Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's prioriteit geeft » (Néerlandais → Français) :

2. Bent u bereid om het aantal landen waarin België in haar bilaterale programma's prioriteit geeft aan de onderwijssector, op te trekken?

2. Êtes-vous disposé à relever le nombre de pays dans lesquels la Belgique fait de l'enseignement une priorité dans ses programmes bilatéraux?


* concentratie van investeringen op de totstandbrenging van een spoorwegnet dat prioriteit geeft aan het goederenvervoer, met inbegrip van havenverbindingen.

* la concentration des investissements sur la création d'un réseau ferroviaire donnant priorité au fret et prévoyant notamment des connexions portuaires.


Overeenstemming kon echter wel bereikt worden over handhaving van de verhouding tussen de vastleggingen in de periode 2000-2006 voor vervoer en milieu, de twee gebieden waaraan de Commissie prioriteit geeft.

Il a cependant été possible de convenir de maintenir l'équilibre environnement-transport au regard des engagements pour 2000-2006, ce qui constitue la principale priorité de la Commission en matière de dépenses.


Gezien de beperkte middelen waarover de Gemeenschap kan beschikken, moet het ook zonder meer duidelijk zijn dat de Commissie moet kiezen waaraan zij bij de toewijzing van deze middelen een hogere of een lagere prioriteit geeft.

Et il va sans dire que, compte tenu du fait que les ressources communautaires disponibles sont limitées, la Commission devra procéder à des arbitrages entre priorités concurrentes.


Bij de lancering van de nieuwe fase van het programma zal prioriteit worden verleend aan een geregelde follow-up van de verschillende acties van het programma, op basis van indicatoren die in overeenstemming tussen het Europese en de nationale niveaus zijn vastgesteld.

Dans la période de démarrage de la nouvelle phase du programme, la priorité sera donnée à un suivi régulier des différentes actions du programme, sur la base d'indicateurs définis en accord entre les niveaux européen et nationaux.


Om alle componenten van de raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) te bestrijken waarvoor het programma financiële steun geeft, hebben het comité voor het programma en de Commissie de volgende prioriteiten gesteld:

Afin de couvrir tous les aspects de la stratégie-cadre sur l'égalité entre les femmes et les hommes (2001-2005) bénéficiant d'un soutien financier au titre du programme, la Commission a défini les priorités suivantes:


4. Wat toekomstige infrastructuurprojecten betreft: welke maatregelen zal u nemen zodat Infrabel meer prioriteit geeft aan een correcte oplevering van infrastructuurprojecten rond knelpunten?

4. Concernant les futurs projets d'infrastructures, quelles mesures prendrez-vous pour pousser Infrabel à accorder une plus grande importance à la bonne livraison des projets d'infrastructures sensibles?


Dit geldt des te meer voor politiezones met minder middelen en voor zones waarvan de verantwoordelijke, wellicht wegens personeelsgebrek of uit financiële overwegingen, geen prioriteit geeft aan seksueel geweld.

Il l'est d'ailleurs encore plus lorsque les zones de police sont moins riches. Il l'est en outre lorsque le responsable de zone, probablement pour des questions de moyens humains et financiers n'en fait pas une priorité.


1. a) Welke prioriteit geeft het Belgische voorzitterschap aan het thema van de LGBTQI's-rechten? b) Welke politieke, multi- en bilaterale dialoog wilt u over LGBTQI's-rechten voeren met landen die erom bekend staan dat zij deze rechten met de voeten treden, zoals Rusland?

1. a) Dans le cadre de sa présidence, quelle priorité donne notre pays à la thématique des droits des LGBTQI? b) Quel dialogue politique envisagez-vous de mener sur ce thème tant sur le plan multi que bilatéral avec des pays connus pour leurs atteintes en la matière comme la Russie?


Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, ten aanzien van de selectie van concrete acties de volgende taken uit te voeren : 1° passende selectieprocedures en -criteria opstellen en na goedkeuring toepassen, die : a) ervoor zorgen dat concrete acties bijdragen tot het verwezenlijken van de specifieke doelstellingen en resultaten van de desbetreffende prioriteit; b) niet-discriminerend en transparant zijn; c) rekening houden met de algemene beginselen in de artikelen 7 en 8 van de verordening; 2° waarborgen dat een geselecteerde concrete actie binnen het toepassingsgebied van het betrokken Fond ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre de la sélection des opérations : 1° établir et appliquer, après approbation, des procédures et critères de sélection appropriés, qui : a) permettent de veiller à ce que les opérations contribuent à la réalisation des objectifs et résultats spécifiques des axes prioritaires correspondants ; b) soient transparents et non discriminatoires ; c) tiennent compte des principes généraux énoncés aux articles 7 et 8 du règlement ; 2° s'assurer que l'opération sélectionnée relève du champ d'application du ou des fonds concernés et peut être attribuée à la catégorie d'intervention, ou, dans le cas du FEAMP, à une mesure déterminée par la ou les pri ...[+++]


w