Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma moet beslissen " (Nederlands → Frans) :

De kennis van de kwaliteit van een instelling of van een bepaald programma is van essentieel belang om te beslissen of de door die instellingen of op basis van dat programma uitgereikte kwalificatie moet worden erkend.

La connaissance de la qualité d'un établissement ou d'un programme déterminé est essentielle pour décider si la qualification délivrée par cette institution ou sur la base de ce programme doit être reconnue.


De kennis van de kwaliteit van een instelling of van een bepaald programma is van essentieel belang om te beslissen of de door die instellingen of op basis van dat programma uitgereikte kwalificatie moet worden erkend.

La connaissance de la qualité d'un établissement ou d'un programme déterminé est essentielle pour décider si la qualification délivrée par cette institution ou sur la base de ce programme doit être reconnue.


Voor de andere plannen en programma's voorziet het protocol dat het aan de Verdragsstaten is om te beslissen of er al dan niet een strategische milieueffectrapportage moet worden uitgevoerd op basis van criteria die in bijlage III van het protocol zijn vastgelegd.

Pour les autres plans et programmes, le protocole prévoit qu'il appartient aux États Parties de décider s'il convient ou non d'opérer une évaluation environnementale stratégique sur base de critères fixés à l'annexe III du protocole.


Die informatie moet hun de mogelijkheid bieden op weloverwogen wijze te beslissen of ze wensen dat hun embryo's of gameten gebruikt worden voor een of meer welbepaalde programma's, dan wel of ze van die beslissing afzien.

Cette information doit leur permettre de décider de manière éclairée s'ils souhaitent affecter leurs embryons ou gamètes à un ou plusieurs programmes précis ou s'ils renoncent à cette décision.


Voor de andere plannen en programma's voorziet het protocol dat het aan de Verdragsstaten is om te beslissen of er al dan niet een strategische milieueffectrapportage moet worden uitgevoerd op basis van criteria die in bijlage III van het protocol zijn vastgelegd.

Pour les autres plans et programmes, le protocole prévoit qu'il appartient aux États Parties de décider s'il convient ou non d'opérer une évaluation environnementale stratégique sur base de critères fixés à l'annexe III du protocole.


2. onderstreept dat, alvorens te beslissen over nieuwe initiatieven en bijdragen uit de EU-begroting, eerst en vooral het ambitieniveau van de EU ten aanzien van haar strategische en geopolitieke doeleinden moet worden vastgesteld; constateert dat de relatie tussen het EU-industriebeleid op het gebied van de ruimtevaart en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) in de mededeling niet wordt gedefinieerd; is van oordeel dat het ruimtevaartbeleid van de EU moet worden beschouwd als een aanwinst voor het GVDB waarmee ...[+++]

2. souligne la nécessité de clarifier dans un premier temps le niveau d'ambition de l'Union, et notamment ses objectifs stratégiques et géopolitiques, avant de prendre de nouvelles initiatives et de déterminer les contributions du budget de l'Union; remarque que la communication ne définit pas la relation entre la politique industrielle spatiale de l'Union et la politique de sécurité et de défense commune (PSDC); est d'avis que la politique spatiale de l'Union devrait être considérée comme un complément à la PSDC permettant une meilleure synergie entre les ressources spatiales civiles et militaires, ce qui reflète justement le double rôle civil et militaire de la PSDC; appelle la Commission, les États membres et la haute représentante de ...[+++]


3. In het tussentijdse evaluatieverslag wordt een beoordeling gemaakt van de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma, de doeltreffendheid van het gebruik van de middelen en de Europese meerwaarde van het programma, om te kunnen beslissen of de financiering op de door het programma bestreken terreinen na 2020 moet worden verlengd, gewijzigd of stopgezet.

3. Le rapport d'évaluation intermédiaire évalue la réalisation des objectifs, l'efficacité de l'utilisation des ressources et la valeur ajoutée européenne du programme, afin que l'on puisse déterminer si le financement dans les domaines couverts par le programme devrait être renouvelé, modifié ou suspendu après 2020.


1° in het eerste lid worden de woorden « De overheid die over een vergunning, plan of programma moet beslissen » vervangen door de woorden « De overheid die moet beslissen over een vergunning, plan of programma als vermeld in § 5 »;

1° Au premier alinéa, les termes « les pouvoirs publics qui doivent décider d'une autorisation, d'un plan ou d'un programme » sont remplacés par les termes « les pouvoirs publics qui doivent décider d'une autorisation, d'un plan ou d'un programme tels que mentionnés au § 5 »;


70. pleit voor een doelmatiger inzet van het ESF en beperking van het toepassingsgebied daarvan tot actieve werkgelegenheidsmaatregelen; wijst erop dat ervoor gezorgd moet worden dat het ESF iets toevoegt aan het beleid van de lidstaten en een echte meerwaarde biedt; dringt er bij de Commissie op aan om de lidstaten de vrijheid te geven zelf te beslissen en te kiezen of zij deze middelen besteden via ESF- of via EFRO-programma’s, zodat zij in sta ...[+++]

70. demande que le FSE soit utilisé d'une manière plus efficiente et que son champ d'intervention soit limité aux politiques actives de l'emploi; souligne qu'il importe de veiller à ce que le Fonds constitue un apport pour les politiques des États membres et permette une utilisation optimale des ressources; prie instamment la Commission de veiller à ce que les États membres disposent de la souplesse nécessaire pour décider d'affecter les crédits en question au travers des programmes du FSE ou des programmes du FEDER, de manière à le ...[+++]


De overheid die over een vergunning, een plan of programma moet beslissen, dient er zorg voor te dragen, door het weigeren van de vergunning of van de goedkeuring van het plan of programma dan wel door het opleggen van gepaste voorwaarden of aanpassingen aan het plan of programma, dat geen schadelijk effect ontstaat of dat de schade zoveel mogelijk wordt beperkt en, indien dit niet mogelijk is, dat het schadelijke effect wordt hersteld of, in de gevallen van vermindering van de infiltratie van hemelwater of de vermindering van « ruimte voor het watersysteem », wordt gecompenseerd.

Les autorités qui doivent décider d'un permis, d'un plan ou d'un programme doivent veiller, en refusant le permis ou en refusant l'approbation du plan ou du programme, ou en imposant des conditions ou des adaptations adéquates du plan ou du programme, à ce qu'il n'y ait aucune incidence négative ou à ce que celle-ci soit limitée au maximum et, si cela est impossible, à ce qu'elle soit réparée ou, en cas de diminution de l'infiltration des eaux pluviales ou de diminution de l'« espace pour le système d'eau », à ce qu'elle soit compensé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma moet beslissen' ->

Date index: 2022-07-10
w