Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp
Evhac
Vrijwillige hulpverlener

Traduction de «professionele hulpverleners vrijwilligers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijwillige hulpverlener

sauveteur volontaire | secouriste volontaire


Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulpverlening | EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp | Evhac [Abbr.]

Corps volontaire européen d'aide humanitaire | volontaires de l'aide de l'Union européenne | EVHAC [Abbr.]


Stichting Nederlandse Federatie van Vrouwelijke Vrijwillige Hulpverlening

Fédération néerlandaise d'assistance féminine bénévole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14° de effectiviteit van de geboden hulp: in de zelfevaluatie toont het centrum aan in welke mate zijn professionele en vrijwillige medewerkers de doelstellingen van de hulpverlening op een duurzame manier realiseren.

14° l'effectivité de l'aide offerte : dans l'auto-évaluation, le centre démontre dans quelle mesure ses collaborateurs professionnels et bénévoles réalisent les objectifs de l'aide d'une manière durable.


10° actieve participatie van de gebruiker in het tot stand komen van de hulpverlening, zodat aan de gebruiker hulp op maat kan worden verstrekt: in de zelfevaluatie toont het centrum aan in welke mate zijn professionele en vrijwillige medewerkers de actieve participatie van de gebruiker waarborgen in alle fasen en facetten van het hulpverleningsproces zodat aan de gebruiker hulp op maat kan worden verstrekt;

10° participation active de l'usager dans la réalisation de l'aide, de sorte qu'une aide sur mesure puisse être offerte à l'usager : dans l'auto-évaluation, le centre démontre dans quelle mesure ses collaborateurs professionnels et bénévoles garantissent la participation active de l'usager dans toutes les phases et facettes du processus d'aide, de sorte qu'une aide sur mesure puisse être offerte à l'usager ;


6° transparantie en betrouwbaarheid van de hulpverlening: in de zelfevaluatie toont het centrum aan in welke mate zijn professionele en vrijwillige medewerkers gebruikers informeren over de geboden hulp, het gehanteerde hulpverleningsconcept, het gebruikersdossier, de afhandeling van klachten, de kostprijs en de manier waarop wordt omgegaan met cliëntinformatie;

6° transparence et fiabilité de l'aide : dans l'auto-évaluation, le centre démontre dans quelle mesure ses collaborateurs professionnels et bénévoles informent les usagers de l'aide offerte, du concept d'aide utilisé, du dossier de l'usager, du traitement de plaintes, du coût et de la manière dont les informations du client sont traitées ;


P. overwegende dat de verschillende vormen van solidariteit binnen families waarvan de kosten niet te berekenen zijn en die te maken hebben met gezinstaken, en de verschillende soorten belemmeringen op dit gebied, die vooral bestaat uit het moeten kiezen tussen twee alternatieven die op economisch vlak niet als gelijkwaardig worden gezien, in de weg staan bij de totstandkoming van een concreet beleid, dat afgestemd zou moeten zijn op een combinatie van professionele hulpverleners, vrijwilligers en families,

P. considérant que les différentes formes que prennent les solidarités intrafamiliales, dont le coût est impossible à estimer et qui ont trait aux responsabilités familiales, et les obstacles de toutes natures rencontrés dans ce domaine, notamment l'obligation de devoir choisir entre deux branches d'une alternative qui ne sont pas reconnues comme équivalentes sur le plan économique, entravent la mise en œuvre d'une véritable politique, qui devrait s'articuler entre les aidants professionnels, les bénévoles et les familles,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. dringt aan op meer steun van de EU voor de algehele, betaalbare, onbevooroordeelde en niet-discriminerende toegang in ontwikkelingslanden tot doelmatige, toereikende en veilige zorg, bijstand en behandeling, met inbegrip van een anti-retrovirale therapie, alsmede vrijwillig testen en professionele hulpverlening; dringt met name aan op steun van de EU voor goedkope vormen van behandeling, zoals generieke geneesmiddelen in de zwaarst getroffen landen, en voor nieuwe financieringsbronnen zoals partnerschappen tussen de overheid en de particuliere sector;

8. demande une augmentation du soutien apporté par l'UE en vue d'assurer, dans les pays en développement, un accès universel, abordable, en l'absence de tout jugement et de toute discrimination, à des soins, une aide et un traitement effectifs, appropriés et sûrs, comprenant notamment le traitement par des antirétroviraux ainsi que des tests volontaires et des conseils; invite, en particulier, l'UE à soutenir les formes de traitement peu coûteuses, telles que les médicaments génériques, dans les pays les plus touchés, et de nouvelles sources de financement, telles que les partenariats entre le secteur public et le secteur privé;


4° samen met de gebruiker en/of de mantelzorg en/of de vrijwilligers en/of de huisarts en/of andere professionele hulpverlening verantwoordelijk zijn voor de zorgafstemming.

4° être responsable avec l'utilisateur et/ou les personnes de proximité et/ou des bénévoles et/ou le médecin généraliste et/ou d'autres assistants professionnels pour l'adaptation des soins.


4° samen met de gebruiker en/of de mantelzorg en/of de vrijwilligers en/of de huisarts en/of andere professionele hulpverlening verantwoordelijk zijn voor de zorgafstemming.

4° être responsable avec l'utilisateur et/ou les personnes de proximité et/ou des bénévoles et/ou le médecin généraliste et/ou d'autres assistants professionnels pour l'adaptation des soins.


Deze beslissing zet volgens de Interlevensbeschouwelijke werkgroep religieuze en morele bijstand in de penitentiaire instellingen de pastorale en levensbeschouwelijke begeleiding op de helling en desavoueert de aalmoezeniers en consulenten in hun jarenlange gewaardeerde professionele en vrijwillige hulpverlening.

Selon le groupe de travail interphilosophique d'assistance morale et religieuse dans les institutions pénitentiaires, cette décision remet en question la pastorale et l'accompagnement moral et désavoue les années de travail apprécié que les aumôniers et les conseillers ont consacrées bénévolement et de manière professionnelle à cette assistance.


De evaluatiecel erkende wel dat ons land over een degelijke basisstructuur beschikt, waar gedreven en competente professionele en vrijwillige hulpverleners actief zijn, maar het besef groeide dat deze diensten onderbemand raken door een tekort aan financiële ondersteuning.

La Cellule a reconnu que notre pays dispose d'une bonne structure de base dans laquelle s'activent des professionnels bien formés et compétents et des assistants bénévoles, mais on s'est rendu compte que ces services manquent d'effectifs du fait d'un soutien financier insuffisant.


4. Op het stuk van de psychosociale hulp : - toereikende infrastructuur voor de hulpcentra die de slachtoffers in een gepaste omgeving moeten opvangen; - gepaste opleiding van de professionele en vrijwillige hulpverleners die hen op de specifieke aspecten van de problematiek voorbereidt.

4. En ce qui concerne l'aide psycho-sociale : - une infrastructure suffisante pour les centres d'aide qui doivent accueillir les victimes dans un environnement approprié; - une formation adéquate des intervenants professionnels et bénévoles aux aspects spécifiques de la problématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'professionele hulpverleners vrijwilligers' ->

Date index: 2023-04-25
w