Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producten en slechts de helft daarvan " (Nederlands → Frans) :

30 % van de prostituees die in dat onderzoek ondervraagd werden, blijken verslaafd te zijn aan een of meer producten en slechts de helft daarvan heeft ooit hulp gezocht voor die verslaving.

Il apparait que 30 % des prostituées interrogées dans cette étude sont dépendantes à un ou plusieurs produits et que seule la moitié d'entre elles a un jour recherché de l'aide concernant cette addiction.


De Commissie zal later dit jaar in het kader van de EU-agenda voor vaardigheden aandacht besteden aan digitale vaardigheden en opleidingen. Elektronische handel, gemiste kansen voor kleinere bedrijven: 65 % van de Europese internetgebruikers winkelt op internet, maar slechts 16 % van het mkb verkoopt producten via internet – en minder dan de helft daarvan verkoopt producten in andere landen via internet (7,5 %).

La Commission abordera la question des compétences et de la formation numériques dans le cadre de la stratégie de l'UE relative aux compétences, dans le courant de cette année. Le commerce électronique, une occasion manquée pour les petites entreprises: 65% des internautes européens font des achats en ligne, mais seulement 16 % des SME vendent en ligne – et moins de la moitié de ces dernières (7,5 %) pratiquent la vente transfrontière.


Voorts bleek dat kmo's belemmeringen ondervinden bij e-commerce; slechts 15 % van de kmo's in Europa verkoopt producten via internet; minder dan de helft daarvan doet dat over de grenzen heen.

Il en ressort aussi que les petites et moyennes entreprises sont confrontées à des obstacles en matière de commerce en ligne; seulement 15 % des PME effectuent des ventes en ligne et, sur ces 15 %, moins de la moitié le font au-delà des frontières.


– Het midden- en kleinbedrijf ondervindt belemmeringen bij e-commerce: slechts 15 % van deze bedrijven verkoopt producten via internet, en minder dan de helft daarvan doet dat over de grenzen heen.

- Les petites et moyennes entreprises (PME) sont confrontées à des obstacles en matière de commerce en ligne: seulement 15 % des PME effectuent des ventes en ligne et, sur ces 15 %, moins de la moitié le font au-delà des frontières.


In principe heeft de Belgische regering 50 000 euro toegezegd, maar momenteel is daarvan slechts de helft betaald.

En principe, 50 000 euros doivent être octroyés par le gouvernement belge mais seule la moitié a été payée jusqu'à présent.


In principe heeft de Belgische regering 50 000 euro toegezegd, maar momenteel is daarvan slechts de helft betaald.

En principe, 50 000 euros doivent être octroyés par le gouvernement belge mais seule la moitié a été payée jusqu'à présent.


Die werd echter in dat jaar teruggebracht tot de helft daarvan. In 2004 werd de aftrekbaarheid opnieuw opgetrokken, maar slechts tot 69 %.

En 2004, celle-ci fut de nouveau augmentée mais jusqu'à 69 % seulement.


I. overwegende dat de tekst van de richtlijn niet voorziet in de organisatie van een procedure volgens welke eenieder bij wie een deel of product van zijn lichaam wordt weggenomen, daarmee moet instemmen (informed consent); overwegende dat als gevolg daarvan de toepassing van de richtlijn het principe van de onschendbaarheid van het menselijk lichaam met voeten zou kunnen treden, een principe dat vooropstelt dat elk individu recht heeft op eerbied voor zijn fysieke integriteit, die slechts ...[+++]

I. considérant que le texte de la directive omet d'organiser une procédure de consentement libre et informé de toute personne se prêtant au prélèvement d'un des éléments et produits de son corps; considérant que ce faisant, l'application de la directive pourrait porter atteinte au principe d'inviolabilité du corps humain qui postule que tout individu a droit au respect de son intégrité physique et ne peut subir aucune atteinte sans son consentement; considérant en outre que la directive omet d'envisager la problématique d'un éventuel consentement de la personne à l'exploitation industrielle des produits et éléments de son corps;


Slechts iets meer dan de helft van de EU-burgers (55 %) vindt daarentegen wel dat zij voldoende geïnformeerd worden over de milieueffecten van de producten die zij kopen en gebruiken.

Cependant, à peine plus de la moitié des citoyens de l'Union européenne estiment être informés (55 %) quant à l'impact sur l'environnement des produits qu'ils achètent et utilisent.


Het Verdrag van Rotterdam bepaalt met name het volgende: de partijen zullen het recht krijgen om de invoer van gevaarlijke chemische stoffen te verbieden; sommige producten (momenteel 26 pesticiden en 5 industrieproducten) zullen slechts kunnen worden uitgevoerd na voorafgaande toestemming van het invoerende land; de partijen dienen onderling informatie uit te wisselen over de nationale beperkingen op het gebruik van gevaarlijke chemische stoffen; en de partijen die de uitvoer van een gevaarlijke stof overwegen moeten de invoeren ...[+++]

La Convention de Rotterdam prévoit notamment que: les parties auraient le droit de refuser l'importation de produits chimiques dangereux; les exportations de certains produits (26 pesticides et 5 produits industriels actuellement) ne pourraient avoir lieu qu'après le consentement préalable du pays importateur; les parties devraient s'informer mutuellement des restrictions nationales à l'usage des produits chimiques dangereux; et les parties qui envisagent l'exportation d'un produit dangereux devraient en informer la partie importatrice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten en slechts de helft daarvan' ->

Date index: 2024-02-27
w