Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Heroriëntatie van het productiepotentieel
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Productiepotentieel
Productiepotentieel van sites beoordelen

Traduction de «productiepotentieel heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


productiepotentieel van sites beoordelen

évaluer le potentiel de production d’un site


heroriëntatie van het productiepotentieel

réorientation du potentiel de la production




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire




Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De recente uitbreiding van de EU tot 25 lidstaten heeft geleid tot een aanzienlijke toename van de EU-bosbouwsector, zowel wat de beboste oppervlakte ( 20 %) als wat het ecologisch en productiepotentieel betreft.

Le récent élargissement de l’UE à 25 États membres a généré une forte extension de son secteur forestier, tant en termes de superficies (20 %) que de potentiel productif et écologique.


3. In het kader van lid 1, onder b), mag slechts steun worden verleend indien de bevoegde openbare autoriteiten van de lidstaten officieel bevestigen dat een natuurramp heeft plaatsgevonden en dat die ramp of de overeenkomstig Richtlijn 2000/29/EG van de Raad vastgestelde maatregelen om een plantenziekte of plaag uit te roeien of in te dammen, hebben geleid tot vernieling van ten minste 30 % van het betrokken agrarische productiepotentieel.

3. Pour que l'aide prévue au paragraphe 1, point b), soit accordée, il convient que les autorités publiques compétentes des États membres reconnaissent formellement l'état de catastrophe naturelle et constatent que cette catastrophe ou les mesures adoptées conformément à la directive 2000/29/CE du Conseil pour éradiquer ou contenir une pathologie végétale ou une infestation parasitaire ont provoqué la destruction d'au moins 30 % du potentiel agricole considéré.


4. In het kader van lid 1, onder b), mag slechts steun worden verleend indien de bevoegde openbare autoriteiten van de lidstaten officieel bevestigen dat een natuurramp heeft plaatsgevonden en dat die ramp of de overeenkomstig Richtlijn 2000/29/EG van de Raad vastgestelde maatregelen om een plantenziekte of plaag uit te roeien of in te dammen, hebben geleid tot vernieling van ten minste 30 % van het betrokken agrarische productiepotentieel.

3. Pour que l'aide prévue au paragraphe 1, point b), soit accordée, il convient que les autorités publiques compétentes des États membres reconnaissent formellement l'état de catastrophe naturelle et constatent que cette catastrophe ou les mesures adoptées conformément à la directive 2000/29/CE du Conseil pour éradiquer ou contenir une pathologie végétale ou une infestation parasitaire ont provoqué la destruction d'au moins 30 % du potentiel agricole considéré.


(FR) De economische en financiële crisis, die in 2008 is begonnen, heeft geresulteerd in een belangrijke vermindering van het aantal arbeidsplaatsen en van het productiepotentieel en gezorgd voor een ernstige verslechtering van de overheidsfinanciën.

La crise économique et financière, qui a débuté en 2008, a eu pour effet une diminution importante du nombre d’emplois et de la production potentielle, et a entraîné une grave détérioration des finances publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat door de uitbreiding van 2004 in de EU het landbouwareaal met circa 27 procent, het aantal landbouwbedrijven met circa 60% en het aantal werknemers in de landbouw met circa 57% is verhoogd en dat zij derhalve het productiepotentieel en de betekenis van de landbouw in de Europese Unie heeft vergroot; dat vanwege de toegenomen opbrengsten per hectare voor de voedsel- en veevoederproductie voldoende landbouwgrond vrijgemaakt kan worden voor de productie van biomassa en dit heeft bijgedragen aan verdere differentiatie ...[+++]

A. considérant que l'élargissement de 2004 a eu pour effet d'accroître considérablement la superficie agricole (de l'ordre de 27 %), le nombre d'exploitations agricoles (de l'ordre de 60 %) et le nombre de travailleurs agricoles (de l'ordre de 57 %) dans l'UE, renforçant ainsi son potentiel de production et le rôle de l'agriculture; que l'augmentation des rendements à l'hectare pour la production de denrées alimentaires et de fourrages permet de dégager des surfaces suffisantes pour la production de biomasse et que cela a contribué à diversifier encore davantage le tissu européen agricole et rural; que ce processus s'est accentué et c ...[+++]


A. overwegende dat door de uitbreiding van 2004 in de EU het landbouwareaal met circa 27 procent, het aantal landbouwbedrijven met circa 60% en het aantal werknemers in de landbouw met circa 57% is verhoogd en dat zij derhalve het productiepotentieel en de betekenis van de landbouw in de Europese Unie heeft vergroot; dat vanwege de toegenomen opbrengsten per hectare voor de voedsel- en veevoederproductie voldoende landbouwgrond vrijgemaakt kan worden voor de productie van biomassa en dit heeft bijgedragen aan verdere differentiatie ...[+++]

A. considérant que l'élargissement de 2004 a eu pour effet d'accroître considérablement la superficie agricole (de l'ordre de 27 %), le nombre d'exploitations agricoles (de l'ordre de 60 %) et le nombre de travailleurs agricoles (de l'ordre de 57 %) dans l'UE, renforçant ainsi son potentiel de production et le rôle de l'agriculture; que l'augmentation des rendements à l'hectare pour la production de denrées alimentaires et de fourrages permet de dégager des surfaces suffisantes pour la production de biomasse et que cela a contribué à diversifier encore davantage le tissu européen agricole et rural; que ce processus s'est accentué et c ...[+++]


A. overwegende dat door de uitbreiding van 2004 in de EU het landbouwgebied met circa 27 procent, het aantal landbouwbedrijven met circa 60 procent en het aantal werknemers in de landbouw met circa 57% is verhoogd en dat zij derhalve het productiepotentieel en de betekenis van de landbouw in de Europese Unie heeft vergroot; dat vanwege de toegenomen opbrengsten per hectare voor de voedsel- en veevoederproductie voldoende landbouwgrond vrijgemaakt kan worden voor de productie van biomassa en dit heeft bijgedragen aan verdere different ...[+++]

A. considérant que l’élargissement de 2004 a eu pour effet d’accroître considérablement la superficie agricole (de l’ordre de 27 %), le nombre d’exploitations agricoles (de l’ordre de 60 %) et le nombre de travailleurs agricoles (de l’ordre de 57 %) dans l’UE, renforçant ainsi son potentiel de production et le rôle de l’agriculture; que l'augmentation des rendements à l'hectare pour la production de denrées alimentaires et de fourrages permet de dégager des surfaces suffisantes pour la production de biomasse et que cela a contribué à diversifier encore davantage le tissu européen agricole et rural; que ce processus s’est accentué et co ...[+++]


Wat het fysieke potentieel betreft, dient een pakket maatregelen beschikbaar te worden gesteld dat betrekking heeft op de modernisering van landbouwbedrijven, de verbetering van de economische waarde van bossen, de verhoging van de toegevoegde waarde van de land- en bosbouwproducten, de bevordering van de ontwikkeling van nieuwe producten, procédés en technologieën in de landbouw-, voedsel- en bosbouwsector, de verbetering en ontwikkeling van de infrastructuur voor land- en bosbouw, het herstel van door natuurrampen beschadigd agrarisch productiepotentieel en het tr ...[+++]

En ce qui concerne le potentiel physique, il convient de prévoir une série de mesures en vue de moderniser les exploitations agricoles, d'améliorer la valeur économique des forêts, d'accroître la valeur ajoutée des produits agricoles et sylvicoles, de promouvoir la mise au point de nouveaux produits, procédés et technologies dans les secteurs agricole et alimentaire et dans le secteur forestier, d'améliorer et de développer les infrastructures agricoles et forestières, de reconstituer le potentiel de production agricole endommagé par des catastrophes naturelles et de mettre en œuvre des actions de prévention appropriées.


Daartoe moeten de lidstaten bepalingen vaststellen inzake de minimumoppervlakte van de betrokken percelen, om zo te waarborgen dat de regeling een daadwerkelijk effect op het productiepotentieel heeft.

À cet effet, il convient que les États membres adoptent des règles relatives à la superficie minimale des parcelles considérées, afin que le système ait un effet réel sur le potentiel de production.


Steun om het productiepotentieel in de bosbouw te herstellen mag echter alleen worden verleend wanneer de Commissie vaststelt dat een natuurramp met een uitzonderlijk karakter, waardoor dan ook veroorzaakt, heeft plaatsgevonden".

Toutefois, une aide à la reconstitution du potentiel de production sylvicole ne peut être accordée que si la Commission établit qu'une catastrophe naturelle exceptionnelle, quelle qu'en soit la cause, s'est produite".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productiepotentieel heeft' ->

Date index: 2025-05-15
w