Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Beproeving
Biologische proefneming
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Klinische proefneming
Proces
Proef
Proefneming
Proefneming in de koude volle grond
Proefneming op de koude volle grond
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Rechtszaak

Vertaling van "proefnemers moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
proefneming in de koude volle grond | proefneming op de koude volle grond

essai de plein champ | essai de terrain


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne










beproeving | proces | proef | proefneming | rechtszaak

procès
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moet de gunning van de herhalingsopdrachten gebeuren binnen drie jaar na de sluiting van de oorspronkelijke opdracht. 3° wanneer het gaat om de aankoop van leveringen of diensten tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren, de met een overdracht onder gerechtelijk gezag gelaste mandatarissen of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijke reorganisatie of een in de nationale wetgevingen of reglementeringen bestaande procedure van dezelfde aard; 4° in geval van een overheidsopdracht voor leveringen wanneer : a) het producten betreft die uitsluitend voor onderzoek, proefneming ...[+++]

La décision d'attribution des marchés répétitifs doit en outre intervenir dans les trois ans après la conclusion du marché initial; 3° lorsque des fournitures ou des services sont achetés à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d'un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs, des mandataires chargés d'un transfert sous autorité de justice ou liquidateurs d'une faillite, d'une réorganisation judiciaire ou d'une procédure de même nature existant dans les législations ou réglementations nationales; 4° dans le cas d'un marché public de fournitures, lorsque : a) les produits concernés sont fabriqués uniquement à des fin ...[+++]


Een aanvraag tot deelneming wordt niet geschikt geacht wanneer de betrokken ondernemer krachtens artikel 149, eerste lid, of artikel 151, § 1, moet of kan worden uitgesloten, of niet voldoet aan de overeenkomstig artikel 149 of artikel 151 door de aanbestedende entiteit bepaalde selectiecriteria; 3° wanneer een opdracht uitsluitend ten behoeve van onderzoek, proefneming, studie of ontwikkeling wordt geplaatst en niet met het oogmerk winst op te leveren dan wel de kosten van onderzoek en ontwikkeling te dekken en voor zover het plaatsen van een dergelijke opdracht niet verhindert dat een oproep tot mededinging wordt gedaan voor latere op ...[+++]

Une demande participation n'est pas considérée comme appropriée lorsque l'opérateur économique concerné doit ou peut être exclu en vertu de l'article 149, alinéa 1, ou de l'article 151, § 1, ou ne remplit pas les critères de sélection établis par l'entité adjudicatrice en vertu de l'article 149 ou de l'article 151; 3° lorsqu'un marché est passé uniquement à des fins de recherche, d'expérimentation, d'étude ou de développement et non dans le but d'assurer une rentabilité ou d'amortir les coûts de recherche et de développement et dans la mesure où la passation d'un tel marché ne porte pas préjudice à la mise en concurrence des marchés sub ...[+++]


Buiten de oorspronkelijke proefneming moeten de brandstoftanks voor cng om de vijf jaar opnieuw getest worden, onder de voorwaarden bepaald in artikel 358 van het Algemeen Reglement op de arbeidsbescherming.

En dehors de l'épreuve initiale, les réservoirs GNC doivent subir une nouvelle épreuve tous les cinq ans dans les conditions prévues à l'article 358 du Règlement général pour la protection du travail.


De brandstoftanks/cilinders die betrokken waren in een botsing of een brand, moeten door een op grond van artikel 4 paragraaf 2 erkende keuringsinstelling aan een nieuwe proefneming worden onderworpen.

Les réservoirs/bouteilles ayant été impliqués dans une collision de véhicules ou dans un incendie doivent être soumis à une nouvelle épreuve auprès d'un organisme de contrôle agréé visé à l'article 4 paragraphe 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bij de proeven toegepaste technieken moeten, wanneer zij ongebruikelijk zijn, zodanig worden beschreven dat zij reproduceerbaar zijn en de proefnemer dient hun wetenschappelijke waarde aan te tonen.

Les techniques expérimentales, lorsqu'elles ne sont pas habituelles, doivent être décrites de façon à permettre leur reproductibilité et l'expérimentateur doit démontrer leur validité.


Buiten de oorspronkelijke proefneming moeten de reservoirs voor N.G.V. om de vijf jaar opnieuw getest worden, onder de voorwaarden bepaald in artikel 358 van het Algemeen Reglement op de arbeidsbescherming.

En dehors de l'épreuve initiale, les réservoirs au N.G.V. doivent subir une nouvelle épreuve tous les cinq ans dans les conditions prévues à l'article 358 du Règlement général pour la protection du travail.


De in lid een bedoelde bepalingen omvatten de lijst van de bevoegdheden en kennis die de leerlingen moeten opdoen in elke schooljaar dat betrokken werd bij de proefneming en de beschrijving van de pedagogische structuren die ingesteld werden om op identieke wijze de vormingsobjectieven te verzekeren via de alternerende vorming inzonderheid voor de organisatie van de proeven van optellende aard.

Les dispositions visées au premier alinéa comprennent la liste des compétences et des savoirs à construire par les élèves dans chaque année scolaire concernée par l'expérience et la description des structures pédagogiques mises en place pour assurer de manière identique les objectifs de formation via la formation en alternance notamment pour l'organisation des épreuves à caractère sommatif.


5° de uitwerking van procedures en de vaststelling van de kosten i.v.m. technische prestaties, controle, consultatie, analyse en proefneming, die aan de Waalse Regering onderworpen moeten worden;

5° l'élaboration des procédures et la fixation des coûts des prestations techniques, de contrôle, de consultance, d'analyse et d'expérimentation, à soumettre au Gouvernement wallon;


2. De geneesmiddelen waarmee wordt geëxperimenteerd, worden uiteraard niet vergoed vermits de firma's die die tests aanvragen, de geneesmiddelen die nodig zijn voor die tests, kosteloos ter beschikking van de proefnemers moeten stellen. 3. De vergoeding wordt effectief de eerste dag van de maand na het verstrijken van een termijn van 10 dagen die ingaat de dag na de bekendmaking in het Belgische Staatsblad, met dien verstande dat in geval van dringende noodzakelijkheid kan worden voorzien in terugwerkende kracht.

3. Le remboursement devient effectif le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un délai de 10 jours prenant cours le jour suivant la publication au Moniteur belge étant entendu que si des motifs impérieux le justifient, un effet rétroactif peut être prévu.


Verschillende internationale of nationale wetenschappelijke instanties hebben zich reeds uitgesproken over de voorwaarden die nageleefd moeten worden alvorens een proefneming bij sommige mensen te starten.

De nombreuses instances scientifiques internationales ou nationales se sont déjà prononcées sur les conditions à respecter avant d'entreprendre une expérimentation sur l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     beproeving     biologische proefneming     klinische proefneming     proces     proefneming     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     rechtszaak     proefnemers moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proefnemers moeten' ->

Date index: 2022-08-05
w