Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «productie van levensvatbare wezens betreft » (Néerlandais → Français) :

Proeven op dieren tonen aan dat het klonen door celkerntransplantatie wat de productie van levensvatbare wezens betreft, zeer wisselvallige resultaten geeft en tot nu toe weinig rendeert.

L'expérimentation animale démontre le caractère et le rendement aujourd'hui très faible du clonage par transfert de noyau pour la production d'un sujet viable.


Proeven op dieren tonen aan dat het klonen door celkerntransplantatie wat de productie van levensvatbare wezens betreft, zeer wisselvallige resultaten geeft en tot nu toe weinig rendeert.

L'expérimentation animale démontre le caractère et le rendement aujourd'hui très faible du clonage par transfert de noyau pour la production d'un sujet viable.


in het algemeen waren zeer veel delegaties ingenomen met het actieplan en erkenden zij dat het in de toekomst een gunstig effect zal hebben, met name wat betreft het veiligstellen van de hernieuwbare energiebronnen van de Gemeenschap, het beperken van de afhankelijkheid van de Gemeenschap van fossiele brandstoffen, het creëren van levensvatbare alternatieven op het gebied van landbouwproductie en plattelandsactiviteiten voor landbouwers, de verbetering van duurzame ontwikkeling en biodiversiteit en het handhaven van plattelandsactivit ...[+++]

d'une manière générale, un très grand nombre de délégations se sont félicitées du plan d'action et ont estimé qu'il aura un impact positif, notamment en ce qui concerne l'amélioration de la sécurité des approvisionnements de la Communauté en énergies renouvelables, la réduction de la dépendance de la Communauté vis-à-vis des énergies fossiles, la recherche de nouvelles possibilités viables de production agricole et d'activités rurales pour les exploitants, l'amélioration du développement durable et de la biodiversité et la préservatio ...[+++]


We moeten het hebben over de vraag of aquacultuur als zodanig een levensvatbare en uit oogpunt van milieu duurzame manier is voor de productie van voeding voor de mens, en wat mij betreft ziet het er in toenemende mate naar uit dat het antwoord op die vraag “nee” luidt.

Nous devrions nous demander si l’aquaculture elle-même constitue une façon viable et respectueuse de l’environnement de produire des denrées destinées à l’alimentation humaine et je soutiens que la réponse est de plus en plus négative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productie van levensvatbare wezens betreft' ->

Date index: 2022-01-17
w