Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «productie van niet-intensieve kwaliteitsproducten » (Néerlandais → Français) :

Om voor de ultraperifere gebieden van de Unie specifieke, al dan niet verwerkte kwaliteitsproducten van de landbouw een ruimere bekendheid te geven en het verbruik van deze producten te bevorderen, moeten de brancheorganisaties van de ultraperifere gebieden voorstellen inzake de voorwaarden voor het gebruik van het logo formuleren, met name middels de opstelling van een lijst van al dan niet verwerkte landbouwproducten die dit logo mogen dragen en de omschrijving van de kwaliteitskenmerken en methoden van productie, verpakking en, wat ...[+++]

Pour améliorer la connaissance et encourager la consommation des produits agricoles de qualité, en l'état ou transformés, spécifiques des régions ultrapériphériques de l'Union, les conditions d'utilisation du symbole graphique, et en particulier l'établissement de la liste des produits agricoles en l'état ou transformés qui peuvent porter le symbole graphique, ainsi que la définition des caractéristiques de qualité, des modes de production, de conditionnement et de fabrication pour les produits transformés, devraient être proposées par les organisations professionnelles des régions ultrapériphériques.


De wetgeving geldt niet voor een aantal energie-intensieve sectoren (zoals de metaalverwerkende sector) of voor energieproducten die een duaal gebruik kennen, d.w.z. die worden gebruikt voor zowel verwarming als voor een ander doel (bijvoorbeeld voor de productie van bepaalde chemische stoffen).

La législation ne s’applique pas à certains secteurs grands consommateurs d’énergie (par exemple dans la métallurgie) ou aux produits énergétiques à double usage, c’est-à-dire ceux qui sont utilisés comme combustible et à une autre fin (par exemple pour la production de certains produits chimiques).


Het cijfer toegekend in functie van de criteria betreffende het bedrijf verschilt naar gelang van het feit dat : 1° het bedrijf volledig, gedeeltelijk of geenszins bestemd is voor de biologische productie; 2° het bedrijf al dan niet bestemd is voor de productie van kwaliteitsproducten; 3° het bedrijf gelegen is in een gebied dat aan een bijzondere milieudruk onderhevig is; 4° het bruikbare landbouwoppervlakte van het gezinsbedrijf per AE hetzij lager is dan 60 hectaren, hetzij hoger dan of gelijk aan 60 hectaren; Het aantal punten ...[+++]

La cote attribuée en fonction des critères relatifs à l'exploitation varie selon que : 1° l'exploitation est consacrée entièrement, partiellement, ou aucunement à la production biologique; 2° l'exploitation est consacrée ou non à la production de produits de qualité; 3° l'exploitation est située en zone soumise à des contraintes naturelles; 4° la surface agricole utile de l'exploitation familiale par UT est soit inférieure à 60 hectares, soit supérieure ou égale à 60 hectares. Le nombre de points attribués aux critères visés à l'alinéa 1 est défini dans l'annexe ...[+++]


4° landbouwgebouw met lage energiebehoefte: elk niet voor bewoning bestemd gebouw van een landbouwbedrijf dat geen serre voor warme teelten, gebouw voor energie-intensieve productie-, bewaring en/of primaire behandeling van plantaardige producten, varkensstal of pluimveestal is;

4° bâtiment agricole aux besoins d'énergie réduits : chaque bâtiment non destiné à l'habitation d'une exploitation agricole qui n'est pas de serre pour cultures chaudes, de bâtiment pour la production, la conservation et/ou le traitement primaire énergivore de produits végétaux, de porcherie ou de poulailler ;


13. verwacht dat bij de tussentijdse herziening extra nadruk zal worden gelegd op multifunctionele praktijken, terwijl tegelijkertijd meer aandacht wordt gegeven aan voedselveiligheid, herbebossing, het welzijn van dieren, kleinschalige agrarische familiebedrijven en de productie van niet-intensieve kwaliteitsproducten alsmede lokale producten, alsook aan alle maatregelen die bijdragen tot groei van de werkgelegenheid zonder negatieve effecten voor de plattelandsontwikkeling; is van opvatting dat rechtstreekse betalingen in de toekomst gekoppeld dienen te worden aan strenge milieu-eisen;

13. escompte que l'examen à mi-parcours mettra davantage l'accent sur les pratiques ressortissant à la multifonctionnalité, tout en renforçant la sécurité des aliments, le boisement, le bien-être des animaux, l'agriculture familiale à petite échelle, et la production de produits de qualité obtenus de manière non intensive et de produits locaux, ainsi que toutes les mesures contribuant, dans le respect de l'espace rural, au développ ...[+++]


9. verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk te beginnen met de tussentijdse herziening van Agenda 2000, zodat de eerste resultaten gebruikt kunnen worden bij de begrotingsprocedure 2003; is van mening dat de tussentijdse herziening gericht moet zijn op een aanzienlijke hervorming van het GLB, waarbij het gewicht van de landbouwmiddelen geleidelijk verschuift naar versterking van plattelandsontwikkeling; benadrukt echter het belang van marktsteun voor gebieden met lage subsidieniveaus en moeilijke productieomstandigheden; verzoekt de Commissie nieuwe maatregelen te ontwikkelen ter versterking van de productie van ...[+++]

9. invite la Commission à lancer la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000 dans les meilleurs délais afin que les premiers résultats de celle-ci puissent être utilisés au cours de la procédure budgétaire 2003; est d'avis que cette révision devrait viser une réforme profonde de la PAC englobant une révision de l'équilibre du financement des dépenses agricoles passant par un renforcement progressif du développement rural; souligne toutefois l'importance du soutien des marchés pour les régions où le niveau des subventions est peu élevé et où les conditions de production sont diff ...[+++]


3. wenst ter toepassing van artikel 192 van het Verdrag dat de Commissie voorstellen indient tot verbetering van de werking van de gemeenschappelijke ordening van de markten en daarbij rekening houdt met de in zijn standpunt van 26 oktober 2000 goedgekeurde beginselen en amendementen, in het bijzonder met als doel de groepering van het aanbod in telersverenigingen niet alleen op nationaal doch ook op communautair niveau te bevorderen, de problemen in verband met programma's en actiefondsen in te perken, de productie van bio- en kwaliteitsproducten volgens strengere normen dan die van de Europese richtlijnen te stimuleren, de ongunstige g ...[+++]

3. demande, en application de l'article 192 du traité, que la Commission présente des propositions d'amélioration du fonctionnement de l'organisation commune des marchés, en tenant compte des principes et amendements adoptés dans sa position du 26 octobre 2000, notamment dans le but de favoriser la concentration de l'offre dans les groupements de producteurs, non seulement au niveau national mais aussi au niveau communautaire, de réduire les problèmes liés aux programmes et fonds opérationnels, de stimuler la production écologique et de qu ...[+++]


De wetgeving geldt niet voor een aantal energie-intensieve sectoren (zoals de metaalverwerkende sector) of voor energieproducten die een duaal gebruik kennen, d.w.z. die worden gebruikt voor zowel verwarming als voor een ander doel (bijvoorbeeld voor de productie van bepaalde chemische stoffen).

La législation ne s’applique pas à certains secteurs grands consommateurs d’énergie (par exemple dans la métallurgie) ou aux produits énergétiques à double usage, c’est-à-dire ceux qui sont utilisés comme combustible et à une autre fin (par exemple pour la production de certains produits chimiques).


30. betreurt weliswaar dat de meeste lidstaten tamelijk ver buiten de trajecten naar hun te Kyoto vastgestelde doelstellingen blijven, maar is positief gestemd over de uitvoering van het EU-stelsel voor de handel in emissies voor 2005, waarbij meer dan 5.000 bedrijven uit de industrie- en energiesector zijn betrokken; onderstreept het belang van een geïntegreerde benadering bij het uitvoeren van de verschillende maatregelen in het kader van het klimaatveranderingsbeleid van de EU teneinde de concurrentiepositie in internationaal verband van energie-intensieve bedrijven in Europa te beschermen; is van oordeel dat voor andere sectoren op ...[+++]

30. tout en regrettant que la majorité des États membres restent bien au-delà des objectifs fixés dans le protocole de Kyoto, juge positive la mise en œuvre d'ici 2005 du système d'échange de droits d'émission de l'Union européenne, qui implique plus de 5000 entreprises du secteur de l'industrie et de l'énergie; souligne l'importance d'une approche intégrée lors de la mise en œuvre des différentes mesures au titre de la politique de l'Union européenne en matière de changements climatiques, de manière à préserver la compétitivité internationale de l'industrie à forte intensité d'énergie en Europe ...[+++]


Meer in het bijzonder zou met de bouw van de energiecentrale niet de bestaande bottleneck in de productie verdwijnen en zou deze dus ook niet tot een intensiever gebruik van de bestaande productiecapaciteit leiden.

En particulier, la construction de la centrale énergétique ne signifierait pas la disparition du goulot d'étranglement existant dans la production et n'aurait donc pas pour effet d'intensifier l'utilisation de la capacité en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productie van niet-intensieve kwaliteitsproducten' ->

Date index: 2021-02-16
w