Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "productie van niet-intensieve kwaliteitsgoederen " (Nederlands → Frans) :

De wetgeving geldt niet voor een aantal energie-intensieve sectoren (zoals de metaalverwerkende sector) of voor energieproducten die een duaal gebruik kennen, d.w.z. die worden gebruikt voor zowel verwarming als voor een ander doel (bijvoorbeeld voor de productie van bepaalde chemische stoffen).

La législation ne s’applique pas à certains secteurs grands consommateurs d’énergie (par exemple dans la métallurgie) ou aux produits énergétiques à double usage, c’est-à-dire ceux qui sont utilisés comme combustible et à une autre fin (par exemple pour la production de certains produits chimiques).


4° landbouwgebouw met lage energiebehoefte: elk niet voor bewoning bestemd gebouw van een landbouwbedrijf dat geen serre voor warme teelten, gebouw voor energie-intensieve productie-, bewaring en/of primaire behandeling van plantaardige producten, varkensstal of pluimveestal is;

4° bâtiment agricole aux besoins d'énergie réduits : chaque bâtiment non destiné à l'habitation d'une exploitation agricole qui n'est pas de serre pour cultures chaudes, de bâtiment pour la production, la conservation et/ou le traitement primaire énergivore de produits végétaux, de porcherie ou de poulailler ;


9. verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk te beginnen met de tussentijdse herziening van Agenda 2000, zodat de eerste resultaten gebruikt kunnen worden bij de begrotingsprocedure 2003; is van mening dat de tussentijdse herziening gericht moet zijn op een aanzienlijke hervorming van het GLB, waarbij het gewicht van de landbouwmiddelen geleidelijk verschuift naar versterking van plattelandsontwikkeling; benadrukt echter het belang van marktsteun voor gebieden met lage subsidieniveaus en moeilijke productieomstandigheden; verzoekt de Commissie nieuwe maatregelen te ontwikkelen ter versterking van de productie van niet-intensieve kwaliteitsgoederen, plaatsel ...[+++]

9. invite la Commission à lancer la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000 dans les meilleurs délais afin que les premiers résultats de celle-ci puissent être utilisés au cours de la procédure budgétaire 2003; est d'avis que cette révision devrait viser une réforme profonde de la PAC englobant une révision de l'équilibre du financement des dépenses agricoles passant par un renforcement progressif du développement rural; souligne toutefois l'importance du soutien des marchés pour les régions où le niveau des subventions est peu élevé et où les conditions de production sont diff ...[+++]


13. verwacht dat bij de tussentijdse herziening extra nadruk zal worden gelegd op multifunctionele praktijken, terwijl tegelijkertijd meer aandacht wordt gegeven aan voedselveiligheid, herbebossing, het welzijn van dieren, kleinschalige agrarische familiebedrijven en de productie van niet-intensieve kwaliteitsproducten alsmede lokale producten, alsook aan alle maatregelen die bijdragen tot groei van de werkgelegenheid zonder negatieve effecten voor de plattelandsontwikkeling; is van opvatting dat rechtstreekse betalingen in de toekomst gekoppeld dienen te worden aan strenge ...[+++]

13. escompte que l'examen à mi-parcours mettra davantage l'accent sur les pratiques ressortissant à la multifonctionnalité, tout en renforçant la sécurité des aliments, le boisement, le bien-être des animaux, l'agriculture familiale à petite échelle, et la production de produits de qualité obtenus de manière non intensive et de produits locaux, ainsi que toutes les mesures contribuant, dans le respect de l'espace rural, au développ ...[+++]


De wetgeving geldt niet voor een aantal energie-intensieve sectoren (zoals de metaalverwerkende sector) of voor energieproducten die een duaal gebruik kennen, d.w.z. die worden gebruikt voor zowel verwarming als voor een ander doel (bijvoorbeeld voor de productie van bepaalde chemische stoffen).

La législation ne s’applique pas à certains secteurs grands consommateurs d’énergie (par exemple dans la métallurgie) ou aux produits énergétiques à double usage, c’est-à-dire ceux qui sont utilisés comme combustible et à une autre fin (par exemple pour la production de certains produits chimiques).


28. betreurt weliswaar dat de meeste lidstaten tamelijk ver buiten de trajecten naar hun te Kyoto vastgestelde doelstellingen blijven, maar is positief gestemd over de uitvoering van het EU-stelsel voor de handel in emissies voor 2005, waarbij meer dan 5.000 bedrijven uit de industrie- en energiesector zijn betrokken; onderstreept het belang van een geïntegreerde benadering bij het uitvoeren van de verschillende maatregelen in het kader van het klimaatveranderingsbeleid van de EU teneinde de concurrentiepositie in internationaal verband van energie-intensieve bedrijven in Europa te beschermen; is van oordeel dat voor andere sectoren op ...[+++]

28. tout en regrettant que la majorité des États membres restent bien au-delà des objectifs fixés dans le protocole de Kyoto, juge positive la mise en oeuvre d'ici 2005 du système d'échange de droits d'émission de l'Union européenne, qui implique plus de 5000 entreprises du secteur de l'industrie et de l'énergie; souligne l'importance d'une approche intégrée lors de la mise en oeuvre des différentes mesures au titre de la politique de l'Union européenne en matière de changements climatiques, de manière à préserver la compétitivité internationale de l'industrie à forte intensité d'énergie en Euro ...[+++]


34. betreurt weliswaar dat de meeste lidstaten tamelijk ver buiten de trajecten naar hun te Kyoto vastgestelde doelstellingen blijven, maar is positief gestemd over de uitvoering van het EU-stelsel voor de handel in emissies voor 2005, waarbij meer dan 5.000 bedrijven uit de industrie- en energiesector zijn betrokken; onderstreept het belang van een geïntegreerde benadering bij het uitvoeren van de verschillende maatregelen in het kader van het klimaatveranderingsbeleid van de EU teneinde de concurrentiepositie in internationaal verband van energie-intensieve bedrijven in Europa te beschermen; is van oordeel dat voor andere sectoren op ...[+++]

34. tout en regrettant que la majorité des États membres restent bien au-delà des objectifs fixés dans le protocole de Kyoto, juge positive la mise en oeuvre d'ici 2005 du système d'échange de droits d'émission de l'Union européenne, qui implique plus de 5000 entreprises du secteur de l'industrie et de l'énergie; souligne l'importance d'une approche intégrée lors de la mise en oeuvre des différentes mesures au titre de la politique de l'Union européenne en matière de changements climatiques, de manière à préserver la compétitivité internationale de l'industrie à forte intensité d'énergie en Euro ...[+++]


30. betreurt weliswaar dat de meeste lidstaten tamelijk ver buiten de trajecten naar hun te Kyoto vastgestelde doelstellingen blijven, maar is positief gestemd over de uitvoering van het EU-stelsel voor de handel in emissies voor 2005, waarbij meer dan 5.000 bedrijven uit de industrie- en energiesector zijn betrokken; onderstreept het belang van een geïntegreerde benadering bij het uitvoeren van de verschillende maatregelen in het kader van het klimaatveranderingsbeleid van de EU teneinde de concurrentiepositie in internationaal verband van energie-intensieve bedrijven in Europa te beschermen; is van oordeel dat voor andere sectoren op ...[+++]

30. tout en regrettant que la majorité des États membres restent bien au-delà des objectifs fixés dans le protocole de Kyoto, juge positive la mise en œuvre d'ici 2005 du système d'échange de droits d'émission de l'Union européenne, qui implique plus de 5000 entreprises du secteur de l'industrie et de l'énergie; souligne l'importance d'une approche intégrée lors de la mise en œuvre des différentes mesures au titre de la politique de l'Union européenne en matière de changements climatiques, de manière à préserver la compétitivité internationale de l'industrie à forte intensité d'énergie en Europe ...[+++]


Meer in het bijzonder zou met de bouw van de energiecentrale niet de bestaande bottleneck in de productie verdwijnen en zou deze dus ook niet tot een intensiever gebruik van de bestaande productiecapaciteit leiden.

En particulier, la construction de la centrale énergétique ne signifierait pas la disparition du goulot d'étranglement existant dans la production et n'aurait donc pas pour effet d'intensifier l'utilisation de la capacité en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productie van niet-intensieve kwaliteitsgoederen' ->

Date index: 2024-04-16
w