Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk
Beroep vanwege vormfout
Ceramisch voorwerp
Ceramische industrie
Ceramische produkten
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Keramiek
Porselein
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Traduction de «produkten die vanwege » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur




keramiek [ aardewerk | ceramische industrie | ceramische produkten | ceramisch voorwerp | porselein ]

céramique [ industrie de la céramique | porcelaine | poterie | produit céramique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europese samenwerking: een noodzaak In de wereld van de industrie- en materiaaltechnologie is samenwerking tegenwoordig onontkoombaar vanwege de mondialisering van de markten, de internationale concurrentie die met de opkomst van nieuwe industriecentra heviger is geworden, de steeds hogere ontwikkelingskosten voor nieuwe technologie en de steeds kortere levensduur van de produkten.

Une nécessité: la coopération européenne Dans le domaine des technologies industrielles et des matériaux, la coopération est aujourd'hui une nécessité, dictée par la mondialisation des marchés, la concurrence internationale accrue avec l'émergence de nouveaux pôles industriels, l'accroissement du coût de développement des nouvelles technologies et le raccourcissement de la durée de vie des produits.


Overwegende dat correctie van het potentiële en het effectieve alcoholgehalte van druivemost of wijn door toevoeging van saccharose, geconcentreerde druivemost of gerectificeerde geconcentreerde druivemost, een oenologisch procédé is dat soms frauduleus wordt toegepast, hetzij in de vorm van overschrijding van de toegestane limieten, hetzij in de vorm van verhoging van het alcoholgehalte van wijnbouwprodukten die wettelijk niet mogen worden verrijkt; dat de analyse van de wijn of wijnbouwprodukten door deuteriumkernspinresonantie op het daarin aanwezige ethanol een analysemethode is die erkend is bij Verordening (EEG) nr. 2676/90 van de Commissie (4); dat met deze analysemethode de controle op de verrijking van wijnbouwprodukten kan worde ...[+++]

considérant que la correction des titres alcoométriques potentiels et acquis du moût de raisins ou des vins, par adjonction de saccharose, de moût de raisins concentré ou de moût de raisins concentré rectifié est une pratique oenologique parfois appliquée frauduleusement en dépassant les limites autorisées ou en corrigeant le titre alcoométrique des produits vinicoles ne pouvant pas légalement faire l'objet d'un tel enrichissement; que l'analyse des vins ou des produits dérivés du vin par résonance magnétique nucléaire du deutérium faisant partie de l'alcool éthylique contenu dans ces produits est une méthode d'analyse reconnue par le règlement (CEE) no 2676/90 de la Commission déterminant des méthodes d'analyse communautaire applicables d ...[+++]


Overwegende dat bepaalde produkten op basis van melk bereid kunnen worden met rauwe melk; dat het vanwege de aard van deze produkten wel eens nodig zou kunnen blijken bijzondere voorwaarden vast te stellen voor deze produkten, alsmede een lijst van deze produkten die in de handel kunnen worden gebracht;

considérant que certains produits à base de lait peuvent être fabriqués à partir de lait cru; que, en raison de la nature de ces produits, il peut se révéler nécessaire d'établir des conditions particulières applicables à ces produits ainsi qu'une liste de ces produits susceptibles d'être commercialisés;


Overwegende dat de hygiënevoorschriften van Richtlijn 85/397/EEG, met de vanwege de opgedane ervaring noodzakelijke aanpassingen, worden uitgebreid tot de gehele produktie van produkten op basis van melk en dat genoemde richtlijn derhalve dient te worden ingetrokken;

considérant que l'extension à l'ensemble de la production de produits à base de lait des règles d'hygiène prévues par la directive 85/397/CEE, moyennant les adaptations rendues nécessaires par l'expérience acquise, rend ladite directive sans objet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Lid-Staten economische maatregelen hebben genomen met betrekking tot het in de handel brengen van geneesmiddelen, ten einde de uitgaven in de sector gezondheidszorg voor die produkten in de hand te houden; dat dergelijke maatregelen, vanwege het niet of onvoldoende functioneren van de concurrentie op de markt voor geneesmiddelen, directe en indirecte controles van de geneesmiddelenprijzen inhouden, alsook beperkingen van het gamma produkten dat onder de nationale stelsels van gezondheidszorg valt;

considérant que les États membres ont adopté des mesures de nature économique relatives à la commercialisation des médicaments en vue de maîtriser les dépenses de santé publique consacrées à de tels produits; que ces mesures comprennent des contrôles directs et indirects du prix des médicaments par suite de l'insuffisance ou de l'absence de concurrence sur le marché des produits pharmaceutiques, ainsi que des restrictions quant à la gamme des produits couverts par les systèmes nationaux d'assurance-maladie;


Overwegende dat bepaalde interventiebureaus over een grote voorraad uitgebeend vlees beschikken; dat er in sommige derde landen afzetmogelijkheden voor de betrokken produkten zijn, vooral na versnijding en/of herverpakking; dat derhalve moet worden toegestaan dat deze produkten hetzij in ongewijzigde staat, hetzij na versnijding en/of herverpakking worden uitgevoerd; dat het evenwel in sommige Lid-Staten vanwege de administratieve ...[+++]

considérant que certains organismes d'intervention disposent d'un stock important de viandes sans os d'intervention; que des débouchés existent dans certains pays tiers pour les produits en question, notamment après découpage et/ou réemballage; qu'il y a donc lieu d'autoriser l'exportation de ces produits soit en l'état, soit après découpage et/ou réemballage; que, toutefois, les structures administratives dans certains États membres ne permettent actuellement pas les contrôles nécessaires des opérations de découpage et de réemball ...[+++]


De Commissaris wees erop dat in de laatste jaren het volksgezondheidsaspect van drugsverslaving steeds meer onderkend wordt, enerzijds vanwege het toenemende misbruik van wettige substanties en produkten, en anderzijds vanwege de toegenomen bedreiging van de volksgezondheid door ziekten als AIDS en hepatitis in verband met intraveneus druggebruik.

En raison d'un usage détourné et d'un abus croissants de substances et produits licites, et vu les risques accrus que représentent pour la santé des maladies telles que le Sida et l'hépatite, liées à la consommation de drogue par voie parentérale, la dimension sanitaire du problème de la toxicomanie est apparue de plus en plus clairement au cours de ces dernières années.


- Steunmaatregelen van de Staten/België - Steunmaatregelen nr. C 49/89, C 39/91, C 10/92 In het kader van de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag, heeft de Commissie besloten de Belgische regering te vragen de steun ter bevordering van de afzet van produkten van de pluimveehouderij en van konijnevlees af te schaffen, niet op grond van het doel dat met deze steun wordt nagestreefd, maar vanwege de wijze waarop de rege ...[+++]

- Aide d'Etat/Belgique - Aides no C 49/89, C 39/91, C 10/92 La Commission a décidé, dans le cadre de la procédure du l'article 93 paragraphe 2 du traité CE, de demander au gouvernement belge de supprimer les aides a la promotion des produits de l'aviculture et du petit élevage non pas à cause de la finalité de ces aides mais à cause de leur mode de financement.


Na deze zaak een eerste keer te hebben behandeld, kondigde de Commissie in juni 1992 (zie IP(92)496) aan dat zij zich weliswaar niet zou verzetten tegen de joint venture van PG en FATER op het gebied van produkten voor incontinentie bij volwassenen en voor de vrouwelijke hygiëne, maar dat zij de transactie niettemin niet positief kon beoordelen vanwege de voortdurende toename van het aandeel van PG op de babyluiermarkt.

Après un premier examen, la Commission a annoncé en juin 1992 (voir IP(92)496) que, bien qu'elle n'ait pas d'objection à formuler à l'encontre de l'entreprise commune PG-FATER en ce qui concerne les produits pour incontinents adultes et les produits d'hygiène féminine, elle ne pouvait cependant pas donner son aval à l'opération en raison de la croissance continue de la part de PG sur le marché des couches pour bébé.


Bovendien blijft er vanwege de aanwezigheid op de Nederlandse markt van bakstenen uit buurlanden of van producenten die geen partij zijn bij de overeenkomst, de beschikbaarheid van substitutieprodukten en het feit dat de overeenkomst geen betrekking heeft op het commerciële beleid van de deelnemende ondernemingen een aanzienlijke mate van concurrentie bestaan ten aanzien van de betrokken produkten.

En outre, la présence sur le marché néerlandais des briques de produits provenant des pays voisins ou de producteurs ne participant à l'accord, le recours possible à des produits de substitution et le fait que l'accord ne concerne pas le comportement commercial des partenaires, laissent subsister une concurrence substantielle pour les produits en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkten die vanwege' ->

Date index: 2021-06-14
w