8. roept de Commissie op onverwijld een dialoog op te starten met de overheden van de
landen van herkomst teneinde een evenwichtige wetgeving te bereiken, alsook financiële en technische bijstand, die migratie toelaat en ervoor zorgt dat beroepservaring kan worden opgebouwd; roept haar op om, binnen het kader van deze dialoog en in samenwerking met de betrokken landen, de ontwikkeling te bevorderen van specifieke maatregelen in de sectoren die in het
bijzonder onder de 'brain drain' te lijden hebben (bijv. de gezondheidszorg, het ond
...[+++]erwijs en de bijscholing); dringt er derhalve bij de Commissie op aan landspecifieke programma's te ontwikkelen die ervoor zorgen dat het menselijk, financieel, economisch en maatschappelijk kapitaal naar de ontwikkelingslanden terugvloeit, zodat de democratische ontwikkeling en de eerbiediging en inachtneming van fundamentele waarden worden versterkt; 8. invite la Commission à engager sans délai un dialogue avec les gouvernements des pays d'origine, de manière à mettre en place une législation équilibrée, ainsi qu'une assistance financière et technique, autorisant la migration et permettant de développer l'expérience professionnelle; l'invite également, dans le contexte de ce dialogue, à renforcer le développement de mesures spécifiques dans les secteurs particulièrement affectés par la fuite des cerveaux (par exemple: soins de santé, éducation et formation), en coopération avec les pays concernés; invite dès lors instamment la Commiss
ion à concevoir des programmes pays par pays propr ...[+++]es à ramener dans les pays en développement le capital humain, financier, économique et social de manière à y renforcer le développement démocratique et le respect des valeurs fondamentales;