Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Postcontusioneel syndroom

Vertaling van "professionele taken zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom ...[+++]

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. onderstreept dat er een einde moet komen aan rechtszaken tegen journalisten en auteurs, alsmede aan de talloze ontslagen en de intimidatie, pesterijen en andere vormen van pressie ten aanzien van kritische media en journalisten; benadrukt dat dergelijke acties journalisten belemmeren bij het uitvoeren van hun professionele taken, zoals het inlichten van het publiek over gevallen van corruptie en andere kwesties die van publiek belang zijn, en hen beletten hun recht op vrije meningsuiting uit te oefenen, met als gevolg wijdverbreide zelfcensuur bij media-eigenaren en journalisten; herinnert e ...[+++]

5. souligne que les affaires dont sont l'objet des journalistes et des écrivains, ainsi que les nombreux cas de licenciements, d'intimidation, de harcèlement et d'autres formes de pression sur les médias et les journalistes critiques doivent cesser; soulignent que de telles actions qui entravent les journalistes dans l'accomplissement de leur devoir professionnel, y compris lorsqu'ils informent le public de cas de corruption et d'autres questions d'intérêt public et lorsqu'ils exercent leur liberté d'expression, se traduisent par une autocensure largement répandue chez les propriétaires de médias et les journalistes; rappelle que le dr ...[+++]


Graag kreeg ik van de geachte minister een overzicht van het aantal politieagenten binnen de politiezones van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die in de jaren 2010, 2011 en 2012 niet in staat waren om hun professionele taken te vervullen om diverse redenen zoals ziekte,.

Je souhaiterais obtenir un aperçu du nombre d'agents de police des zones de police de la Région de Bruxelles-Capitale qui, en 2010, 2011et 2012, n'ont pas été en mesure d'exercer leurs fonctions pour diverses raisons telles que maladie, etc.


2. Een relevante professionele ervaring van minstens twee jaar binnen het informatica domein, verdeeld over minimum één van volgende taken : - opéénvolgende processen in een omgeving zoals BizTalk; - beheer van databanken zoals SQL server; - transformatie van gegevens zoals XML en XSLT.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans un ou plusieurs des domaines suivants, s'inscrivant chaque fois dans un contexte ICT : - processus séquentiels dans un environnement parallèle tel que BizTalk; - en gestion de base de données tel que SQL Server; - en transformation des données tel que XML et XSLT.


EN 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring van minimum acht jaar in het domein ICT-ontwikkeling, verdeeld over ten minsten 3 van de 4 taken : - projectmanagement met betrekking tot softwareontwikkeling; - businessanalyse met betrekking tot softwareontwikkeling; - procesanalyse met het oog op de ontwikkeling van software zoals een database; - coaching en opleiding met betrekki ...[+++]

ET 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente dans le domaine du développement des TIC, de minimum huit années réparties dans au moins 3 des 4 tâches reprises ci-dessous : - project management en relation avec le développement de software. - business analyse en relation avec le développement de software.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze evaluatie gebeurt door de Minister van economie, en is gebaseerd op criteria met betrekking tot de organisatorische en professionele vaardigheden van de leden van het directiecomité, rekening houdend met de specificiteit van hun functie en taken zoals omschreven in boek IV van het Wetboek van economisch recht.

Cette évaluation se fait par le Ministre de l'Economie, et se base sur des critères portant sur les capacités organisationnelles et professionnelles des membres du comité de direction, en tenant compte des spécificités de leur fonction et de leurs tâches comme prévu dans le livre IV du Code de droit économique.


Om tegemoet te komen aan de opmerking van de Raad van State, wordt in artikel 5 van het ontwerp toegevoegd dat de leden van het directiecomité worden geëvalueerd op basis van criteria met betrekking tot hun organisatorische en professionele vaardigheden, rekening houdend met de specificiteit van hun functie en taken zoals omschreven in boek IV van het WER.

Afin de donner suite à la remarque du Conseil d'Etat, il est ajouté à l'article 5 du projet que les membres font l'objet d'une évaluation basée sur des critères relatifs à leurs capacités organisationnelles et professionnelles, en tenant compte des spécificités de leur fonction et de leurs tâches comme prévu dans le livre IV du Code de droit économique.


Kan de taal zodanig gebruiken dat hij/zij gebruikelijke professionele taken kan uitvoeren, zoals het antwoorden op bezwaren, het verduidelijken van punten, het motiveren van beslissingen, het beantwoorden van uitdagingen, het ondersteunen van een opinie, het poneren en verdedigen van politieke stellingen.

Maîtrise suffisamment la langue pour l'utiliser dans l'accomplissement de ses tâches professionnelles courantes, par exemple pour réfuter des objections, clarifier des points, justifier des décisions, relever des défis, appuyer des opinions et énoncer et défendre des politiques.


Ik ben ervan overtuigd dat mijn professionele ervaring, mijn karakter en mijn persoonlijke kwaliteiten, en het feit dat ik geen lid ben van een politieke partij, ervoor zouden zorgen dat ik bij het uitoefenen van mijn taken "alle waarborgen voor onafhankelijkheid" kan bieden, zoals bepaald in artikel 286, lid 1 VWEU.

Selon moi, mon expérience professionnelle, mon tempérament et mes qualités personnelles, mais aussi le fait que je n'appartiens à aucun parti politique, sont le gage de ma capacité à accomplir mes futures missions en toute indépendance, et me mettent en situation d'offrir "toutes garanties d'indépendance", comme l'exige l'article 286, paragraphe 1, du TFUE.


11. neemt kennis van de verklaring van de Voorzitter van het Comité van de regio's, uitgesproken ten overstaan van de bevoegde commissie op 4 november 2003, waarin hij erkende dat er "in 2001 in het Comité van de Regio's een ingewortelde cultuur van vriendjespolitiek" heerste, en waarin hij aankondigde het Bureau in februari 2004 een algemeen voorstel voor hervorming van de Administratie van het Comité van de regio's voor te willen leggen; is van mening dat dit voorstel moet worden uitgewerkt met de actieve hulp van een onafhankelijke externe deskundige, zoals een voormalig lid van de Rekenkamer, en juicht de desbetreffende toezegging v ...[+++]

11. prend acte de la déclaration du président du Comité des régions prononcée devant la commission compétente le 4 novembre 2003, dans laquelle il reconnaît qu'une culture répandue du copinage a régné au Comité des régions en 2001 et dans laquelle il annonçait son intention de soumettre une proposition globale de réforme administrative du Comité des régions au bureau de ce dernier en février 2004; est d'avis que cette proposition devrait être élaborée avec l'appui actif d'un expert extérieur indépendant, par exemple un ancien membre de la Cour des comptes, et se félicite de l'engagement pris en ce sens par le secrétaire général f.f.; demande au Comité des régions de transmettre le texte de la proposition au Parlement européen dès que poss ...[+++]


12. juicht de snelle reactie toe van de voorzitter van het Comité van de regio's op de vastgestelde tekortkomingen en onregelmatigheden; neemt kennis van de verklaring van de Voorzitter van het Comité van de regio's, uitgesproken ten overstaan van de bevoegde commissie op 4 november 2003, waarin hij erkende dat er "in 2001 in het Comité van de Regio's een ingewortelde cultuur van vriendjespolitiek" heerste, en waarin hij aankondigde het Bureau in februari 2004 een algemeen voorstel voor hervorming van de Administratie van het Comité van de regio's voor te willen leggen; is van mening dat dit voorstel moet worden uitgewerkt met de actieve hulp van een onafhankelijke externe deskundige, zoals ...[+++]

12. se félicite de la réaction rapide du président du Comité des régions aux lacunes et irrégularités mises au jour; prend acte de la déclaration du président du Comité des régions prononcée devant la commission compétente le 4 novembre 2003, dans laquelle il reconnaît qu'une culture répandue du copinage a régné au Comité des régions en 2001 et dans laquelle il annonçait son intention de soumettre une proposition globale de réforme administrative du Comité des régions au bureau de ce dernier en février 2004; est d'avis que cette proposition devrait être élaborée avec l'appui actif d'un expert extérieur indépendant, par exemple un ancien membre de la Cour des comptes, et se félicite de l'engagement pris en ce sens par le secrétaire général ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'professionele taken zoals' ->

Date index: 2022-10-01
w