Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
ETAP
ETAP-programma
Eindtermen
Het opstellen van economische prognoses
Neventerm
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «prognoses moeten worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


het opstellen van economische prognoses

prévision économique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conform de verordening moeten landen in de eurozone onafhankelijke instanties oprichten die verantwoordelijk zijn voor het bewaken van de naleving van de relevante begrotingsregels en voor het opstellen of bekrachtigen van de macro-economische prognoses waarmee de jaarlijkse prognose en de nationale begrotingsplannen voor de middellange termijn worden onderbouwd.

Le règlement exige des pays de la zone euro de mettre en place des organismes indépendants chargés de contrôler le respect des différentes règles budgétaires pertinentes et de réaliser ou d’approuver les prévisions macroéconomiques qui sous-tendent le budget annuel et les plans budgétaires à moyen terme.


Nationale systemen voor BKG-beleid, -maatregelen en -prognoses: moeten opgezet en geleid worden door de Europese Commissie en EU-landen.

Il importe que les systèmes nationaux pour les politiques, les mesures et les projections relatives aux GES soient établis et gérés par la Commission européenne et les pays de l’UE.


Conform de verordening moeten landen in de eurozone onafhankelijke instanties oprichten die verantwoordelijk zijn voor het bewaken van de naleving van de relevante begrotingsregels en voor het opstellen of bekrachtigen van de macro-economische prognoses waarmee de jaarlijkse prognose en de nationale begrotingsplannen voor de middellange termijn worden onderbouwd.

Le règlement exige des pays de la zone euro de mettre en place des organismes indépendants chargés de contrôler le respect des différentes règles budgétaires pertinentes et de réaliser ou d’approuver les prévisions macroéconomiques qui sous-tendent le budget annuel et les plans budgétaires à moyen terme.


Nationale systemen voor BKG-beleid, -maatregelen en -prognoses: moeten opgezet en geleid worden door de Europese Commissie en EU-landen.

Il importe que les systèmes nationaux pour les politiques, les mesures et les projections relatives aux GES soient établis et gérés par la Commission européenne et les pays de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke prognoses moeten worden gebruikt tijdens de begrotingsprocedure.

Il convient d'utiliser de telles prévisions tout au long de la procédure budgétaire.


Dit had uiterlijk op 31 december 2013 moeten gebeuren. Die wetgeving — een onderdeel van het "sixpack" om het economisch bestuur in de EU te verbeteren — wil ervoor zorgen dat de lidstaten hun binnenlandse begrotingskaders en daarmee de robuustheid van hun fiscaal beleid versterken (een "begrotingskader" is het samenstel van regelingen, procedures, regels en instellingen dat aan het voeren van het begrotingsbeleid door de overheid ten grondslag ligt). De werkingssfeer van de richtlijn omvat maatregelen zoals de tijdige publicatie van ...[+++]

La date limite pour la transposition de la directive était le 31 décembre 2013.L'objectif de cette législation - l'une des mesures du «six-pack» visant à améliorer la gouvernance économique dans l'UE - est d'amener les États membres à renforcer leur cadre budgétaire interne et donc, implicitement, à rendre leur politique budgétaire plus solide (Par «cadre budgétaire», on entend l’ensemble de mesures, de procédures, de règles et d’institutions qui sous-tendent la conduite de la politique budgétaire des administrations publiques.) La directive prévoit notamment la publication en temps utile de données budgétaires fiables et détaillées (essentielles à la surveillance budgétaire), l'introduction de règles budgétaires chiffrées au niveau nationa ...[+++]


Voorts zouden de eurolanden een onafhankelijke begrotingsraad moeten instellen en hun begroting op onafhankelijke prognoses moeten baseren.

Les États membres de la zone euro seraient également tenus de mettre en place des conseils budgétaires indépendants et de fonder leurs budgets sur des prévisions indépendantes.


Bij uitblijven van ingrijpende compenserende maatregelen zal de vergrijzing een belemmering vormen voor de potentiële economische en werkgelegenheidsgroei, hetgeen zal leiden tot grote pressie voor meer overheidsuitgaven op de middellange en lange termijn; de ministers opnieuw hun toezegging moeten bevestigen dat zij verdere structurele hervormingen zullen doorvoeren die gericht zijn op: vergroting van de werkgelegenheid en de participatie in de arbeidsmarkt, vermindering van de prikkels voor het vroegtijdig verlaten van de arbeidsmarkt en versterking van de productiviteitsgroei; de prognoses moeten worden gebruikt als basis voor een k ...[+++]

À défaut de mesures correctrices énergiques, le vieillissement de la population constituera un frein à la croissance potentielle de l'économie et de l'emploi, ce qui fera peser sur les dépenses publiques à moyen et long terme une pression importante à la hausse; les ministres devraient réaffirmer leur détermination à mettre en œuvre de nouvelles réformes structurelles visant à stimuler la création d'emplois et la participation au marché du travail, à réduire les mesures d'encouragement au départ anticipé du marché du travail et à renforcer la croissance de la productivité; les projections devraient servir de point ...[+++]


Voor het maken van prognoses moeten complexe situaties worden vereenvoudigd, en moet gezocht worden naar de grote tendensen en gemeenschappelijke taken waarmee wij in alle delen van de wereld, en vooral in de lidstaten van de Europese Unie, worden geconfronteerd.

La prospective simplifie les questions complexes et identifie des tendances générales et des tâches communes qui se dégagent dans toutes les régions du monde et en particulier dans les Etats membres de l'Union européenne.


De technische, economische en sociale aspecten van duurzame energie moeten onder de loep worden genomen in samenwerking met beroepsorganisaties, plaatselijke, regionale en nationale overheden en de bedrijfswereld, inclusief het MKB. 3. Vervoer: verandering van marktstructuren, verbetering van de voertuigefficiëntie en bevordering van nieuwe gedragspatronen De vervoersector in de EU is verantwoordelijk voor circa 25% van de totale CO2-uitstoot en de prognoses wijzen uit dat, als op de oude voet wordt voortgegaan, deze emissies zowel i ...[+++]

Les aspects techniques, économiques et sociaux des énergies renouvelables doivent être étudiés en coopération avec les organisations professionnelles, les autorités locales, régionales et nationales et l'industrie (y compris les PME). 3. Transport: modification des structures du marché, amélioration du rendement énergétique des véhicules et promotion du changement des comportements Dans l'Union européenne, le secteur des transports représente environ 25 % du total des émissions de CO2. Ces émissions devraient connaître une forte augmentation, en valeur relative comme en valeur absolue, si aucune mesure n'est prise, p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prognoses moeten worden' ->

Date index: 2021-12-20
w