Het laatstgenoemde vereiste houdt in dat wanneer steun wordt verleend in sectoren met een zeer sterke concurrentie of structurele overcapaciteit, de begunstigden normaliter de produktiecapaciteit moeten verminderen of niet-winstgevende produktielijnen moeten opheffen.
Cette dernière condition signifie que lorsque les aides sont accordées dans des secteurs où la concurrence est très forte ou qui souffrent de surcapacités structurelles, les bénéficiaires doivent normalement réduire leurs capacités de production ou fermer les unités de production non rentables.