Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma willen zien " (Nederlands → Frans) :

Zo zou ik graag vanuit de Commissie voorstellen en een gedetailleerd programma willen zien over hoe de bedragen verhoogd kunnen worden die bestemd zijn voor projecten inzake energie-efficiëntie.

Par ailleurs, je souhaite ardemment voir les propositions de la Commission et un programme détaillé sur la manière d’augmenter les sommes à affecter aux projets en matière d’efficacité énergétique.


En daarom richten we nu een verzoek aan de Europese Commissie, want het leiderschap dat Spanje op dat moment tentoon heeft gespreid is wat we willen zien. We vragen nu aan u om dit project, dat niet terug te vinden is in het actieplan van het programma van Stockholm, ook te doen gelden in de huidige Europese Unie.

Nous demandons à la Commission européenne de faire preuve du même leadership que pour l’Espagne, lorsque cela s’était avéré nécessaire, et nous vous demandons de promouvoir ce projet dans l’Union européenne aujourd’hui, puisqu’il ne figure pas dans le plan d’action du programme de Stockholm.


De Commissie stelt voor aanzienlijk meer financiering uit te trekken voor onderzoek en innovatie voor het Horizon 2020-programma na 2013 en met de oproepen die we vandaag aankondigen wil ik de belastingbetalers meteen al laten zien dat het ons ernst is als wij zeggen dat we elke euro zo goed mogelijk willen besteden,” zei commissaris Geoghegan-Quinn.

La Commission propose d’augmenter sensiblement le financement de la recherche et de l’innovation pour notre programme post-2013, dénommé “Horizon 2020”, et je veux montrer aux contribuables, dès les appels à propositions annoncés aujourd’hui, notre volonté de valoriser au mieux chaque euro dépensé», a déclaré Mme Geoghegan-Quinn.


Als we een fundamentele verandering willen zien in de maatschappij en deze fundamentele verandering ook willen terugzien in denkwijzen en sociale omstandigheden, dan moeten we dit programma en dit verslag steunen.

Si nous voulons initier des changements fondamentaux dans la société et les intégrer dans les esprits et la pratique, nous devons soutenir ce programme et ce rapport.


Als we een fundamentele verandering willen zien in de maatschappij en deze fundamentele verandering ook willen terugzien in denkwijzen en sociale omstandigheden, dan moeten we dit programma en dit verslag steunen.

Si nous voulons initier des changements fondamentaux dans la société et les intégrer dans les esprits et la pratique, nous devons soutenir ce programme et ce rapport.


- een open dialoog tussen de Commissie en de deelnemende landen om te komen tot een besluit over prioriteiten voor de komende jaren (met inbegrip van andere opleidinggerelateerde gebieden die deelnemende landen in het programma zouden willen zien opgenomen);

- d'engager un dialogue ouvert et non exclusif entre la Commission et les pays participants afin de fixer les priorités pour les prochaines années (y compris les autres domaines en rapport avec la formation qui devraient, selon le souhait des pays participants, être couverts par le programme);


De digitale omgeving vraagt kennelijk om een bredere aanpak, zowel op nationaal als op communautair niveau, die niet alleen de ontwikkelingen in de omroepsector omvat (met name de ontwikkeling naar een model waarin kijkers niet alleen een veel ruimere keuze van kanalen hebben, maar ook meer controle over de tijdstippen waarop zij een bepaald programma willen zien), maar ook nieuwe vormen van audiovisuele inhoud.

L'environnement numérique semblerait appeler une approche plus globale, tant au niveau national que communautaire: outre les évolutions dans le secteur de la radiodiffusion (notamment une orientation vers un modèle dans lequel le téléspectateur dispose non seulement d'un plus vaste choix de chaînes, mais aussi d'un plus grand contrôle des horaires de visualisation des programmes), cette approche intégrerait aussi les nouvelles formes de contenu audiovisuel.


Dat zijn de sleutelacties waar het om gaat en dat vraagt van de Commissie, met het oog op subsidiariteit, concrete uitwerkingen die we dan ook graag willen zien in de volgende programma's.

Telles sont les actions clés dont il est question. Cela requiert de la Commission, en tenant compte du principe de subsidiarité, qu'elle obtienne des résultats concrets que nous voudrions également observer dans les programmes suivants.


Het zou willen zien dat het consumentenbeleid wordt opgenomen in de programma's ten behoeve van de Midden- en Oosteuropese landen.

Il souhaite que la politique des consommateurs soit intégrée dans les programmes destinés aux pays d'Europe centrale et orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma willen zien' ->

Date index: 2021-09-28
w