Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Briefpost
Ceramisch voorwerp
Ceramische industrie
Ceramische produkten
Financiële dienst van de post
Garanderen dat post ongeschonden is
Keramiek
Marktbare produkten
Pakketje
Porselein
Post
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Post ophalen
Post verzamelen
Post-infectieuze koude-agglutinine-ziekte
Postbestelling
Postdienst
Postgirodienst
Postpakket
Postzending
Sector Overige Produkten
Uitoefening van het bankbedrijf door de post
Verhandelbare produkten
Verzekeren dat post ongeschonden is
Zorgen dat post ongeschonden is

Traduction de «produkten van post » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marktbare produkten | Verhandelbare produkten

Commerciable


postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]


verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

assurer l'intégrité du courrier


keramiek [ aardewerk | ceramische industrie | ceramische produkten | ceramisch voorwerp | porselein ]

céramique [ industrie de la céramique | porcelaine | poterie | produit céramique ]


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)


Sector Overige Produkten (Deel B)

secteur des autres produits (partie B)


financiële dienst van de post [ postgirodienst | uitoefening van het bankbedrijf door de post ]

services financiers de la poste [ activité bancaire de la poste | service des chèques postaux ]




berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


post-infectieuze koude-agglutinine-ziekte

maladie des agglutinines froides postinfectieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts moeten onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 van het geharmoniseerd systeem ingedeelde produkten in de ACS-Staat ten minste een be- of verwerking ondergaan ten gevolge waarvan het verkregen produkt onder een andere post van het geharmoniseerd systeem wordt ingedeeld dan de produkten van oorsprong uit het niet-ACS-ontwikkelingsland.

Néanmoins, les produits des chapitres 50 à 63 du système harmonisé doivent, en outre, subir au moins, dans cet État ACP, une ouvraison ou transformation entraînant le classement du produit obtenu dans une position du système harmonisé distincte de celles couvrant les produits originaires du pays en développement non ACP.


Voorts moeten onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 van het geharmoniseerd systeem ingedeelde produkten in de ACS-Staat ten minste een be- of verwerking ondergaan ten gevolge waarvan het verkregen produkt onder een andere post van het geharmoniseerd systeem wordt ingedeeld dan de produkten van oorsprong uit het niet-ACS-ontwikkelingsland.

Néanmoins, les produits des chapitres 50 à 63 du système harmonisé doivent, en outre, subir au moins, dans cet État ACP, une ouvraison ou transformation entraînant le classement du produit obtenu dans une position du système harmonisé distincte de celles couvrant les produits originaires du pays en développement non ACP.


Voor de in bijlage X bij dit Protocol vermelde produkten gelden uitsluitend de specifieke, in kolom 3 van die bijlage genoemde be- of verwerkingen, ongeacht het feit of het verkregen produkt onder een andere post wordt ingedeeld,

Pour les produits visés à l'annexe X du présent protocole, seule l'ouvraison spécifique visée dans la colonne 3 s'applique, qu'elle donne lieu ou non à un changement de position tarifaire;


Voor de in bijlage X bij dit Protocol vermelde produkten gelden uitsluitend de specifieke, in kolom 3 van die bijlage genoemde be- of verwerkingen, ongeacht het feit of het verkregen produkt onder een andere post wordt ingedeeld,

Pour les produits visés à l'annexe X du présent protocole, seule l'ouvraison spécifique visée dans la colonne 3 s'applique, qu'elle donne lieu ou non à un changement de position tarifaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OVERWEGENDE DAT DE BETROKKEN BIJPRODUKTEN QUA SAMENSTELLING VEEL OVEREENKOMST VERTONEN MET KUNSTMATIG GEDROOGDE VOEDERGEWASSEN VAN POST 12.10 B VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ; DAT SOMMIGE LID-STATEN DEZE PRODUKTEN DERHALVE , IN AFWACHTING VAN EEN COMMUNAUTAIRE BESLISSING INZAKE DE TARIEFINDELING , BIJ BOVENGENOEMDE POST HEBBEN INGEDEELD EN DE VOOR HET VERLENEN VAN STEUN VOOR DEZE PRODUKTEN VEREISTE CONTROLES HEBBEN INGESTELD ; DAT HET COMITE NOMENCLATUUR VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ZICH KORT VOOR 1 APRIL 1979 , BEGINDATUM VAN HET VERKOOPSEIZOEN 1979/1980 , HEEFT UITGESPROKEN VOOR DE INDELING VAN DE BETROKKEN PRODUKTEN BIJ POST 23.06 ; DAT DERHALVE DIENT TE WORDEN BEPAALD DAT DEZE VERORDENING VANAF 1 APRIL 1979 WORDT T ...[+++]

CONSIDERANT QUE LES SOUS-PRODUITS EN CAUSE ONT DES CARACTERISTIQUES DE COMPOSITION TRES SEMBLABLES A CELLES DES FOURRAGES DESHYDRATES RELEVANT DE LA SOUS-POSITION 12.10 B DU TARIF DOUANIER COMMUN ; QUE , DANS CES CONDITIONS ET DANS L ' ATTENTE D ' UNE DECISION COMMUNAUTAIRE EN MATIERE DE CLASSIFICATION TARIFAIRE , CERTAINS ETATS MEMBRES ONT CLASSE CES PRODUITS DANS LA SOUS-POSITION PRECITEE ET ONT PREVU LES CONTROLES NECESSAIRES A L ' OCTROI DE L ' AIDE POUR CES PRODUITS ; QUE , TOUTEFOIS , PEU AVANT LE 1ER AVRIL 1979 , DATE DE DEBUT DE LA CAMPAGNE 1979/1980 , LE COMITE DE NOMENCLATURE DU TARIF DOUANIER COMMUN S ' EST PRONONCE EN FAVEUR DU CLASSEMENT DES PRODUITS EN CAUSE DANS LA POSITION TARIFAIRE 23.06 ; QU ' IL CONVIENT DES LORS DE PR ...[+++]


OVERWEGENDE DAT EIWITCONCENTRATEN VERKREGEN UIT SAP VAN LUZERNE EN VAN GRAS BINNEN DE WERKINGSFEER VALLEN VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 1117/78 VAN DE RAAD VAN 22 MEI 1978 HOUDENDE EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR GEDROOGDE VOEDERGEWASSEN ( 3 ) , GEWIJZIGD BIJ VERORDENING ( EEG ) NR . 2285/79 ( 4 ) ; DAT DEZE PRODUKTEN ZIJN OPGENOMEN ALS PRODUKTEN VAN POST 23.07 C VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ; DAT UIT DE ERVARING IS GEBLEKEN DAT DEZE PRODUKTEN MOETEN WORDEN INGEDEELD ONDER POST 23.06 B VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ; DAT VERORDENING ( EEG ) NR . 1117/78 DIENOVEREENKOMSTIG DIENT TE WORDEN GEWI ...[+++]

CONSIDERANT QUE LES CONCENTRES DE PROTEINES OBTENUS A PARTIR DE JUS DE LUZERNE ET D ' HERBE RENTRENT DANS LE CHAMP D ' APPLICATION DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1117/78 DU CONSEIL , DU 22 MAI 1978 , PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES FOURRAGES SECHES ( 3 ), MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2285/79 ( 4 ); QUE CES PRODUITS SONT INDIQUES COMME RELEVANT DE LA SOUS-POSITION 23.07 C DU TARIF DOUANIER COMMUN ; QUE , COMPTE TENU DE L ' EXPERIENCE ACQUISE , CES PRODUITS DOIVENT ETRE CLASSES DANS LA SOUS-POSITION 23.06 B DU TARIF DOUANIER COMMUN ; QU ' IL CONVIENT DE MODIFIER EN CONSEQUENCE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1117/78 ...[+++]


Overwegende dat in artikel 22 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelprodukten ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1410/71 ( 2 ) , is bepaald dat voor de produkten van post 04.01 van het gemeenschappelijk douanetarief van sommige bepalingen wordt afgeweken , aangezien de marktsituatie voor deze produkten in aanzienlijke mate verschilt van de marktsituatie voor de overige zuivelprodukten ; dat derhalve bijzondere maatregelen moeten worden vastgesteld ;

considérant que l'article 22 paragraphe 2 du règlement (CEE) nº 804/68 du Conseil, du 27 juin 1968, portant organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers (1), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 1410/71 (2), prévoit une dérogation à certaines dispositions, en ce qui concerne les produits relevant de la position 04.01 du tarif douanier commun, étant donné que la situation du marché de ces produits diffère notablement de la s ...[+++]


Overwegende dat in het gemeenschappelijk douanetarief , gehecht aan Verordening ( EEG ) nr . 950/68 van de Raad van 28 juni 1968 ( 2 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2451/69 van de Raad van 8 december 1969 ( 3 ) , post 21.04 betrekking heeft op sausen , samengestelde kruiderijen en dergelijke produkten en post 21.07 betrekking heeft op produkten voor menselijke consumptie , elders genoemd noch elders onder begrepen ;

CONSIDERANT QUE LE TARIF DOUANIER COMMUN ANNEXE AU REGLEMENT ( CEE ) N 950/68 DU CONSEIL , DU 28 JUIN 1968 ( 2 ) , MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 2451/69 DU CONSEIL , DU 8 DECEMBRE 1969 ( 3 ) , VISE A LA POSITION 21.04 LES SAUCES , LES CONDIMENTS ET LES ASSAISONNEMENTS COMPOSES ET A LA POSITION 21.07 LES PREPARATIONS ALIMENTAIRES NON DENOMMEES NI COMPRISES AILLEURS ;


Overwegende dat de Regering van de Republiek Oostenrijk zich bij schrijven van 28 mei 1969 bereid heeft verklaard deze waarborg te verschaffen voor uitvoer naar de Gemeenschap van de produkten van post 04.05 B I en van post 35.02 A II a ) van het gemeenschappelijk douanetarief ; dat om de doeltreffendheid van de voorziene maatregelen te verzekeren , deze waarborg alle in artikel 1 , lid 1 , sub b ) , van Verordening nr . 122/67/EEG en in artikel 1 van Verordening nr . 170/67/EEG genoemde produkten omvat ;

considérant que par lettre du 28 mai 1969, le gouvernement de la république d'Autriche s'est déclaré disposé à donner cette garantie pour les exportations des produits des positions 04.05 B I et 35.02 A II a) du tarif douanier commun, vers la Communauté ; que, pour assurer l'efficacité des mesures envisagées, cette garantie concerne tous les produits visés à l'article 1er paragraphe 1 sous b) du règlement nº 122/67/CEE et à l'article 1er du règlement nº 170/67/CEE;


Staat dat niet in contrast met de reclame die de Post voert ter promotie van haar diensten en produkten?

N'est-ce pas en contradiction avec la cam-pagne publicitaire dans laquelle la Poste promeut ses services et produits?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkten van post' ->

Date index: 2023-02-07
w