspects relating to women and girls;

17. Prie le Secrétaire général d'inclure, le cas échéant, dans les rapports qu'il lui présentera, des informations sur l'intégration des questions de parité entre les sexes dans toutes les missions de maintien de la paix et sur tous les autres aspects ayant trait aux femmes et aux petites filles;


Antwoord : Sinds de komst van de directie van het IGVM in februari 2004 is er voortdurend overlegd met de voogdijminister en zijn medewerk(st)ers, zowel over het ontwikkelingsplan van het Instituut, opgesteld met de hulp van een adviesbureau (goedgekeurd door de Raad van bestuur in maart 2005), als over de politieke en administratieve voorbereiding van « Peking +10 », de opvolging van Europese dossiers (zoals het Europees project Progress) en Belgische dossiers zoals de evenwichtige aanwezigheid in de adviesorganen, het voorontwerp van de wet inzake gender mainstrea ...[+++]

Réponse : Depuis l'arrivée de la direction de l'IEFH en février 2004, la concertation a été permanente avec le ministre de tutelle et ses collaborateur(trice)s tant sur le plan de développement de l'Institut, élaboré avec l'aide d'un bureau de consultants (approuvé par le Conseil d'administration en mars 2005), que sur la préparation politique et administrative de « Pékin + 10 » ou le suivi de dossiers européens (comme le projet européen Progress) que des dossiers belges comme le dossier de la présence équilibrée dans les organes consultatifs, l'avant projet de loi sur le gender ...[+++]


Antwoord : Sinds de komst van de directie van het IGVM in februari 2004 is er voortdurend overlegd met de voogdijminister en zijn medewerk(st)ers, zowel over het ontwikkelingsplan van het Instituut, opgesteld met de hulp van een adviesbureau (goedgekeurd door de Raad van bestuur in maart 2005), als over de politieke en administratieve voorbereiding van « Peking +10 », de opvolging van Europese dossiers (zoals het Europees project Progress) en Belgische dossiers zoals de evenwichtige aanwezigheid in de adviesorganen, het voorontwerp van de wet inzake gender mainstrea ...[+++]

Réponse : Depuis l'arrivée de la direction de l'IEFH en février 2004, la concertation a été permanente avec le ministre de tutelle et ses collaborateur(trice)s tant sur le plan de développement de l'Institut, élaboré avec l'aide d'un bureau de consultants (approuvé par le Conseil d'administration en mars 2005), que sur la préparation politique et administrative de « Pékin + 10 » ou le suivi de dossiers européens (comme le projet européen Progress) que des dossiers belges comme le dossier de la présence équilibrée dans les organes consultatifs, l'avant projet de loi sur le gender ...[+++]


Er bestaat geen risico dat wij in het nieuwe Progress-programma de gender mainstreaming uit het oog verliezen. In tegendeel: de Commissie zal bijzondere aandacht schenken aan de genderdimensie daar hiermee in het nieuwe programma het principe van mainstreaming wordt versterkt.

Il n’y a pas de risque de perte de visibilité de la dimension du genre dans le nouveau programme Progress; au contraire, la Commission veillera à mettre en valeur cette dimension qui, du fait de l’intégration dans le nouveau programme, renforcera le principe du mainstreaming.


Er bestaat geen risico dat wij in het nieuwe Progress-programma de gender mainstreaming uit het oog verliezen. In tegendeel: de Commissie zal bijzondere aandacht schenken aan de genderdimensie daar hiermee in het nieuwe programma het principe van mainstreaming wordt versterkt.

Il n’y a pas de risque de perte de visibilité de la dimension du genre dans le nouveau programme Progress; au contraire, la Commission veillera à mettre en valeur cette dimension qui, du fait de l’intégration dans le nouveau programme, renforcera le principe du mainstreaming .


Ik wil met name beklemtonen dat het noodzakelijk is te zorgen voor gender mainstreaming van alle actieterreinen en alle jaarlijkse en tussentijdse evaluaties en herzieningen van het Progress-programma. Dat staat ook in het advies van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.

Je tiens en particulier à insister sur la nécessité d’intégrer la dimension de genre dans tous les secteurs d’action, dans toutes les évaluations et révisions, tant intermédiaires qu’annuelles, du programme Progress, comme le souligne dans son avis la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres.


Dat is een onverholen aanval op het vrouwenbeleid. Ten vijfde moet gender mainstreaming in alle pijlers van Progress consequent worden toegepast – bij de werkgelegenheid, bij de sociale bescherming, bij de arbeidsvoorwaarden, bij antidiscriminatie – omdat vrouwen altijd aan meervoudige discriminatie zijn blootgesteld. Ten zesde heeft de Commissie-Barroso gezegd dat gelijkstelling hoog op de agenda moet worden gezet.

Cinquièmement, l’intégration de la dimension de genre doit être appliquée de façon cohérente dans tous les piliers de Progress, qu’il s’agisse de l’emploi, de la protection sociale, des conditions de travail ou de la lutte contre les discriminations, parce que les femmes continuent à faire l’objet de discriminations dans de nombreux domaines. Et sixièmement, ce qui se produit actuellement va à l’encontre de l’engagement pris par la Commission Barroso de placer l’égalité en tête de l’agenda.


Dat is een onverholen aanval op het vrouwenbeleid. Ten vijfde moet gender mainstreaming in alle pijlers van Progress consequent worden toegepast – bij de werkgelegenheid, bij de sociale bescherming, bij de arbeidsvoorwaarden, bij antidiscriminatie – omdat vrouwen altijd aan meervoudige discriminatie zijn blootgesteld. Ten zesde heeft de Commissie-Barroso gezegd dat gelijkstelling hoog op de agenda moet worden gezet.

Cinquièmement, l’intégration de la dimension de genre doit être appliquée de façon cohérente dans tous les piliers de Progress, qu’il s’agisse de l’emploi, de la protection sociale, des conditions de travail ou de la lutte contre les discriminations, parce que les femmes continuent à faire l’objet de discriminations dans de nombreux domaines. Et sixièmement, ce qui se produit actuellement va à l’encontre de l’engagement pris par la Commission Barroso de placer l’égalité en tête de l’agenda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'progress on gender mainstreaming throughout' ->

Date index: 2022-08-01
w