Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabriekstest
Modelonderzoek
Op ethische gronden mogen
Proef
Proef voor de medische praktijk
Proef voor dokterspraktijk
Proefneming
Test
Verkoop op proef
Voorbereidende proef

Traduction de «proef mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


proef inzake temperatuurstijging van onder spanning staande delen van een stopcontact | proef inzake temperatuurstijging van stroomvoerende delen van een stopcontact

essai d'échauffement sur pièces sous tension


proef voor de medische praktijk | proef voor dokterspraktijk

test de diagnostic au cabinet du médecin










proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]

essai [ essai industriel | expérience pilote | expérimentation | test ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werknemers mogen geen specifieke kwalificatie alleen bij wijze van proef eisen en systematische taaltests in gestandaardiseerde vorm worden strijdig met het evenredigheidsbeginsel geacht[56].

Les employeurs ne peuvent pas exiger une qualification particulière uniquement sur la base d’une preuve et les épreuves linguistiques systématiques sous une forme standardisée sont jugées contraires au principe de proportionnalité[56].


Daarom moeten in deze verordening duidelijke voorschriften worden vastgesteld op grond waarvan dergelijke patiënten onder zeer strikte voorwaarden in de klinische proef mogen worden opgenomen.

Le présent règlement devrait donc établir un ensemble de règles en vertu desquelles les patients concernés pourraient, dans des conditions très strictes, être inclus dans l'essai clinique.


Die nota heeft betrekking op de organisatie van een proef om het niveau vast te stellen van de commissarissen van politie die geen houder zijn van een universiteitsdiploma en op de vrijstelling van de diplomavoorwaarde voor het mogen deelnemen aan de toelatingsproef voor het directiebrevet als ze laureaat zijn van de aanvullende toelatingsproef.

Cette note prévoit l'organisation d'une épreuve destinée à vérifier le niveau des commissaires de police non titulaires d'un diplôme universitaire et, en cas de réussite, à les dispenser de ces conditions de diplôme pour présenter les épreuves du brevet de direction.


De kandidaten die aan al deze voorwaarden voldoen worden gepreselecteerd en mogen dus doorgaan naar de volgende fase van de selectie namelijk de schriftelijke proef.

Les candidats qui remplissent toutes les conditions précitées sont présélectionnés et sont dès lors admis à la phase suivante de la procédure de sélection, à savoir l'épreuve écrite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duitstalige loketbeambten worden zodoende gediscrimineerd ten opzichte van Franstalige en Nederlandstalige loketbeambten, die de proef in hun moedertaal mogen afleggen.

Ceci est une discrimination des guichetiers germanophones par rapport aux francophones et néerlandophones qui peuvent passer cette épreuve dans leur langue maternelle respective.


Bovendien mogen de belangrijkste kenmerken van de klinische proef, de conclusie over deel I van het beoordelingsrapport voor de toelating van een klinische proef, het besluit over de toelating van een klinische proef, de substantiële wijziging van een klinische proef, en de resultaten van de klinische proef inclusief de redenen voor de tijdelijke stopzetting en voortijdige beëindiging ervan, in het algemeen, niet als vertrouwelijk worden beschouwd.

En outre, les principales caractéristiques d'un essai clinique, la conclusion sur la partie I du rapport d'évaluation pour l'autorisation d'un essai clinique, la décision relative à l'autorisation d'un essai clinique, la modification substantielle d'un essai clinique, de même que les résultats de celui-ci, y compris les motifs de son arrêt temporaire ou de son arrêt anticipé, ne devraient pas, de manière générale, être considérées comme confidentielles.


Om de transparantie op het gebied van klinische proeven te vergroten, mogen de gegevens over een klinische proef slechts ter ondersteuning van een aanvraag voor een klinische proef worden ingediend, indien die klinische proef in een openbaar en gratis toegankelijke databank zijn opgenomen die fungeert als primair of partnerregister van, of een dataverstrekker aan, het internationale registerplatform voor klinische proeven van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO ICTRP — International Clinical Trials Registry Platform).

Afin d'améliorer la transparence dans le domaine des essais cliniques, les données provenant d'un essai clinique ne devraient être transmises à l'appui d'une demande d'essai clinique que si ledit essai clinique a été enregistré dans une base de données accessible gratuitement au public et constituant un registre primaire ou associé ou un fournisseur de données du système d'enregistrement international des essais cliniques de l'Organisation mondiale de la santé (WHO ICTRP).


De kandidaten die aan al deze voorwaarden voldoen worden gepreselecteerd en mogen dus doorgaan naar de volgende fase van de selectie namelijk de schriftelijke proef.

Les candidats qui remplissent toutes les conditions précitées sont présélectionnés et sont dès lors admis à la phase suivante de la procédure de sélection, à savoir l'épreuve écrite.


Die nota heeft betrekking op de organisatie van een proef om het niveau vast te stellen van de commissarissen van politie die geen houder zijn van een universiteitsdiploma en op de vrijstelling van de diplomavoorwaarde voor het mogen deelnemen aan de toelatingsproef voor het directiebrevet als ze laureaat zijn van de aanvullende toelatingsproef.

Cette note prévoit l'organisation d'une épreuve destinée à vérifier le niveau des commissaires de police non titulaires d'un diplôme universitaire et, en cas de réussite, à les dispenser de ces conditions de diplôme pour présenter les épreuves du brevet de direction.


Wie voor een van beide categorieën een opleiding heeft gevolgd en voor de proef is geslaagd, hoeft alleen een verkorte opleiding te volgen om de proef voor de andere categorie te mogen afleggen.

Toutefois, les personnes qui ont suivi l'une des deux formations et réussi le test ne sont tenues, pour passer l'autre test, que de suivre une formation réduite.




D'autres ont cherché : fabriekstest     modelonderzoek     proef voor de medische praktijk     proef voor dokterspraktijk     proefneming     verkoop op proef     voorbereidende proef     proef mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proef mogen' ->

Date index: 2024-03-29
w