Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Framboeside van vroege framboesia
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Minder ontwikkelde landen
Minder vervuilend voertuig
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet

Traduction de «programmering van minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Fonds national de reclassement social des handicapés


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze vrijstelling van programmering is van toepassing wanneer de termijnen opgelegd in deze beslissing geen programmering mogelijk maken; 3° krachtens het soort werken of krachens hun beperkt belang : a) de werken die niet opgenomen zijn in het strategisch plan, de begroting of het investeringsprogramma van de personen vermeld in artikel 8 van het decreet; b) alle werken die het gewestelijk openbaar domein en zijn aanhorigheden betreffen en die geen opening van het domein vereisen, met uitzondering van de hernieuwing van het wegdek; ...[+++]

Cette dispense de programmation est applicable lorsque les délais imposés dans cette décision ne permettent pas la programmation; 3° en vertu du type de travaux ou en vertu de leur importance limitée : a) les travaux non inscrits au plan stratégique, au budget ou au programme d'investissement des personnes reprises à l'article 8 du décret; b) tous les travaux concernant le domaine public régional et ses dépendances ne nécessitant pas l'ouverture de celui-ci, à l'exception du renouvellement du revêtement de la voirie; c) les travaux ...[+++]


Spreker wijst erop dat de politie ondertussen een nieuw capaciteitsmeetinstrument heeft geïmplementeerd, de PPP (Planning & Programmering van de Prestaties) : voor de totaliteit van de federale politie in 2003 blijkt dat het administratief werk door minder dan 12 % van de personeelsleden wordt uitgevoerd.

L'orateur souligne que la police a entre-temps mis en oeuvre un nouvel instrument de mesure de capacité, le système PPP (planification et programmation des prestations), qui a permis de déterminer qu'en 2003, pour l'ensemble de la police fédérale, le travail administratif a été effectué par moins de 12 % des membres du personnel.


Spreker wijst erop dat de politie ondertussen een nieuw capaciteitsmeetinstrument heeft geïmplementeerd, de PPP (Planning & Programmering van de Prestaties) : voor de totaliteit van de federale politie in 2003 blijkt dat het administratief werk door minder dan 12 % van de personeelsleden wordt uitgevoerd.

L'orateur souligne que la police a entre-temps mis en oeuvre un nouvel instrument de mesure de capacité, le système PPP (planification et programmation des prestations), qui a permis de déterminer qu'en 2003, pour l'ensemble de la police fédérale, le travail administratif a été effectué par moins de 12 % des membres du personnel.


1° de vereniging die haar activiteit uitoefent op het grondgebied van een gemeente waarvan minder dan 15 percent van de bevolking door de erkende verenigingen voor geïntegreerde gezondheidszorg bediend wordt, met dien verstande dat een gemeente waarvan het dekkingspercentage gelijk is aan 15 percent of meer geacht wordt de programmering te hebben bereikt;

1° l'association qui exerce son activité sur une commune dont le taux de couverture par les associations de santé intégrées agréées est inférieur à 15 pour cent de la population, étant entendu qu'une commune dont le taux de couverture est supérieur ou égal à 15 pour cent est considérée comme ayant atteint la programmation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie wil ook de jaarlijkse programmering verruilen voor een resultaatgerichte, meerjarige programmering met minder werklast voor de Commissie, de lidstaten en de uiteindelijke begunstigden.

La Commission prévoit en outre d'abandonner les programmes annuels au profit d'une programmation pluriannuelle axée sur les résultats, ce qui réduira la charge de travail de la Commission, des États membres et des bénéficiaires finaux.


" Het begin van de werken mag niet starten binnen een termijn van minder dan 6 maanden vanaf het ogenblik dat hun programmering naar de Commissie is gestuurd.

« Le début des travaux ne peut avoir lieu dans un délai inférieur à six mois à partir du moment où leur programmation a été envoyée à la Commission.


5. betreurt dat de samenhang tussen programmatoewijzingen en feitelijke uitgaven in dit stadium niet kan worden nagegaan vanwege het feit dat de programma's vertraagd van start zijn gegaan, waardoor gegevens over uitgaven ontbreken, en dat de positieve gevolgen van de Lissabon-investeringen, en met name in de programmering van minder ontwikkelde landen, niet geanalyseerd kunnen worden; is verheugd over de publicatie van het strategisch verslag van de Commissie en verzoekt een interinstitutioneel debat op hoog niveau te houden om de bijdrage van het cohesiebeleid aan de Lissabon-doelstellingen te analyseren en om de toekomstige wisselwer ...[+++]

5. regrette qu'en raison des retards dans le démarrage des programmes et de l'absence de données concernant les dépenses, la correspondance entre les montants alloués et dépensés ne peut être vérifiée à ce stade, pas plus que les avantages des investissements de Lisbonne ne peuvent être analysés, surtout dans la programmation des pays moins développés; se félicite de la publication du rapport stratégique de la Commission et demande que, sur la base de ce rapport, soit organisé un débat interinstitutionnel de haut niveau visant à anal ...[+++]


Art. 11. De programmering van de plaatsen in een centrum voor dagverzorging wordt per arrondissement verricht opdat geen enkel arrondissement zou kunnen beschikken over minder dan 3 plaatsen per 1000 inwoners van 75 jaar en meer die erin verblijven op grond van de laatste gegevens van het Nationaal Instituut voor de Statistiek.

Art. 11. La programmation des places de centre de soins de jour se réalise par arrondissement afin qu'aucun arrondissement ne puisse disposer de moins de 3 places par 1 000 habitants de 75 ans et plus qui y résident sur base des dernières données de l'Institut national de Statistiques.


Het Agentschap kan van de jaarlijkse programmering de cursussen van de instellingen uitsluiten die bedoeld zijn bij het tienjarenplan en waarin gemiddeld minder dan 10 nieuwe regelmatige inschrijvingen werden geboekt gedurende de drie voorafgaande academiejaren.

L'Agence peut exclure de la programmation annuelle les cursus des établissements visés par le plan décennal dans lesquels on a compté moins de 10 nouvelles inscriptions régulières en moyenne durant les trois années académiques précédentes.


Zij wees erop dat bovendien nog eens 4,4 miljard EUR, die bij wijze van voorzorgsmaatregel in de financiële programmering voor de uitbreiding van de Europese Unie was uitgetrokken, niet zou worden gebruikt, zodat de lidstaten in totaal 8,8 miljard EUR minder aan de Europese begroting moeten bijdragen dan hetgeen in de financiële programmering was voorzien.

Elle a indiqué en outre qu'il ne serait pas nécessaire d'utiliser l'autre montant de 4,4 millions d'euros qui avait été prévu à titre préventif pour l'élargissement de l'Union européenne, de sorte qu'au total, les États membres devraient verser au budget communautaire 8,8 millions d'euros en moins par rapport à la programmation financière.


w