2. wijst op het feit dat er binnen de TRIPs momenteel sprake is van een discrepantie tussen landen die wel beschikken over productiecapaciteit voor generieke geneesmiddelen en landen zonder een dergelijke capaciteit, met dien verstande dat eerstgenoemde unilateraal kunnen besluiten wanneer zij gebruik maken van een dwanglicentie, en laatstgenoemde dat niet kunnen;
2. attire l'attention sur le fait qu'il existe actuellement un écart au sein de l'accord sur les ADPIC entre les pays ayant des capacités de fabrication de médicaments génériques et ceux n'en disposant pas, dans la mesure où les premiers peuvent décider unilatéralement quand recourir à une licence obligatoire, possibilité dont les seconds sont privés;