Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's die nagenoeg uitsluitend zullen » (Néerlandais → Français) :

U. overwegende echter dat de APL-begrotingslijn van de Commissie eind 2006 werd afgeschaft met de komst van het stabiliteitsinstrument en dat de actiestrategie en -programma's voor mijnbestrijding van de EU dit jaar aflopen en worden vervangen door programma's die nagenoeg uitsluitend zullen worden uitgevoerd door de EU-delegaties aan de hand van door de Commissie op te stellen richtsnoeren, alsook door integratie van de actie tegen mijnen in nationale en regionale strategiedocumenten, voorts ...[+++]

U. considérant néanmoins que la ligne budgétaire MTA de la Commission a été abrogée par l'instrument de stabilité à la fin de l'année 2006, et que la stratégie et programmation en matière de lutte communautaire contre les mines arrive à son terme cette année et sera remplacée par une programmation presque entièrement réalisée par les délégations de l'Union européenne sur la base des orientations à élaborer par la Commission et en intégrant les actions contre les mines dans les documents de stratégie nationale et régionale, considérant en outre qu'il reviendra aux pays partenaires de l'Union européenne directement concernés par le problè ...[+++]


U. overwegende dat de APL-begrotingslijn van de Commissie niettemin tegen het einde van 2006 met de komst van het Stabiliteitsinstrument is opgeheven en dat de mijnactiestrategie en -programmering dit jaar aflopen en worden vervangen door programma's die nagenoeg uitsluitend zullen worden uitgevoerd door de EU-delegaties aan de hand van door de Commissie op te stellen richtsnoeren, en door integratie van de actie tegen mijnen in de Landelijke en Regionale Strategiedocumenten; voorts overwegende dat de door mijnen getroffen partners van de EU zelf moeten uitmaken welk belang ...[+++]

U. considérant néanmoins que la ligne budgétaire MTA de la Commission a été supprimée fin 2006 par l'instrument de stabilité et que l'action communautaire en matière de lutte contre les mines - stratégie programmation se termine cette année et que la programmation sera presque entièrement faite par les délégations de l'UE sur la base de directives que la Commission doit établir et en intégrant les actions contre les mines dans les documents de stratégie par pays et régionaux; considérant en outre qu'il appartiendra aux partenaires d ...[+++]


U. overwegende dat de APM-begrotingslijn van de Commissie niettemin tegen het einde van 2006 met de komst van het Stabiliteitsinstrument werd opgeheven en dat de actiestrategie en programmering tegen mijnen dit jaar afloopt en wordt vervangen door programma's die nagenoeg uitsluitend zullen worden uitgevoerd door de EU-delegaties aan de hand van door de Commissie op te stellen richtsnoeren, en door integratie van de actie tegen mijnen in de landen- en regiostrategienota's, overwegende voorts dat het aan de door mijnen getroffen partners van de EU is om uit te maken welk bela ...[+++]

U. considérant néanmoins que la ligne budgétaire MTA de la Commission a été abrogée par l'instrument de stabilité à la fin de l'année 2006, et que la stratégie et programmation en matière de lutte communautaire contre les mines arrive à son terme cette année et sera remplacée par une programmation presque entièrement réalisée par les délégations de l'Union européenne sur la base des orientations à élaborer par la Commission et en intégrant les actions contre les mines dans les documents de stratégie nationale et régionale, considérant en outre qu'il reviendra aux pays partenaires de l'Union européenne directement concernés par le problè ...[+++]


De rapporteur merkt voorts op dat de Commissie niet verwacht dat de opheffing van de wederzijdse erkenning nadelige gevolgen zal hebben voor fabrikanten die deelnemen aan het EU-programma, aangezien de meesten zich nagenoeg uitsluitend op de EU-markt richten.

En outre, il est à noter que la Commission ne pense pas que la fin de la reconnaissance mutuelle ait de fâcheuses connaissances pour les fabricants participant au programme de l'UE car ces derniers visent essentiellement le marché européen.


35. herinnert er in dit verband aan dat 2013 het laatste jaar is van het huidige MFK, waarin de uitvoering van medegefinancierde projecten op kruissnelheid ligt en naar verwachting nog verder zal versnellen en het grootste deel van de betalingsaanvragen naar verwachting in de tweede helft van het jaar de Commissie zullen bereiken; verzoekt de Raad en de Commissie samen met het Parlement onmiddellijk de cijfers en de behoeften te analyseren en te beoordelen opdat de uitvoering voor 2013 niet in het gedrang komt; wijst erop dat een tekort aan betalings ...[+++]

35. rappelle, dans ce contexte, que l'année 2013 est la dernière année du CFP actuel, sachant que l'exécution des projets cofinancés est pleinement lancée et s'accélérera encore et que l'essentiel des demandes de paiement devraient être présentées à la Commission dans le courant du second semestre de l'année; invite le Conseil et la Commission à analyser et à évaluer sans délai, en concertation avec le Parlement, les chiffres et les exigences afin de ne pas compromettre l'exécution en 2013; souligne que l'insuffisance des crédits de paiement pourrait mettre en péril des programmes qui fonctionnent bien à l'heure actuelle; souligne, en ...[+++]


het programma voorspelt op plausibele wijze dat de overheidsfinanciën gedurende de looptijd van het programma nagenoeg in evenwicht zullen zijn, hetgeen betekent dat de middellange-termijnvereiste van het stabiliteits- en groeipact is vervuld;

ce programme présente des projections réalistes faisant état d'un solde budgétaire proche de l'équilibre sur l'ensemble de la période considérée et satisfait donc aux dispositions à moyen terme du pacte de stabilité et de croissance;


De werkzaamheden die zullen worden uitgevoerd op grond van het programma in het kader van het communautaire initiatief INTERREG (INTERREG-PCI), betreffen uitsluitend het eerste deelprogramma.

Les travaux à effectuer au titre du programme INTERREG ne concernent que le premier sous-programme.


De toezeggingen van de Ierse regering hebben in het onderhavige geval voornamelijk betrekking op de volgende punten : - de kostenvermindering zal worden uitgevoerd als voorzien in het plan; - de Ierse regering zal regelmatig verslag aan de Commissie uitbrengen over de financiële en economische ontwikkeling van Aer Lingus en de ontwikkeling van het programma; - Aer Lingus zal haar vloot niet uitbreiden; - de Ierse regering zal geen verdere steun aan Aer Lingus toekennen; - indien Aer Lingus Express vóór het einde van de herstructureringsperiode in het ...[+++]

Les engagements pris en l'occurrence par le gouvernement irlandais concernent principalement les points suivants: - la réduction des coûts se fera conformément aux dispositions du plan; - le gouvernement irlandais fera régulièrement rapport à la Commission sur l'évolution financière et économique d'Aer Lingus et sur la mise en oeuvre du programme; - Aer Lingus n'accroîtra pas sa flotte d'exploitation; - le gouvernement irlandais n'accordera plus aucune aide supplémentaire à Aer Lingus; - Aer Lingus Express, à supposer que cette entité soit créée avant la fin de la période de restructuration, ...[+++]


Deze steun, die 1.116 miljoen UKL bedraagt, maakt deel uit van het programma tot herstructurering en rationalisatie van de Britse kolenindustrie waarbij dat ertoe moet leiden dat de in het Verenigd Koninkrijk geproduceerde kolen volledig zullen concurreren met ingevoerde kolen en dat uitsluitend de lasten uit het verleden dekt zonder enig verband met de lopende produktie.

Ces aides qui s'élèvent à 1.116 millions de livres sterling s'insèrent dans le programme de restructuration et de rationalisation de l'industrie charbonnière britannique qui prévoit une mise en concurrence totale du charbon produit au Royaume-Uni avec le charbon importé et couvrent exclusivement des charges héritées du passé sans aucun lien avec la production courante.


Deze zullen objectieve garanties moeten bieden dat het nucleaire programma van Iran uitsluitend vreedzame doeleinden dient.

Ces arrangements devront prévoir des garanties objectives que le programme nucléaire iranien est exclusivement destiné à des fins pacifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's die nagenoeg uitsluitend zullen ->

Date index: 2022-04-06
w