Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Beroepssporter
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Geschreven inhoud aanbieden
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Professioneel
Professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden
Professioneel handelende partij
Professioneel optredende partij
Professioneel schrijven
Professioneel statuut
Professioneel tennisster
Professioneel worstelaar
Profvolleybalspeler
Teksten schrijven

Traduction de «professioneel erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professioneel worstelaar | profvolleybalspeler | beroepssporter | professioneel tennisster

catcheur | cycliste | joueur professionnel de volley-ball | sportif professionnel/sportive professionnelle


professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven

mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit


professioneel handelende partij | professioneel optredende partij

professionnel


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné






continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van het tweede en derde lid kunnen kandidaten die voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden tot de basisopleidingen van 1 cyclus, geslaagd zijn voor een artistiek toelatingsexamen, georganiseerd door de hogeschool die de professionele bacheloropleiding dans organiseert, en 5 jaar nuttige ervaring als professioneel danser in een erkend gezelschap kunnen aantonen, toegelaten worden tot de specifieke lerarenopleiding dans en het diploma behalen".

Par dérogation aux alinéas 2 et 3, peuvent être admis à la formation spécifique des enseignants « danse » et obtenir le diplôme, les candidats qui remplissent les conditions générales d'admission aux formations initiales de 1 cycle, qui ont réussi un examen d'admission artistique, organisé par l'institut supérieur organisant la formation initiale « danse » et qui peuvent justifier d'une expérience utile de 5 ans comme danseur professionnel d'une compagnie agréée».


Op die manier wordt ook vermeden een parallel begeleidings- of behandelingscircuit binnen Justitie uit te bouwen : professioneel én deontologisch is het aangewezen de begeleiding/behandeling toe te vertrouwen aan gespecialiseerde voorzieningen, die de geeigende methodiek voor de begeleiding of behandeling van een dader zullen bepalen in functie van de aard van de problematiek, en in overeenstemming met de erkende klinische ervaring en wetenschappelijke inzichten op dat vlak (methodisch pluralisme en therapeutische vrijheid).

De cette manière, on évite également le développement d'un circuit de guidance ou de traitement parallèle au sein de la Justice : du point de vue professionnel et déontologique, il est indiqué de confier la guidance et le traitement à des équipes spécialisées, qui détermineront la méthode appropriée en fonction de la nature de la problématique et conformément à l'expérience clinique reconnue et aux conceptions scientifiques en la matière (pluralisme méthodique et liberté thérapeutique).


Op die manier wordt ook vermeden een parallel begeleidings- of behandelingscircuit binnen Justitie uit te bouwen : professioneel én deontologisch is het aangewezen de begeleiding/behandeling toe te vertrouwen aan gespecialiseerde voorzieningen, die de geeigende methodiek voor de begeleiding of behandeling van een dader zullen bepalen in functie van de aard van de problematiek, en in overeenstemming met de erkende klinische ervaring en wetenschappelijke inzichten op dat vlak (methodisch pluralisme en therapeutische vrijheid).

De cette manière, on évite également le développement d'un circuit de guidance ou de traitement parallèle au sein de la Justice : du point de vue professionnel et déontologique, il est indiqué de confier la guidance et le traitement à des équipes spécialisées, qui détermineront la méthode appropriée en fonction de la nature de la problématique et conformément à l'expérience clinique reconnue et aux conceptions scientifiques en la matière (pluralisme méthodique et liberté thérapeutique).


Art. 56. § 1. Gedurende de overgangsperiode worden de natuurlijke personen die in het kader van hun beroepsactiviteit beschikken over minimum twee jaar erkende ervaring in verband met het gebruik van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik behorend tot klasse A of B, of bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik erkend voor professioneel gebruik, in toepassing van het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig g ...[+++]

Art. 56. § 1. Pendant la période transitoire, les personnes physiques, disposant dans le cadre de leur activité professionnelle d'au moins deux ans d'expérience reconnue en rapport avec l'utilisation des pesticides à usage agricole appartenant à la classe A ou B, ou les pesticides à usage agricole agréés pour un usage professionnel, en application de l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole sont considérées comme ayant satisfait à l'article 34, § 3, lors d'une demande de la phytolicence « Assistant usage professionnel » ou « Usage professionn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 52. Gedurende de overgangsperiode worden de natuurlijke personen die genieten van een erkenning als « erkend gebruiker », die beschikken over een diploma dat in aanmerking komt voor het bekomen van een erkenning als « erkend gebruiker », of die als verantwoordelijk personeelslid worden vermeld op een erkenning als « erkend gebruiker » verleend aan een rechtspersoon, afgeleverd in toepassing van het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik, beschouwd als te voldoen aan artikel 34, § 3, bij aanvraag van een fytolicentie « ...[+++]

Art. 52. Pendant la période transitoire, toute personne physique, bénéficiant d'une agréation en tant que « utilisateur agréé », disposant d'un diplôme qui entre en ligne de compte pour l'obtention d'une agréation en tant qu' « utilisateur agréé » ou faisant partie du personnel responsable mentionné dans une agréation de « utilisateur agréé » octroyée à une personne morale, délivrée en application de l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole, est considérée comme ayant satisfait à l'article 34, § 3, lors de la demande d'une phytolicence « Assistant usage professionnel », « Usage professi ...[+++]


5° producten voor professioneel gebruik : gewasbeschermingsmiddelen erkend voor professioneel gebruik en toevoegingsstoffen;

5° produits à usage professionnel : les produits phytopharmaceutiques agréés pour un usage professionnel et les adjuvants;


31. steunt het voorstel van de Commissie om een Europees vaardighedenpaspoort in te voeren, zodat de tijdens het vrijwilligerswerk verworven vaardigheden zowel professioneel als voor studiedoeleinden officieel worden erkend, wat een essentieel element is om potentiële vrijwilligers te motiveren en om een brug te slaan tussen niet-formeel leren en formeel onderwijs;

31. appuie la proposition de la Commission de créer un «passeport européen des compétences» de sorte que les compétences acquises grâce au volontariat soient officiellement reconnues tant professionnellement qu'éducativement, facteur essentiel à la motivation des volontaires potentiels et à la création d'un lien entre apprentissage non formel et éducation formelle;


« Art. 77. § 1. De erkende verkoper, de erkende gebruiker en de speciaal erkende gebruiker moeten de bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik erkend voor professioneel gebruik bewaren in een lokaal dat daarvoor bestemd is en op slot is.

« Art. 77. § 1. Le vendeur agréé, l'utilisateur agréé et l'utilisateur spécialement agréé sont tenus de conserver les pesticides à usage agricole agréés pour un usage professionnel dans un local destiné à ces produits et fermé à clé.


c) om een in het buitenland behaald bekwaamheidsbewijs dat naargelang het geval nog niet als gelijkwaardig of professioneel erkend is, als voldoend geacht bekwaamheidsbewijs van groep B te beschouwen, op voorwaarde dat de betrokkene het bewijs levert dat hij heeft aangevraagd :

c) pour considérer comme titre jugé suffisant du groupe B, un titre obtenu à l'étranger non encore, selon le cas, reconnu équivalent ou reconnu professionnellement, à condition que l'intéressé produise la preuve qu'il en a sollicité :


Artikel 13, lid 4, van het Verdrag van Rotterdam roept de uitvoerende partijen op, te eisen dat op zijn minst voor de in artikel 13, lid 2, bedoelde chemische stoffen die voor professioneel gebruik zijn bestemd, aan elke invoerder een veiligheidsinformatieblad, in een internationaal erkend formaat, met de meest recente, beschikbare informatie wordt toegezonden.

L’article 13, paragraphe 4, de la convention invite les parties exportatrices à veiller à ce qu’une fiche technique de sécurité, établie d’après un modèle internationalement reconnu et comportant les renseignements disponibles les plus récents, soit adressée à chaque importateur, à tout le moins en ce qui concerne les produits chimiques visés audit article 13, paragraphe 2, et destinés à être utilisés à des fins professionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'professioneel erkend' ->

Date index: 2022-12-21
w