2. benadrukt dat dergelijke ongevallen het gebrek aan veiligheidsnormen op productielocaties op tragische wijze aan het licht brengen en aantonen dat er dringend actie moet worden ondernomen met het oog op een betere toepassing van de basisarbeidsnormen van de IAO en van de beginselen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen door textielmultinationals;
2. souligne que de tels accidents mettent tragiquement en lumière l'absence de normes de sécurité sur les sites de production et prouvent qu'une action est nécessaire d'urgence pour améliorer la mise en œuvre des normes fondamentales du travail de l'OIT et améliorer le respect des principes de la responsabilité sociale des entreprises de la part des multinationales du textile;