Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Productiestructuur

Vertaling van "productiestructuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


productiestructuur(van een gebied)

structure productive(d'une région)


aanpassing en modernisering van de productiestructuur van rund-, schapen- en geitenvlees in Italië

adaptation et modernisation de la structure de production de la viande bovine, ovine et caprine en Italie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze doelstelling zou zich kunnen vertalen in een grotere nadruk op concurrentiefactoren zoals bereikbaarheid, diversificatie van de productiestructuur, kennismaatschappij, innovatie, onderzoek en ontwikkeling, milieu, werkgelegenheid, sociale integratie en onderwijs en levenslang leren, vooral in een situatie van economische en sociale herstructureringen als gevolg van de mondialisering van de economie.

Cet objectif pourrait se traduire par un accent mis sur les facteurs de compétitivité tels que l'accessibilité, la diversification de la structure productive, la société de la connaissance, l'innovation, la recherche et le développement, l'environnement, l'emploi, l'insertion sociale et l'éducation et la formation au long de la vie, particulièrement dans un contexte de restructurations économiques et sociales résultant de la mondialisation de l'économie.


- De mededeling over het industriebeleid na de uitbreiding [4] van 2002, waarin de aandacht wordt gevestigd op de behoefte aan een duurzamere productiestructuur voor de EU-industrie als motor voor groei en productiviteit.

- La communication sur la Politique Industrielle dans une Europe élargie [4], qui traite de la nécessité pour l'industrie européenne de mettre en place une structure de production plus durable comme élément moteur de croissance et de productivité.


Evenzo is een terugbetaling toegekend aan alle kleine producenten in het kader van hun kwetsbare situatie (productiekosten, gevoeligheid voor conjuncturele onzekerheden) om hun bijdrage af te stemmen op het niveau van hun capaciteit en de omvang van hun productiestructuur, in overeenstemming met de beginselen van geleidelijke ontwikkeling waarop de vaststelling van belastingschalen berust.

De la même manière, un remboursement a été octroyé à l'ensemble des petits producteurs au titre de leur situation de fragilité (coûts de production, sensibilité aux aléas conjoncturels) pour adapter leur contribution au niveau de leurs capacités et de la taille de leur structure de production, conformément aux principes de progressivité qui gouvernent la mise en place de barèmes fiscaux.


België is dus in zeer hoge mate afhankelijk van een energiebron die door haar productiestructuur de ontwikkeling van een aanbodpolitiek bevorderd heeft.

La dépendance en Belgique est donc extrêmement importante à l'égard d'une source d'énergie qui par sa structure de production, encourage le développement d'une politique de l'offre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die evolutie vormt voor België een wel zeer grote handicap in vergelijking met een groep van referentielanden (de drie landen waaraan onze loonhandicap wordt getoetst : Duitsland, Frankrijk en Nederland), alsook in vergelijking met een groep van vier landen van een vergelijkbare grootte : Oostenrijk, Denemarken, Zweden en Finland). Ondanks de eventuele verschillen qua productiestructuur, springt België er met name uit doordat de intermediaire invoer het grootste aandeel heeft binnen de gecumuleerde productiekosten.

Cette évolution est d'autant plus handicapante pour la Belgique que, par rapport à un panier de pays de référence (les trois pays par rapport auxquels le handicap salarial est mesuré: l'Allemagne, la France et les Pays-Bas, ainsi que quatre pays de taille similaire: l'Autriche, le Danemark, la Suède et la Finlande), et nonobstant les éventuelles différences en termes de structure de production, la Belgique se démarque par la contribution la plus élevée des importations intermédiaires au coût cumulé de production.


Die evolutie vormt voor België een wel zeer grote handicap in vergelijking met een groep van referentielanden (de drie landen waaraan onze loonhandicap wordt getoetst : Duitsland, Frankrijk en Nederland), alsook in vergelijking met een groep van vier landen van een vergelijkbare grootte : Oostenrijk, Denemarken, Zweden en Finland). Ondanks de eventuele verschillen qua productiestructuur, springt België er met name uit doordat de intermediaire invoer het grootste aandeel heeft binnen de gecumuleerde productiekosten.

Cette évolution est d'autant plus handicapante pour la Belgique que, par rapport à un panier de pays de référence (les trois pays par rapport auxquels le handicap salarial est mesuré: l'Allemagne, la France et les Pays-Bas, ainsi que quatre pays de taille similaire: l'Autriche, le Danemark, la Suède et la Finlande), et nonobstant les éventuelles différences en termes de structure de production, la Belgique se démarque par la contribution la plus élevée des importations intermédiaires au coût cumulé de production.


12. benadrukt dat het belangrijk is kleine en middelgrote ondernemingen te steunen met financiële middelen van de Unie, teneinde de productiestructuur van de UPR's te ontwikkelen en de vaardigheden van arbeiders te verbeteren en zo een positieve impuls te geven aan regiospecifieke producten en de lokale economie;

12. souligne l'importance de soutenir les petites et moyennes entreprises au moyen de l'attribution de fonds communautaires, en vue du développement du tissu productif des RUP et afin de promouvoir les compétences des travailleurs, en valorisant les productions spécifiques de ces régions et l'économie locale;


In 2000 en 2001 had de Commissie haar goedkeuring gegeven aan twee horizontale programma's (een eenfondsprogramma ten behoeve van de verbetering van de productiestructuur in de doelstelling 1-regio's en een meerfondsenprogramma betreffende technische hulp), negen regionale meerfondsenprogramma's (Andalusië, Asturië, Kastilië-la Mancha, Kastilië-León, Extremadura, Galicië, Murcia, Canarische Eilanden en Valencia) en één overgangsprogramma met meer fondsen (Cantabrië), alsook de bijbehorende programmacomplementen.

En 2000 et 2001, la Commission avait approuvé deux programmes horizontaux (un monofonds pour l'amélioration des structures de production des zones de l'objectif 1 et un plurifonds pour l'assistance technique), neuf programmes régionaux plurifonds (Andalousie, Asturies, Castilla-la Manche, Castille-et-Leon, Estrémadure, Galice, Murcie, Canaries et Valence) et un programme plurifonds de soutien transitoire (Cantabrie), ainsi que leurs compléments de programmation.


5. De ondernemingen - en vooral de kleine en middelgrote ondernemingen, die de basis van de productiestructuur van de regio's vormen - moeten, als zij concurrerend willen blijven, anticiperen op en zich aanpassen aan de technologische veranderingen die zich in een steeds sneller tempo op de internationale markten voordoen.

5. Les entreprises, en particulier les PME qui constituent la base du tissu productif des régions, si elles veulent être plus compétitives, doivent anticiper et s'adapter aux mutations technologiques qui interviennent à un rythme de plus en plus rapide sur les marchés internationaux.


Enerzijds heeft de vakbond aanvaard dat de kosten per productie-eenheid zouden dalen; anderzijds heeft de werkgever een hoger rendement en dus ook een beter bedrijfsresultaat omwille van de hogere bezetting van zijn productiestructuur.

D'une part, le syndicat a accepté la diminution des frais par unité de production ; d'autre part, l'employeur bénéficie d'un rendement plus élevé et donc également d'un meilleur résultat d'exploitation du fait de l'augmentation du taux d'occupation de sa structure de production.




Anderen hebben gezocht naar : productiestructuur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productiestructuur' ->

Date index: 2023-05-02
w