Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkerbouwer
Binnenlandse productie
Hyperaldosteronisme
Industriële productie
Industriële produktie
Nationale productie
Nationale produktie
Overmatige produktie van schildklierhormoon
Producent van akkerbouwgewassen
Produktie
Raadgevend Comité voor akkerbouwgewassen
Raadgevend comité voor akkerbouwgewassen
Restitutie bij productie
Restitutie bij produktie
Thyrotoxicose
Verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors
Voortbrenging

Vertaling van "produktie van akkerbouwgewassen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hyperaldosteronisme | verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors

hyperaldostéronisme | sécrétion excessive d'aldostérone (= hormone stéroïde)


thyrotoxicose | overmatige produktie van schildklierhormoon

thyréotoxicose | toute forme d'hyperthyroïdie




Raadgevend Comité voor akkerbouwgewassen

comité consultatif Grandes cultures


akkerbouwer | producent van akkerbouwgewassen

producteur de terres arables


raadgevend comité voor akkerbouwgewassen

comité consultatif des grandes cultures arables


restitutie bij productie [ restitutie bij produktie ]

restitution à la production


nationale productie [ binnenlandse productie | nationale produktie ]

production nationale [ production intérieure ]


industriële productie [ industriële produktie ]

production industrielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het compensatiebedrag wordt toegekend voor een met akkerbouwgewassen ingezaaide oppervlakte of een overeenkomstig artikel 7 van de onderhavige verordening uit produktie genomen oppervlakte die niet groter is dan een regionaal basisareaal.

Le paiement compensatoire est accordé pour la superficie consacrée aux cultures arables ou au gel des terres en conformité avec l'article 7 du présent règlement, et qui ne dépassent pas une superficie de base régionale.


6. In het geval van een regionaal basisareaal, en indien het totaal van de individuele arealen waarvoor een beroep op steun wordt gedaan krachtens de regeling van producenten van akkerbouwgewassen met inbegrip van de in het kader van deze regeling uit de produktie genomen arealen en dat krachtens de braakleggingsregeling overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2328/91 van de Raad van 15 juli 1991 betreffende de verbetering van de doeltreffendheid van de landbouwstructuur (1) groter is dan het regionale basisareaal, geldt daarvoor in de b ...[+++]

6. Dans le cas d'une superficie de base régionale, lorsque la somme des superficies individuelles pour lesquelles l'aide est demandée au titre du régime des producteurs de cultures arables, y compris le retrait de terres prévu par ce régime, et au titre du régime de retrait de terres conformément au règlement (CEE) n° 2328/91 du Conseil, du 15 juillet 1991, concernant l'amélioration de l'efficacité des structures de l'agriculture (1), est supérieure à la superficie de base régionale, les mesures suivantes sont appliquées dans la région en question:


- in het geval van een regionaal basisareaal, als een proportioneel gedeelte van zijn areaal dat met de betrokken akkerbouwgewassen is ingezaaid en waarvoor een aanvraag wordt ingediend en dat op grond van deze verordening uit de produktie wordt genomen;

- dans le cas d'une superficie de base régionale, en proportion de sa superficie emblavée en cultures arables concernées et pour laquelle une demande est faite, et laissée en jachère, conformément au présent règlement,


Daarom en om rekening te houden met de onzekerheid van het klimaat, een factor die inherent is aan de produktie van akkerbouwgewassen, moeten stappen worden ondernomen om het produktiepotentieel tijdelijk te vergroten. Daarbij mag de doelstelling inzake produktiebeheersing niet in het gedrang komen doordat al te grote openbare voorraden worden aangelegd.

Dans ces conditions et dans l'intérêt de la sécurité d'approvisionnement, face aux incertitudes climatiques qui planent sur la production des terres arables, des mesures doivent être prises pour accroître temporairement la production, sans toutefois torpiller l'objectif de la maîtrise de la production en permettant la constitution de stocks publics excessifs et sans rendre plus difficile la recherche de débouchés de rechange pour les produits des terres arables dans l'industrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat meer bepaald de uit produktie genomen gronden betreft, staat verordening (EEG) nr. 2293/92, houdende uitvoeringsbepalingen voor het uit produktie nemen van gronden waarvan sprake in de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen, overigens een zekere speelruimte toe met betrekking tot de naleving door de telers van de verplichting 15% braak te leggen.

Par ailleurs, pour ce qui concerne plus particulièrement les terres soumises au gel, le règlement (CEE) no 2293/92 portant modalités d'application du gel des terres prévu dans le cadre du régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables admet une certaine marge de tolérance pour ce qui est du respect par les producteurs de l'obligation de 15% de gel.


Volledigheidshalve moet worden vermeld dat in de sector akkerbouwgewassen, de compenserende bedra- gen en de vergoedingen voor het verplicht uit produk- tie nemen alsook het uit produktie te nemen percen- tage van het areaal, door een gekwalificeerde meer- derheid van de Raad kunnen worden gewijzigd, waar- bij rekening wordt gehouden met de evolutie van de produktie, van de produktiviteit en van de markten.

Pour être complet, il faut signaler que dans le sec- teur de grandes cultures, le montant des paiements compensatoires et l'indemnisation relative à l'obliga- tion de gel ainsi que le pourcentage de la superficie à retirer peuvent être modifiés par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, en fonction de l'évolution de la production, de la productivité et des marchés.


Doel is om - onder bepaalde voorwaarden toe te staan dat (voor bebossing of milieudoeleinden) braakgelegde oppervlakten meegerekend worden in het kader van de begeleidingsmaatregelen van de hervorming van het GLB, uit hoofde van de braakleggingsverplichting die bij genoemde hervorming voor akkerbouwgewassen is ingesteld, - de Lid-Staten toe te staan voorschotten te verlenen aan producenten die het in het kader van de braaklegging voor akkerbouwgewassen uit produktie genomen bouwland gebruiken voor de aanplant van bosbomen en struiken ...[+++]

Il s'agit de permettre - d 'une part, sous certaines conditions, la comptabilisation des superficies gelées (boisées ou destinées à des fins environnementales) dans le cadre des mesures d'accompagnement de la réforme de la PAC, au titre de l'obligation de gel des terres instaurée lors de ladite réforme pour les cultures arables, - d'autre part, l'octroi par les Etats membres d'avances aux producteurs qui utilisent les terres retirées dans le cadre du gel instauré pour les cultures arables pour des plantations d'arbres forestiers et d'arbustes à courte rotation (taillis) pour la production ...[+++]


De maatregelen omvatten: interventie voor jonge mannelijke runderen, d.w.z. dieren van 7 tot 9 maanden; verlaging van het aantal mannelijke runderen waarvoor de premie mag worden toegekend; stimulering van extensivering van de produktie; invoering van de verwerking van kalveren in alle Lid-Staten; verhoging van de maximumhoeveelheden die in 1996 en 1997 door de interventiebureaus aangekocht mogen worden; beperking van de steun voor investeringen in de produktie van rundvlees; verlaging van de steun voor bepaalde akkerbouwgewassen gezien de gunstige ...[+++]

Ces mesures comprennent l'ouverture du régime d'intervention pour les jeunes bovins mâles (âgés de 7 à 9 mois), la réduction du nombre total de droits des producteurs à la prime au bovin mâle, l'encouragement à l'extensification de la production, l'introduction d'un programme de transformation de viande de veau dans les Etats membres, le relèvement des plafonds des achats à l'intervention en 1996 et 1997, la restriction des subventions au titre des investissements sur l'exploitation en faveur d'installations de production de viande bo ...[+++]


"De eerste resultaten van de hervorming van het GLB in de sector akkerbouwgewassen wijzen er duidelijk op dat de hervorming ten aanzien van de belangrijkste doelstelling, namelijk vermindering van de produktie, effect sorteert".

"Les résultats préliminaires de l'évaluation de l'incidence de la réforme de la PAC sur les grandes cultures montrent que la réforme est en train d'atteindre son principal objectif, à savoir la réduction de la production".


Buitengewone braaklegging Wanneer een basisareaal is overschreden, moeten producenten die onder de algemene steunregeling voor akkerbouwgewassen vallen, in het volgende verkoopseizoen, zonder compensatie, een gedeelte van hun grond dat overeenkomt met het percentage waarmee het regionale basisareaal is overschreden, uit produktie nemen.

Gel extraordinaire En cas de dépassement d'une superficie de base, les producteurs relevant du régime général d'aide aux cultures des terres arables sont tenus de geler sans compensation, la campagne de commercialisation suivante, une superficie correspondant au pourcentage de dépassement de la superficie de base régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produktie van akkerbouwgewassen' ->

Date index: 2023-04-18
w