Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionaris die substantiële risico's aangaat
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Programma van de universitaire examens
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
UNAIDS
VN-aids-programma
Verhaal op wie het aangaat
Verzekering ten behoeve van wie het aangaat
Voor rekening van wie het aangaat
Wie het aangaat

Traduction de «programma aangaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering ten behoeve van wie het aangaat

assurance pour compte de qui il appartiendra




functionaris die substantiële risico's aangaat

preneur de risques significatifs


voor rekening van wie het aangaat

pour le compte de qui il appartiendra | pour le compte de qui il peut appartenir




invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

évaluer l’impact d’un programme d’action sociale


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het programma aangaat, moet bij het punt over de uitbreiding een opmerking worden gemaakt.

Sur le plan du programme le point de l'élargissement mérite une remarque.


Wat het programma aangaat, moet bij het punt over de uitbreiding een opmerking worden gemaakt.

Sur le plan du programme le point de l'élargissement mérite une remarque.


Zoals verwacht, tracht het akkoord te garanderen dat het Iraanse nucleaire programma louter civiel blijft door een aantal beperkingen die Iran vrijwillig aangaat.

Comme attendu, l'accord essaie de s'assurer que le programme nucléaire iranien demeure purement civil au moyen d'un nombre de restrictions auxquelles l'Iran s'engage volontairement.


158. wijst erop dat het belangrijk is dat de steun voor starterscentra in de periode 2014-2020 wordt aangevuld en synergieën aangaat met middelen van het EFRO, Horizon 2020 en het programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen (Cosme);

158. insiste sur l'importance de dégager, au cours de la période 2014-2020, des complémentarités et des synergies entre le soutien aux pépinières d'entreprises fourni par le FEDER, celui apporté dans le cadre du programme Horizon 2020 et celui provenant du programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Specifiek met betrekking tot Rwanda en alle andere oud-kolonies, aanbeveling 5 van de parlementaire onderzoekscommissie Rwanda niet meer toe te passen en enkel nog aanbeveling 6 te behouden, als volgt herschreven : « De commissie acht het niet wenselijk dat België een programma van militair partnerschap (PMP) aangaat terwijl tezelfdertijd gevechtseenheden onder VN-bevel worden beschikbaar gesteld.

7. Spécifiquement en ce qui concerne le Rwanda et toutes les autres anciennes colonies, de ne plus appliquer la recommandation 5 de la Commission d'enquête parlementaire concernant les événements du Rwanda, mais uniquement la recommandation 6, reformulée comme suit : « La commission juge qu'il n'est pas souhaitable que la Belgique mène un programme de partenariat militaire (PPM) simultanément avec la mise à disposition d'unités de combat sous commandement des Nations unies.


Het ruimtevaartonderzoek in Vlaanderen wordt dus bepaald door de activiteiten die de federale overheid aangaat in het kader van de ESA programma's.

La recherche spatiale en Flandre est donc déterminée par les activités que mènent les autorités fédérales dans le cadre des programmes de l'ESA.


Inzake uitgaven van militaire uitrusting en wederuitrusting is onze situatie kritischer en dit zowel wat onze bijdrage tot de financiering van gemeenschappelijke NAVO-programma's betreft als wat de nationale investeringen aangaat die voortvloeien uit de behoeften die de NAVO voor België heeft bepaald.

Sur le plan des dépenses d'équipement et de rééquipement militaires, notre situation est plus critique tant pour notre participation au financement des projets communs de l'OTAN que pour les investissements nationaux découlant des besoins exprimés par l'OTAN à la Belgique.


Wat de afsluitingsdata aangaat is de Commissie niet in staat een gedetailleerd antwoord per operationeel programma en per lidstaat te geven aangezien elk operationeel programma zijn eigen einddatum heeft en deze datum de basis is voor het vaststellen van de afsluitingsdatum.

Eu égard aux dates de clôture, la Commission n’est pas en mesure de fournir une réponse détaillée par programme opérationnel et par État membre. En effet, chaque programme opérationnel dispose de sa propre date ultime d’éligibilité à partir de laquelle la date de clôture est arrêtée.


Wat me verontrust is dat in uw programma met geen woord wordt gerept over deze buitengewoon belangrijke kwestie, die het welzijn van onze kinderen aangaat en die aan iedereen duidelijk maakt wat de toegevoegde waarde van Europa is.

Or, je m'inquiète car je n'ai pas vu dans votre programme une seule ligne sur ce dossier, ô combien important, pour nos enfants d'Europe et qui montre à tous la valeur ajoutée de l'Europe.


Wat het cultuurbeleid aangaat, heeft de Commissie in juli 2004 een voorstel ingediend voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het programma Cultuur 2007 (2007-2013), dat per 1 januari 2007 het programma Cultuur 2000 zal vervangen.

En ce qui concerne la politique culturelle, la Commission a présenté en juillet 2004 une proposition de décision du Parlement et du Conseil établissant le programme Culture 2007 (2007-2013), qui remplacera à partir du 1 janvier 2007 le programme Culture 2000.


w