Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma’s op onze televisiezenders moeten » (Néerlandais → Français) :

2. Het is onze ambitie om als niet-permanent lid in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties te zetelen: denkt u dat we deze doelstelling in het programma van onze kandidaatstelling moeten vermelden en kan u andere partners, die achter deze nobele zaak staan, ervan overtuigen om hierop aan te dringen bij de staten die de doodstraf blijven toepassen of zich tevredenstellen met een moratorium?

2. Nous avons l'ambition de siéger au Conseil de sécurité des Nations Unies en tant que membre non permanent: pensez-vous que cet objectif doit faire partie de notre programme de candidature et pouvez-vous réunir d'autres partenaires intéressés par cette noble cause pour insister auprès d'États qui continuent à appliquer la peine de mort ou se contentent d'un simple moratoire?


We moeten steun bieden aan en investeren in een moderne kenniseconomie, onze middelen zodanig gebruiken dat we ons kunnen aanpassen aan de veranderende economische en sociale omstandigheden en programma’s opzetten waarmee de lidstaten op de juiste wijze gestimuleerd worden om hun eigen overheidsuitgaven toe te spitsen op de Lissabon-doelstellingen.

Nous devons apporter l'appui et les investissements nécessaires à une économie moderne de la connaissance, prévoir une utilisation de nos ressources qui facilite notre adaptation aux mutations socio-économiques et mettre en place des programmes incitant les États membres à axer leurs dépenses publiques sur les objectifs de Lisbonne.


Bijgevolg moeten zij de toestemming vande houders van auteursrechten hebben voor de doorgifte van door het auteursrecht beschermde programma's op de televisiezenders die zij hun abonnees aanbieden.

Par conséquent, ils sont tenus d'obtenir l'accord des titulaires des droits d'auteur pour transmettre les programmes protégés par le droit d'auteur qui se trouvent sur les chaînes de télévision qu'ils envoient à leurs abonnés.


De doelstellingen van het Verdrag moeten, in samenwerking met de Europese Unie en UNICEF, worden opgenomen in onze programma's voor ontwikkelingssamenwerking.

Les objectifs de la CIDE doivent être intégrés dans nos programmes de coopération au développement, en collaboration avec l'Union européenne et l'UNICEF.


Bijgevolg moeten de middelen voor die programma's stijgen in functie van de stijging van de financiering van bilaterale en multilaterale ontwikkelingssamenwerking zodat er ook voor de toekomst een garantie is dat de kennis en expertise van onze universiteiten verder kunnen gebruikt worden.

Les moyens alloués à ces programmes doivent dès lors augmenter en fonction de la hausse du financement de la coopération au développement bilatérale et multilatérale, de manière à pouvoir garantir à l'avenir que les connaissances et l'expertise de nos universités puissent continuer à être mises à profit.


Men kan zich afvragen waarom we de programma’s op onze televisiezenders moeten reguleren.

Je souhaite poser une question à ce sujet: pourquoi devons-nous réglementer les programmes diffusés par nos chaînes de télévision?


Men kan zich afvragen waarom we de programma’s op onze televisiezenders moeten reguleren.

Je souhaite poser une question à ce sujet: pourquoi devons-nous réglementer les programmes diffusés par nos chaînes de télévision?


– (RO) Ik denk dat wij onze aandacht moeten richten op kinderen met overgewicht en moeten proberen nieuwe programma’s te creëren, die obesitas tegengaan vanaf de allereerste levensfasen, wanneer we onze voedingsgewoonten ontwikkelen.

- (RO) Je pense que nous devrions nous attarder davantage sur les enfants en surpoids et que nous devrions essayer de créer de nouveaux programmes de lutte contre l’obésité dès la plus tendre enfance, moment clé dans l’acquisition des habitudes alimentaires.


Wij denken dat de televisiezenders hulp moeten krijgen om goede programma's te kunnen maken.

Nous sommes d'avis qu'il faut aider les télévisions à réaliser de bons programmes.


Onze economische en sociale programma's moeten zich daar bijgevolg aan aanpassen.

Nos programmes économiques et sociaux doivent donc s'adapter en conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma’s op onze televisiezenders moeten' ->

Date index: 2023-02-24
w