Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produkten kunnen gelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


produkten kunnen in Denemarken door de interventiebureaus worden aangekocht

des produits peuvent être achetés à l'intervention au Danemark


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat produkten uit derde landen die in de Gemeenschap in de handel worden gebracht dezelfde mate van bescherming op het stuk van de gezondheid van de mens moeten kunnen bieden; dat derhalve ten aanzien van deze produkten garanties moeten worden geëist die gelijkwaardig zijn aan die welke worden gegeven voor produkten van communautaire oorsprong en dat voor deze produkten ook de beginselen en de controlevoorschriften van Richtlijn 90/675/EEG (6) moeten gelden; ...[+++]

considérant que les produits mis sur le marché de la Communauté en provenance des pays tiers doivent permettre le même degré de protection du point de vue de la santé humaine; qu'il convient dès lors d'exiger de ces produits des garanties équivalentes à celles données par les produits d'origine communautaire et de les soumettre aux principes et règles de contrôle contenus dans la directive 90/675/CEE (6);


Overwegende dat artikel 8 van Verordening ( EEG ) nr . 766/68 de wijze van berekening bevat van de restitutie die voor de in artikel 1 , lid 1 , sub d ) , van Verordening nr . 1009/67/EEG genoemde produkten verleend wordt ; dat er in één maand achtereenvolgens verschillende basisbedragen van de restitutie voor de betrokken produkten kunnen gelden ; dat de tekst van genoemd artikel derhalve moet worden gewijzigd ,

considérant que l'article 8 du règlement (CEE) nº 766/68 définit les modalités de calcul de la restitution octroyée pour les produits visés à l'article 1er paragraphe 1 sous d) du règlement nº 1009/67/CEE ; qu'au cours d'un même mois, divers montants de base de la restitution peuvent être successivement appliqués aux produits en cause ; qu'il est, dès lors, nécessaire de modifier le texte dudit article,


Desondanks hebben de onder het MVA vallende textielprodukten, naast het feit dat zij nooit "niet-gevoelige" produkten kunnen zijn en er daarvoor dus geen referentiebases gelden, nog enkele speciale kenmerken(1).

Il subsiste néanmoins quelques caractéristiques propres aux produits textiles AMF, indépendamment du fait qu'il n'existe pas de produits "non sensibles" dans le schéma et donc pas de base de référence(1).


Opmerking : (1) Het verbod op de uitvoer van bepaalde dieren en vleesprodukten waardoor mond- en klauwzeer zou kunnen worden overgedragen, wordt met ingang van vandaag (30 april) om 16.00 u, opgeheven voor : Hongarije, Estland, Slovenië, Bulgarije, Roemenië, de Tsjechische en Slowaakse Republiek en Polen (alleen voor dierlijke produkten, aangezien dit land niet bereid is de eis inzake 15 dagen quarantaine voor de uitvoer van levende dieren toe te passen) (2) De door de EG vastgestelde eisen betreffen fraudebestendige certificering ten ...[+++]

N.B. : 1. L'interdiction d'exportation de certains animaux vivants et produits à base de viande présentant un danger de transmission de la fièvre aphteuse sera levée ce jour, le 30 avril à 16 heures, pour les pays suivants : Hongrie, Estonie, Slovénie, Bulgarie, Roumanie, les répoubliques tchèque et slovaque et la Pologne (pour les produits animaux seulement, étant donné qu'ils ne sont pas préparés à appliquer aux exportations d'animaux vivants la condition d'isolement de 15 jours). 2. Les exigences fixées par la CE concernent essentiellement la certification, sans possibilité de fraude, du statut des animaux et de produits à base de via ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Overgangsmaatregelen (artikel 5, lid 3) Indien dat niet wordt voorkomen, zou de gefaseerde inwerkingtreding van het graduatiemechanisme tot abnormale situaties kunnen leiden, waarbij voor bepaalde produkten gedurende de overgangsfase een veel gunstigere regeling dan onder het vorige schema zou gelden, terwijl het juist de bedoeling is dat deze produkten op den duur van deze regeling worden uitgesloten.

4. Mesures transitoires (article 5, paragraphe 3) L'entrée en vigueur différée des différentes phases du mécanisme de graduation pourrait, s'il n'y était porté remède, conduire à des situations anormales où certains produits bénéficieraient pendant la phase transitoire d'un régime nettement plus favorable que dans le précédent schéma alors même qu'ils sont destinés à être exclus à terme.


De rechthebbende moet zijn rechten echter wel in het land van verspreiding kunnen doen gelden. Tevens dienen de handhavingsbepalingen op EU-niveau te worden geharmoniseerd, versterkt en uitgevoerd; - uitputting van rechten: behoudens enkele beperkte gevallen, moet de houder van een intellectueel eigendomsrecht de volledige zeggenschap houden over import en verdere distributie van produkten die onder zijn rechten vallen; - digitalisering: dit is een copieermethode zoals alle andere en dient in beginsel dan ook op dezelfde wijze te wo ...[+++]

Il faut également harmoniser, renforcer et mettre en pratique les règlements d'application au niveau de l'Union; - l'épuisement des droits : sauf dans certains cas limités, le détenteur d'un droit de propriété intellectuelle devrait conserver l'entier contrôle sur l'importation et sur toute distribution ultérieure de produits auxquels son droit est applicable; - la numérisation d'une oeuvre est une méthode de copie au même titre que d'autres et devrait en principe être traitée de la même façon; - la copie privée : il est essentiel que la copie à des fins commerciales soit interdite de la manière la plus catégorique; - la protection technique : il n'y a ...[+++]


( 3 ) De ondernemingen van de staalindustrie kunnen op de in artikel 6 voorgeschreven wijze bekendmaken dat voor de verkoop van haar produkten de prijsschalen en verkoopsvoorwaarden van hun verkooporganisatie gelden .

(3) Les entreprises de l'industrie de l'acier peuvent faire connaître, dans les conditions fixées à l'article 6, que leurs produits sont vendus sur la base des barèmes de prix et conditions de vente de leur organisation de vente.


( 3 ) De ondernemingen der kolenmijn - en ijzerertsindustrie kunnen op de in artikel 4 voorgeschreven wijze bekendmaken dat voor de verkoop van hun produkten de prijsschalen en verkoopsvoorwaarden van hun verkooporganisatie gelden .

(3) Les entreprises des industries du charbon et du minerai de fer peuvent faire connaître, dans les conditions fixées à l'article 4, que leurs produits sont vendus sur la base des barèmes et conditions de vente de leur organisation de vente.


De Commissie had, na voorlichting van de Raad (BO/94/181-2), een gunstig standpunt ingenomen (cf. Bio/94/174) ten aanzien van specifieke steunmaatregelen, waarvoor duidelijke kaderlijnen gelden, die kunnen bijdragen tot vermindering van de overcapaciteit in het kader van het herstructureringsplan voor de Europese ijzer- en staalindustrie, om dichter bij de in het Braun-plan beoogde vermindering van de capaciteit voor warmgewalste produkten met 19 miljoen ton te komen.

La Commission avait adopté, après information du Conseil ( BO/94/181-2), un préjugé favorable (voir Bio/94/174) à l'égard d'aides spécifiques, bien encadrées, aptes à concourir à la réduction de l'excès de capacité de production dans le cadre du plan de restructuration de la sidérurgie européenne, afin de se rapprocher de l'objectif de réduction de capacité de 19 Mio de T de produits laminés à chaud, prévu dans le plan Braun.


( 3 ) De ondernemingen der staalindustrie kunnen op de in artikel 4 voorgeschreven wijze bekendmaken dat voor de verkoop van hun produkten de prijsschalen en verkoopvoorwaarden van hun verkooporganisatie gelden .

(3) Les entreprises de l'industrie de l'acier peuvent faire connaître, dans les conditions fixées à l'article 4, que leurs produits sont vendus sur la base des barèmes de prix et conditions de vente de leur organisation de vente.




D'autres ont cherché : produkten kunnen gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkten kunnen gelden' ->

Date index: 2025-10-02
w