Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HPE
Homogene-productie-eenheid
Opbrengst per productie-eenheid
Productie-eenheid
Productie-eenheid van een thermische centrale
Productie-eenheid van off-shore windenergie
Productie-eenheid van slakken
Thermische productie-eenheid

Vertaling van "productie-eenheid waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
productie-eenheid van een thermische centrale | thermische productie-eenheid

tranche d'une centrale électrique thermique | tranche d'une centrale thermique | tranche d'une centrale thermoélectrique | tranche d'une centrale thermo-électrique




productie-eenheid van slakken

unité de production d'escargots


productie-eenheid van off-shore windenergie

installation de production d'énergie éolienne off-shore


homogene-productie-eenheid | HPE [Abbr.]

unité de production homogène | UPH [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De netbeheerder kan de producent verplichten tot het invoeren van een controle- en sturingssysteem, zoals bedoeld in § 1, wanneer hij een aanvraag indient voor de opvoering van het vermogen of voor de installatie van een nieuwe productie-eenheid op een bestaande aansluiting waarvan het contract gesloten is voor 1 januari 2015, waarbij de totale productiecapaciteit op een niveau hoger dan of gelijk aan 1 MVA komt te liggen.

Le gestionnaire de réseau peut imposer au producteur de se munir du dispositif de contrôle commande visé au § 1 lors d'une demande d'augmentation de puissance ou d'installation de nouvelle unité de production sur un raccordement existant, dont le contrat a été conclu avant le 1 janvier 2015, portant le total de capacité de production à un niveau supérieur ou égal à 1 MVA.


D. overwegende dat België aanvraag EGF/2013/02 BE/Carsid heeft ingediend om middelen ter beschikking te stellen uit het EFG naar aanleiding van 939 gedwongen ontslagen, waarbij naar verwachting 752 personen aan de maatregelen zullen deelnemen, die verband houden met de sluiting van de productie-eenheid van Carsid SA („Carsid”) in Marcinelle bij Charleroi in België, tijdens de referentieperiode van 28 september 2012 tot 28 januari 2013;

D. considérant que la Belgique a introduit la demande EGF/2013/002 BE/Carsid en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite du licenciement de 939 personnes, dont 752 sont visées par les mesures, consécutif à la fermeture du site de production de Carsid SA («Carsid») , situé à Marcinelle, près de Charleroi, en Belgique, au cours de la période de référence allant du 28 septembre 2012 au 28 janvier 2013;


Het betreft 939 ontslagen bij de productie-eenheid van Carsid SA ("Carsid), waarbij 752 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG, gedurende de referentieperiode van 28 september 2012 tot 28 januari 2013.

Elle porte sur 939 licenciements survenus sur le site de production de Carsid SA ("Carsid"), dont 752 travailleurs visés par les mesures cofinancées par le FEM, au cours de la période de référence du 28 septembre 2012 au 28 janvier 2013.


D. overwegende dat België aanvraag EGF/2013/02 BE/Carsid heeft ingediend om middelen ter beschikking te stellen uit het EFG naar aanleiding van 939 gedwongen ontslagen, waarbij naar verwachting 752 personen aan de maatregelen zullen deelnemen, die verband houden met de sluiting van de productie-eenheid van Carsid SA ("Carsid") in Marcinelle bij Charleroi in België, tijdens de referentieperiode van 28 september 2012 tot 28 januari 2013;

D. considérant que la Belgique a déposé la demande EGF/2013/002 BE/Carsid en vue d'obtenir une contribution financière du FEM à la suite du licenciement de 939 personnes, dont 752 sont visées par les mesures, consécutif à la fermeture du site de production de Carsid SA ("Carsid"), situé à Marcinelle (l'une des sections de Charleroi) en Belgique, au cours de la période de référence du 28 septembre 2012 au 28 janvier 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015 tot wijziging van titel II van het VLAREM van 1 juni 1995 en titel III van het VLAREM van 16 mei 2014, wat betreft de omzetting van de BBT-conclusies voor de sectoren voor het looien van huiden en vellen, de productie van cement, kalk en magnesiumoxide, de productie van chlooralkali, de productie van pulp, papier en karton en voor het raffineren van aardolie en gas Bijlage 4 bij het besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van titel II ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant modification du titre II du VLAREM du 1 juin 1995 et du titre III du VLAREM du 16 mai 2014, pour ce qui est de la transposition des conclusions sur les MTD pour les secteurs du tannage des peaux, de la production de ciment, de chaux et d'oxyde de magnésium, de la production de chlore et de soude, de la production de pâte à papier, de papier et de carton, du raffinage de pétrole et de gaz 4 à l'arrêté du Gouvernement flamand po ...[+++]


Art. 308. De toegangsverantwoordelijke belast met de injectie brengt de netbeheerder binnen de drie minuten na het uitvallen van de productie-eenheid waarvoor hij belast is met de injectie, op de hoogte van het niet-geprogrammeerd, individueel, volledig of gedeeltelijk uitvallen van deze productie-eenheid waarbij hij de reden en zijn beste vooruitzichten over de duur van de uitval meedeelt.

Art. 308. Le responsable d'accès chargé de l'injection communique au gestionnaire du réseau, dans les trois minutes de l'arrêt de l'unité de production pour laquelle il est chargé de l'injection, tout arrêt non programmé, individuel, complet ou partiel de cette unité de production en précisant la raison ainsi que la meilleure prévision pour la durée de l'arrêt.


Art. 308. De toegangsverantwoordelijke belast met de injectie brengt de netbeheerder binnen de drie minuten na het uitvallen van de productie-eenheid waarvoor hij belast is met de injectie, op de hoogte van het niet-geprogrammeerd, individueel, volledig of gedeeltelijk uitvallen van deze productie-eenheid waarbij hij de reden en zijn beste vooruitzichten over de duur van de uitval meedeelt.

Art. 308. Le responsable d'accès chargé de l'injection communique au gestionnaire du réseau, dans les trois minutes de l'arrêt de l'unité de production pour laquelle il est chargé de l'injection, tout arrêt non programmé, individuel, complet ou partiel de cette unité de production en précisant la raison ainsi que la meilleure prévision pour la durée de l'arrêt.


„verhuur van een fabriek”: de overeenkomst van huur en verhuur van een technische eenheid die alle voor de suikerproductie benodigde installaties omvat, welke overeenkomst met het oog op exploitatie van die eenheid voor een aaneengesloten periode van ten minste drie verkoopseizoenen wordt gesloten met een in dezelfde lidstaat als de betrokken fabriek gevestigde onderneming, waarbij de partijen zich ertoe verbinden deze overeenkomst niet te beëindigen vóór het einde van het derde verkoopseizoen, mits na de inwerkingtreding van de huur ...[+++]

«location d'une usine», le contrat de location d'une unité technique comportant toute l'installation nécessaire à la fabrication du sucre, en vue de son exploitation, conclu pour une durée d'au moins trois campagnes de commercialisation consécutives et auquel les parties s'engagent à ne pas mettre fin avant le terme de la troisième campagne de commercialisation, avec une entreprise établie dans le même État membre que celui où est implantée l'usine concernée si, après la prise d'effet de la location, l'entreprise qui prend en location ladite usine peut être considérée pour toute sa production comme une seule entreprise productrice de suc ...[+++]


d)„verhuur van een fabriek”: de overeenkomst van huur en verhuur van een technische eenheid die alle voor de suikerproductie benodigde installaties omvat, welke overeenkomst met het oog op exploitatie van die eenheid voor een aaneengesloten periode van ten minste drie verkoopseizoenen wordt gesloten met een in dezelfde lidstaat als de betrokken fabriek gevestigde onderneming, waarbij de partijen zich ertoe verbinden deze overeenkomst niet te beëindigen vóór het einde van het derde verkoopseizoen, mits na de inwerkingtreding van de huu ...[+++]

d)«location d'une usine», le contrat de location d'une unité technique comportant toute l'installation nécessaire à la fabrication du sucre, en vue de son exploitation, conclu pour une durée d'au moins trois campagnes de commercialisation consécutives et auquel les parties s'engagent à ne pas mettre fin avant le terme de la troisième campagne de commercialisation, avec une entreprise établie dans le même État membre que celui où est implantée l'usine concernée si, après la prise d'effet de la location, l'entreprise qui prend en location ladite usine peut être considérée pour toute sa production comme une seule entreprise productrice de s ...[+++]


d) verhuur van een fabriek: de overeenkomst van huur en verhuur van een technische eenheid met de volledige voor de suikerfabricage noodzakelijke installatie, die met het oog op exploitatie voor een aaneengesloten periode van ten minste drie verkoopseizoenen wordt gesloten met een onderneming, gelegen in hetzelfde gebied, in de zin van artikel 11, lid 2, van de verordening, waar de betrokken fabriek gevestigd is - waarbij de partijen zich ertoe verbinden deze overeenkomst niet te beëindigen vóór het einde van het derde verkoopseizoen - indien na de inwerkingtreding van de huur en verhuur, de onderneming die de betrokken fabriek huurt, ten aanzien van ha ...[+++]

d) location d'une usine: le contrat de location d'une unité technique comportant toute l'installation nécessaire à la fabrication du sucre, en vue de son exploitation, conclu pour une durée d'au moins trois campagnes de commercialisation consécutives et auquel les parties s'engagent à ne pas mettre fin avant le terme de la troisième campagne, avec une entreprise établie dans la même région, au sens de l'article 11, paragraphe 2, du règlement, que celle où est implantée l'usine en cause si, après la prise d'effet de la location, l'entreprise qui prend en location ladite usine peut être considérée pour toute sa production comme une seule ent ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productie-eenheid waarbij' ->

Date index: 2025-02-13
w