Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's doorgeven waarvoor » (Néerlandais → Français) :

Eén van de resultaten die dit nieuwe programma beoogt en waarvoor een budget van 3 487 200 euro werd vrijgemaakt, heeft betrekking op de geestelijke gezondheidszorg.

Un résultat de ce nouveau programme concerne la santé mentale et un budget de 3 487 200 euros est affecté à la mise en oeuvre de ce résultat.


In ruil daarvoor mochten zij alle toen beschikbare programma's doorgeven. Tijdens de volledige duur van het « kabelcontract » is die 15 % de referentie gebleven.

Ces 15 % sont restés la référence pendant toute la durée du « contrat-câble ».


Het onderzochte voorstel strekt ertoe de betaling van auteursrechten en naburige rechten door de kabelmaatschappijen te waarborgen wanneer ze programma's doorgeven zonder de toestemming van de houders van deze rechten.

La proposition examinée vise à garantir le paiement des droits d'auteur et des droits voisins par les câblodistributeurs lorsqu'ils diffusent des programmes sans l'accord des titulaires de ces droits.


Art. 4. In artikel 4.2.8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2002, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2010 en 28 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt punt 5° vervangen door wat volgt : "5° een voorstel van reikwijdte en detailleringsniveau van het plan-MER; "; 2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt : " § 1 bis. Het plan-MER moet ten minste de volgende gegevens bevatten : 1° een schets van de inhoud, een omschrijving van de voornaamste doelstellingen van het plan o ...[+++]

Art. 4. A l'article 4.2.8 du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2002, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par les décrets des 23 décembre 2010 et 28 février 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° une proposition du champ d'application et du niveau de détail du plan-MER » ; 2° il est inséré un paragraphe 1er bis, libellé comme suit : « § 1erbis. Le plan-MER doit contenir au moins les données suivantes : 1° un résumé du contenu, une description des objectifs principaux du plan ou du programme et les liens avec d'autres ...[+++]


4. Kan u gelet op de tabel in het antwoord op bovenvermelde vraag meegeven waarvoor het bedrag voor Brussel diende, alsook de projecten die gefinancierd worden met het bedrag onder de noemer "Niet voor specifieke gemeente bestemd" doorgeven?

Dans l'affirmative, lesquels? 4. Concernant le tableau fourni dans la réponse à la question précitée, pourriez-vous indiquer ce que couvrait le montant prévu pour Bruxelles ainsi que les projets financés par le montant prévu dans la catégorie "Non affecté à une commune spécifique"?


De werkgever zal door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aansprakelijk gesteld worden voor alle verhogingen, boetes en/of interesten die het gevolg zijn van : - het niet of niet tijdig of onvolledig aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangeven en/of betalen van de bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, waarvoor hij gehouden is zelf deze werkgeversbijdrage aan te geven en te betalen; - het niet of laattijdig doorgeven van noodzakelijke inlichtingen aan het fonds voor bestaanszekerheid, zoals bepaald in vorige alinea; - h ...[+++]

L'employeur sera tenu responsable par l'Office national de sécurité sociale de toutes les majorations, amendes et/ou intérêts qui seraient la conséquence de : - la non-déclaration ou la déclaration tardive ou incomplète à l'Office national de sécurité sociale et/ou le non-paiement ou le paiement tardif ou incomplet des cotisations patronales spéciales sur le RCC pour lequel il est tenu de faire les déclarations et les paiements lui-même; - la non-transmission de données ou la transmission tardive au fonds de sécurité d'existence des informations prévues à l'alinéa précédent; - la communication de données fautives ou incomplètes au fond ...[+++]


De cijfers waarover Ontwikkelingssamenwerking beschikt betreffen slechts een deel van de beursstudenten die onderdaan zijn van de partnerlanden en die die werden geselecteerd voor programma's die door Ontwikkelingssamenwerking worden gesubsidieerd. Daarbij zijn de beurzen gelden een middel om de doelstellingen en resultaten van die programma's te bereiken. b) Belangrijkste programma's waarvoor beurzen worden toegekend: - de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's (ISP) die worden uitgevoerd in het kader van samenwerkingsovereenkomsten tu ...[+++]

Les chiffres de la Coopération au Développement ne sont relatifs qu'à une partie des boursiers ressortissants des pays partenaires, ceux retenus dans les programmes subsidiés par la Coopération au Développement et qui incluent des bourses comme moyens pour atteindre leurs objectifs et résultats. b) Les programmes principaux incluant des bourses sont: - les Programmes indicatifs de Coopération (PIC) mis en oeuvre dans le cadre d'accords de coopération entre l'Etat belge et les pays partenaires, - les programmes menés par le canal de la coopération universitaire, - le programme de l'Institut de Médecine Tropicale (IMT).


Daar waar de partij onder de jurisdictie waarvan de opstelling van een plan, programma, beleid of wetgeving wordt voorgenomen een partij is waarvoor lid 3 van toepassing is, is dit protocol van toepassing op plannen, programma's, beleid en wetgeving waarvoor de eerste formele voorbereidende handeling volgt op de datum waarop dit protocol in werking treedt voor die partij.

Lorsque la Partie sous la juridiction de laquelle il est envisagé d'élaborer un plan, un programme, une politique ou un texte de loi est une Partie à laquelle s'applique le paragraphe 3, le présent Protocole s'applique aux plans, programmes, politiques et textes de loi dont le premier acte préparatoire officiel est postérieur à la date à laquelle le présent Protocole entre en vigueur à l'égard de cette partie.


Daar waar de partij onder de jurisdictie waarvan de opstelling van een plan, programma, beleid of wetgeving wordt voorgenomen een partij is waarvoor lid 3 van toepassing is, is dit protocol van toepassing op plannen, programma's, beleid en wetgeving waarvoor de eerste formele voorbereidende handeling volgt op de datum waarop dit protocol in werking treedt voor die partij.

Lorsque la Partie sous la juridiction de laquelle il est envisagé d'élaborer un plan, un programme, une politique ou un texte de loi est une Partie à laquelle s'applique le paragraphe 3, le présent Protocole s'applique aux plans, programmes, politiques et textes de loi dont le premier acte préparatoire officiel est postérieur à la date à laquelle le présent Protocole entre en vigueur à l'égard de cette partie.


1. indien het gaat om een natuurlijk persoon die op enigerlei wijze, direct of indirect, persoonlijk of door middel van een rechtspersoon deelneemt aan een activiteit waarvoor een vergunning klasse E is vereist, zijn identiteit doorgeven aan de commissie en te allen tijde op ondubbelzinnige wijze door de commissie kunnen worden geïdentificeerd;

1. si c'est une personne physique qui participe, de quelque manière que ce soit, directement ou indirectement, personnellement ou par l'intermédiaire d'une personne morale, à une activité pour laquelle une licence de classe E est requise, communiquer son identité à la commission et pouvoir être identifié en permanence et sans équivoque par celle-ci;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's doorgeven waarvoor ->

Date index: 2023-01-19
w