Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "profiteren van onze eigen ambitieuze plannen " (Nederlands → Frans) :

Zoals uit de voortgangsverslagen blijkt, hebben onze partnerlanden hun eigen inzet al bevestigd door de goedkeuring en initiële tenuitvoerlegging van de ambitieuze ENB-actieplannen.

Comme le montrent les rapports d’avancement, les pays partenaires ont déjà confirmé leur propre engagement par l’adoption et la mise en œuvre initiale des plans d’action ambitieux prévus par la PEV.


Het doet me buitengewoon deugd dat we inzien dat er ook op deze conferentie geen wereldwijd akkoord tot stand zal komen. Iedereen hier in deze zaal weet bovendien dat Europa zonder wereldwijd akkoord, zelfs als ze haar eigen ambitieuze plannen met 100 procent verhoogt, helemaal niets tegen de klimaatsveranderingen vermag.

Je suis ravi que nous comprenions que cette conférence n’aboutira pas à un accord mondial, et chacun dans cette Assemblée sait que, sans un accord mondial, l’Europe à elle seule, même si elle a, de manière ambitieuse, revu ses propres plans à la hausse de 100 %, n’aurait pas la moindre influence sur le changement climatique mondial.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de ambitieuze plannen van het Hongaarse voorzitterschap om de onderhandelingen met Kroatië in de eerste helft van dit jaar af te ronden, verdienen zonder twijfel onze steun.

– (PL) Monsieur le Président, l’objectif ambitieux de la Présidence hongroise de conclure les négociations avec la Croatie avant la fin de ce semestre mérite sans nul doute notre soutien.


– (PL) De verwarring rondom de EU-begroting 2011 baart mij grote zorgen, enerzijds omdat we onze ambitieuze plannen om een sterke Europese Unie op te bouwen niet mogen laten varen en anderzijds omdat Polen in de tweede helft van 2011 het voorzitterschap van de EU-Raad zal overnemen.

– (PL) Je suis très préoccupée par la confusion qui entoure le budget 2011 de l’UE car, d’un côté, nous ne pouvons pas abandonner nos plans ambitieux de bâtir une Union européenne robuste, tandis que d’un autre côté, la Pologne va reprendre la présidence du Conseil de l’UE pendant la seconde moitié de l’année 2011.


Kopenhagen heeft aangetoond dat, toen anderen niet wilden meegaan in onze ambitieuze plannen, wij onszelf geen dienst hebben bewezen door niet met één stem te spreken.

Le sommet de Copenhague nous a montré que, si d'aucuns ne nourrissaient pas les mêmes ambitions que nous, nous n'avions pas œuvré dans notre intérêt en ne parlant pas d'une seule voix.


( De EU en haar partners kunnen profiteren van de aantrekkingskracht van een gezamenlijk regelgevingskader . Parallel met de groei van de economische ruimte waarin de EU-normen worden toegepast, wordt de wereldwijde aanvaarding van het regelgevingsmodel van de EU gestimuleerd. Dit kan de bedrijven van de EU en haar partners een concurrentievoordeel opleveren: zij produceren al voor de bredere EU-markt en naarmate de EU-normen meer worden geaccepteerd, wordt ook hun toegang tot buitenlandse markten bevorderd. Het feit dat de crisis niet tot een terugschroeven van de economische hervormingen heeft geleid, vormt een bewijs van de veerkracht ...[+++]

( L'UE et ses partenaires peuvent profiter de l'attrait qu'exerce un environnement réglementaire partagé. Plus l'espace économique dans lequel les normes et standards de l'UE sont d'application s'étend, plus le modèle réglementaire de l'UE est admis internationalement. Les opérateurs économiques de l'UE et de ses partenaires peuvent en tirer un avantage concurrentiel: ils produisent déjà pour le marché élargi de l'UE et mieux les normes et standards de l'UE sont acceptés, plus leur accès aux marchés extérieurs s'en trouve facilité. Le ...[+++]


De voordelen van dit onderwijsprogramma zijn duidelijk – de EU zal niet alleen profiteren van het aantrekken van intelligente, ambitieuze studenten uit derde landen, die bijdragen aan een verbetering van onderzoek en innovatie in de EU, maar onze eigen studenten zullen ook hun taalvaardigheden en hun kansen op de arbeidsmarkt verbeteren, zowel thuis als in het buitenlan ...[+++]

Les avantages de ce programme éducatif sont évidents - non seulement l’UE bénéficiera de la présence d’étudiants intelligents et de haut niveau venant des pays tiers qui contribueront à renforcer la recherche et l’innovation européennes, mais nos étudiants y gagneront également en compétences linguistiques et en augmentation de leur employabilité, tant dans leur pays qu’à l’étranger.


We waren dan ook teleurgesteld, des te meer omdat een reeks lidstaten, met name Frankrijk met zijn nationale gezondheids- en milieuplan, alsmede veel Duitse deelstaten, België, Luxemburg, Nederland en andere landen met eigen ambitieuze nationale plannen doorgingen.

De quoi rester sur notre faim, donc, cela d'autant que dans le même temps, toute une série d'États membres, au premier rang desquels la France, avec le plan national santé - environnement, mais encore de nombreux Länder en Allemagne, la Belgique, le Luxembourg, les Pays-Bas, et toute une série d'autres, se dotaient de leur côté de plans nationaux ambitieux.


Zoals uit de voortgangsverslagen blijkt, hebben onze partnerlanden hun eigen inzet al bevestigd door de goedkeuring en initiële tenuitvoerlegging van de ambitieuze ENB-actieplannen.

Comme le montrent les rapports d’avancement, les pays partenaires ont déjà confirmé leur propre engagement par l’adoption et la mise en œuvre initiale des plans d’action ambitieux prévus par la PEV.


Wij mogen niet vergeten hoe deze geassocieerde landen kunnen profiteren van onze eigen ambitieuze plannen voor transeuropese netwerken voor vervoer en informatie.

Nous ne devrons pas oublier que ces pays associés peuvent bénéficier de nos propres projets ambitieux de réseaux transeuropéens de transport et d'information".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'profiteren van onze eigen ambitieuze plannen' ->

Date index: 2023-06-02
w