Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma werden voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

Volgende voorstellen voor meerjarige programma's (2016-2017) werden voorgelegd: - WFP: UNHAS Tsjaad - 1.000.000 euro; - WFP: UNHAS Nigeria - 1.000.000 euro; - ICRC: Nigeria - 2.000.000 euro; - OCHA: regionaal bureau van Sahel en bureau van Tsjaad - 1.250.000 euro; - FAO: Tsjaad - 2.000.000 euro.

Les propositions de programmes pluriannuels (2016-2017) suivants ont été soumis: - PAM: UNHAS Tchad - 1.000.000 euros; - PAM: UNHAS Nigéria - 1.000.000 euros; - CICR: Nigéria - 2.000.000 euros; - OCHA: bureau régional Sahel et bureau Tchad - 1.250.000 euros; - FAO: Tchad - 2.000.000 euros.


b) een kopie van de bewijsstukken die volgens de bepalingen van het contract ook aan de bevoegde autoriteit van het Interreg IVB NWE programma werden voorgelegd;

b) une copie des pièces justificatives qui, selon les dispositions du contrat, ont également été soumises à l'autorité compétente du programme Interreg IVB NWE;


De resterende 215 voorstellen werden ter collegiale toetsing voorgelegd aan panels van onafhankelijke deskundigen die moesten beoordelen of was voldaan aan alle criteria van Besluit nr. 2007/103/EG van de Commissie tot vaststelling van de algemene beginselen en criteria voor de selectie en de financiering van acties in het kader van het programma „Volksgezondheid” (2003-2008)[9]. Ook functionarissen van het DG Gezondheid en consumentenbescherming die v ...[+++]

Les 215 propositions restantes ont été soumises à des panels d'évaluation par des pairs composés d'experts indépendants chargés d'examiner tous les critères définis dans la décision 2007/103/CE de la Commission fixant les principes et critères généraux pour la sélection et le financement d'actions engagées au titre du programme de santé publique[9] ainsi que de fonctionnaires de la direction générale de la santé et de la protection des consommateurs responsables de l'analyse des critères pertinents au regard de la politique.


Alle MIPD’s voor 2008–2010 werden in de eerste helft van 2008 ter goedkeuring voorgelegd aan het IPA-comité[11]. De MIPD’s voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Kosovo, Turkije en het MIPD voor programma’s met meerdere begunstigden zijn in mei 2008 ingediend, de MIPD’s voor Albanië, Servië en Kroatië in juni en het MIPD voor Bosnië en Herzegovina in juli.

Tous les DIPP 2008-2010 ont été présentés pour adoption au comité de gestion de l'IAP[11] au cours du premier semestre 2008: les DIPP pour l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, le Kosovo et la Turquie et le DIPP multibénéficiaires ont été soumis en mai 2008, les DIPP pour l'Albanie, la Serbie et la Croatie ont été soumis en juin et le DIPP pour la Bosnie-et-Herzégovine a été soumis en juillet.


Het ontwerp van het Operationeel Programma 2009-2013 en het Operationeel Rapport als onderdelen van het NEHAP werden aangepast in functie van de opmerkingen geformuleerd bij de raadpleging en werd ter goedkeuring voorgelegd aan de Gemengde Interministeriële Conferentie Leefmilieu-Gezondheid (GICLG) en goedgekeurd op 8 december 2009.

En tant que parties du NEHAP, le projet du Programme Opérationnel 2009-2013 et le Rapport Opérationnel ont été adapté en fonction des remarques formulées durant la consultation et ont été présentés à la Conférence Interministérielle Mixte Environnement-Santé (CIMES) et approuvé le 8 décembre 2009.


– gezien de diverse programma's inzake conflictpreventie zoals die door alle Europese instellingen aan het publiek werden voorgelegd,

— vu les différents programmes en matière de prévention des conflits publiés par toutes les institutions européennes,


– gezien de diverse programma's inzake conflictpreventie zoals die door alle Europese instellingen aan het publiek werden voorgelegd,

– vu les différents programmes en matière de prévention des conflits publiés par toutes les institutions européennes,


4° de wekelijkse lesroosters die eensluidend werden verklaard door het hoofd van de inrichting voor de derde en vierde jaren van de studie-afdeling of -richting georganiseerd door de inrichting waarvan het programma wordt voorgelegd, in de gevallen bedoeld in de artikelen 17, 18 en 19;

4° les grilles horaires hebdomadaires certifiées conformes par le chef d'établissement des troisième et quatrième années de la section ou orientation d'études organisée par l'établissement dont le programme est présenté, et ce, dans les cas prévus aux articles 17, 18 et 19;


Overwegende dat wezenlijke bijsturingen aan de beleidsovereenkomst, die zich situeren op het strategisch niveau, dat wil zeggen, wijzigingen van strategische doelstellingen, programma's en operationele doelstellingen, steeds moeten voorgelegd worden aan de Vlaamse regering, omdat deze bijsturingen afwijken van de fundamentele keuzes die werden gemaakt bij het afsluiten van de beleidsovereenkomst; dat er bij een vraag tot bijsturin ...[+++]

Considérant que les adaptations essentielles de la convention d'orientation politique qui sont d'ordre stratégique, notamment des modifications apportées aux objectifs et aux programmes stratégiques et aux objectifs opérationnels, doivent toujours être soumises au Gouvernement flamand du fait que ces adaptations dérogent aux choix fondamentaux faits à la conclusion de la convention d'orientation politique; qu'une demande d'adatation des résultats et des indicateurs n'est toutefois pas considérée comme une adaptation essentielle dans le sens ci-dessus;


Overwegende dat wezenlijke bijsturingen aan de beleidsovereenkomsten die zich situeren op het strategisch niveau, dat wil zeggen, wijzigingen van strategische doelstellingen, programma's en operationele doelstellingen, steeds moeten voorgelegd worden aan de Vlaamse regering, omdat deze bijsturingen afwijken van de fundamentele keuzes die werden gemaakt bij het afsluiten van de beleidsovereenkomst; dat er bij een vraag tot bijsturi ...[+++]

Considérant que les adaptations essentielles de la convention d'orientation politique qui sont d'ordre stratégique, notamment des modifications apportées aux objectifs et aux programmes stratégiques et aux objectifs opérationnels, doivent toujours être soumises au Gouvernement flamand du fait que ces adaptations dérogent aux choix fondamentaux faits à la conclusion de la convention d'orientation politique; qu'une demande d'adaptation des résultats et des indicateurs n'est toutefois pas considérée comme une adaptation essentielle dans le sens ci-dessus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma werden voorgelegd' ->

Date index: 2021-11-24
w