Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producten en slechts de helft daarvan heeft ooit " (Nederlands → Frans) :

30 % van de prostituees die in dat onderzoek ondervraagd werden, blijken verslaafd te zijn aan een of meer producten en slechts de helft daarvan heeft ooit hulp gezocht voor die verslaving.

Il apparait que 30 % des prostituées interrogées dans cette étude sont dépendantes à un ou plusieurs produits et que seule la moitié d'entre elles a un jour recherché de l'aide concernant cette addiction.


De Commissie zal later dit jaar in het kader van de EU-agenda voor vaardigheden aandacht besteden aan digitale vaardigheden en opleidingen. Elektronische handel, gemiste kansen voor kleinere bedrijven: 65 % van de Europese internetgebruikers winkelt op internet, maar slechts 16 % van het mkb verkoopt producten via internet – en minder dan de helft daarvan verkoopt producten in andere landen via internet (7,5 %) ...[+++]

La Commission abordera la question des compétences et de la formation numériques dans le cadre de la stratégie de l'UE relative aux compétences, dans le courant de cette année. Le commerce électronique, une occasion manquée pour les petites entreprises: 65% des internautes européens font des achats en ligne, mais seulement 16 % des SME vendent en ligne – et moins de la moitié de ces dernières (7,5 %) pratiquent la vente transfrontière.


Voorts bleek dat kmo's belemmeringen ondervinden bij e-commerce; slechts 15 % van de kmo's in Europa verkoopt producten via internet; minder dan de helft daarvan doet dat over de grenzen heen.

Il en ressort aussi que les petites et moyennes entreprises sont confrontées à des obstacles en matière de commerce en ligne; seulement 15 % des PME effectuent des ventes en ligne et, sur ces 15 %, moins de la moitié le font au-delà des frontières.


– Het midden- en kleinbedrijf ondervindt belemmeringen bij e-commerce: slechts 15 % van deze bedrijven verkoopt producten via internet, en minder dan de helft daarvan doet dat over de grenzen heen.

- Les petites et moyennes entreprises (PME) sont confrontées à des obstacles en matière de commerce en ligne: seulement 15 % des PME effectuent des ventes en ligne et, sur ces 15 %, moins de la moitié le font au-delà des frontières.


In principe heeft de Belgische regering 50 000 euro toegezegd, maar momenteel is daarvan slechts de helft betaald.

En principe, 50 000 euros doivent être octroyés par le gouvernement belge mais seule la moitié a été payée jusqu'à présent.


In principe heeft de Belgische regering 50 000 euro toegezegd, maar momenteel is daarvan slechts de helft betaald.

En principe, 50 000 euros doivent être octroyés par le gouvernement belge mais seule la moitié a été payée jusqu'à présent.


I. overwegende dat de tekst van de richtlijn niet voorziet in de organisatie van een procedure volgens welke eenieder bij wie een deel of product van zijn lichaam wordt weggenomen, daarmee moet instemmen (informed consent); overwegende dat als gevolg daarvan de toepassing van de richtlijn het principe van de onschendbaarheid van het menselijk lichaam met voeten zou kunnen treden, een principe dat vooropstelt dat elk individu recht heeft op eerbie ...[+++]

I. considérant que le texte de la directive omet d'organiser une procédure de consentement libre et informé de toute personne se prêtant au prélèvement d'un des éléments et produits de son corps; considérant que ce faisant, l'application de la directive pourrait porter atteinte au principe d'inviolabilité du corps humain qui postule que tout individu a droit au respect de son intégrité physique et ne peut subir aucune atteinte sans son consentement; considérant en outre que la directive omet d'envisager la problématique d'un éventu ...[+++]


Volgens een opiniepeiling van onderzoeksbureau Gallup surft niet minder dan 63 procent van de Litouwse kinderen op het internet, en daarvan behoort wel 33 procent tot de leeftijdscategorie 7 tot 10. Slechts de helft van de ouders heeft belangstelling voor de manier waarop hun kinderen op internet surfen.

Selon une enquête Gallup, 63% des enfants lituaniens naviguent sur la toile, dont 33% ont entre 7 et 10 ans et seulement la moitié des parents s’intéressent à ce qu’ils y font.


Slechts 38 procent van de burgers heeft ooit iets over de Conventie gehoord en slechts een fractie daarvan kent de tekst.

Seuls 38% de l’ensemble des citoyens ont entendu parler de la Convention, et une petite fraction d’entre eux seulement sait en quoi le texte consiste.


[ ] Wie reeds in één provincie een erkenning als fabrikant, handelaar, hersteller of makelaar in wapens [of munitie, of voor de opslag daarvan, of als artisanaal bewerker van wapens] heeft bekomen, dient slechts de helft van de normale bedragen te betalen wanneer hij een aanvraag doet om zijn activiteit ook in een andere provincie uit te oefenen.

[ ] Celui qui a déjà obtenu dans une province un agrément pour la fabrication, le commerce, la réparation, le stockage ou le courtage d'armes [ou de munitions, ou comme artisan-armurier] doit seulement payer la moitié des montants normaux lorsqu'il sollicite également l'exercice de son activité dans une autre province.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten en slechts de helft daarvan heeft ooit' ->

Date index: 2023-08-27
w