Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerciële landbouw
Directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij
Directoraat-generaal Landbouw en Visserij
Duurzame landbouw
Extensieve landbouw
Herenkostuums produceren
Herenkostuums vervaardigen
Herenpakken produceren
Herenpakken vervaardigen
Kleding produceren
Kleding vervaardigen
Kledingstukken produceren
Kledingstukken vervaardigen
Monsters produceren
Multifunctionele landbouw
Proefexemplaren produceren
SAPARD

Traduction de «produceren landbouwers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herenpakken produceren | herenpakken vervaardigen | herenkostuums produceren | herenkostuums vervaardigen

tailler des costumes pour homme


kleding produceren | kleding vervaardigen | kledingstukken produceren | kledingstukken vervaardigen

confectionner des articles d’habillement


monsters produceren | proefexemplaren produceren

produire des échantillons




duurzame landbouw [ multifunctionele landbouw ]

agriculture durable [ agriculture multifonctionnelle | multifonctionnalité agricole ]




directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten

Direction 1 - Agriculture (CSA - Comité spécial Agriculture) | Direction 1 - Agriculture (CSA - Comité spécial Agriculture) et politique sociale | Direction 1 - Organisation des marchés, questions vétérinaires et zootechniques, y compris aspects internationaux


beroepsmatige blootstelling aan toxische agentia in landbouw

Exposition professionnelle à des substances toxiques agricoles


Instrument ter ondersteuning van landbouw en plattelandsontwikkeling | Speciaal pre-toetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling | speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling | SAPARD [Abbr.]

programme de préadhésion pour l'agriculture et le développement rural | programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | Sapard [Abbr.]


directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij | directoraat-generaal B - Landbouw, Visserij, Sociale Zaken en Gezondheid | directoraat-generaal Landbouw en Visserij

Direction générale B - Agriculture et pêche | Direction générale B - Agriculture, pêche, affaires sociales et santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Als de « CWaPE » vaststelt dat de rendabiliteit van de installatie bedoeld in het tweede lid niet volstaat, stemt ze in met de verandering van het stelsel tot toekenning van groene certificaten en bepaalt ze, binnen de perken van een globale enveloppe van 155.500 groene certificaten per jaar voor de producenten bij elektriciteitsinstallaties die produceren door middel van biomethanisering in de landbouw en van een globale enveloppe van 650.000 groene certificaten per jaar voor de producenten bij elektriciteitsinstallaties die produce ...[+++]

« Si la CWaPE constate l'absence de rentabilité suffisante de l'installation visée à l'alinéa 2, elle autorise le changement de régime d'octroi des certificats verts et détermine, dans la limite d'une enveloppe globale de 155.500 certificats verts par an pour les producteurs à partir d'installations d'électricité produite à partir de la biométhanisation agricole et d'une enveloppe globale de 650.000 certificats verts par an pour les producteurs à partir d'installations d'électricité produite à partir de biomasse solide, pour le solde ...[+++]


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eer ...[+++]

12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne les conditions d'inscription au processus de certification et les étiquettes de certification, l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 2° et 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production ...[+++]


is van mening dat dit plan onder meer kosteneffectieve oplossingen moet omvatten en toepasbaar moet zijn voor kleine producenten en voor plattelands-, ultraperifere en berggebieden; benadrukt dat landbouwers de belangrijkste beheerders van het milieu in Europa zijn en ononderbroken toegang moeten hebben tot innovatie en onderzoek, zodat zij voedsel, diervoeder en andere producten op een duurzame en kosteneffectievere wijze kunnen produceren en tegelijkertijd het milieu beschermen voor de toekomstige generaties en de biodiversiteit en ...[+++]

estime que ce plan doit comprendre des solutions rentables et applicables aux petits producteurs, aux zones rurales, aux régions ultrapériphériques et aux régions de montagne; insiste sur le fait que les agriculteurs sont les principaux garants de l'environnement en Europe et ont besoin d'un accès continu à l'innovation et à la recherche afin de pouvoir produire durablement des denrées destinées à l'alimentation humaine et animale ainsi que d'autres produits, d'une façon durable et rentable, tout en protégeant l'environnement pour les générations futures et en renforçant la biodiversité et les services écosystémiques.


is ervan overtuigd dat economische ontwikkeling en duurzame productie elkaar niet uitsluiten en via innovatie bereikt kunnen worden; benadrukt dat technologische en bestuurlijke innovatie moet worden ondersteund door te zorgen voor samenhangende regelgeving, duidelijkheid en ruimte voor ondernemerschap, en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat innovatie uitdrukkelijk aan bod komt bij komende herzieningen en hervormingen van de desbetreffende wetgeving; benadrukt dat de Europese landbouw hoogwaardige producten met een grote meerwaarde kan produceren en winstg ...[+++]

est convaincu que le développement économique et la production durable ne s'excluent pas mutuellement et que leur réalisation passe par l'innovation; insiste sur la nécessité de soutenir l'innovation en matière de technologie et de gouvernance en assurant la cohérence des réglementations et en offrant de la clarté et de l'espace pour l'entrepreneuriat et prie instamment la Commission de veiller à ce que l'innovation soit explicitement prise en considération dans les prochaines révisions et réformes de la législation pertinente; fait observer que l'agriculture européenne est capable de produire des produits de qualité à forte valeur ajo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
acht het van wezenlijk belang dat de Commissie en de lidstaten innoverende projecten opzetten voor het produceren van niet voor de voeding bestemde producten (bio-economie, hernieuwbare energie, enz.) en diensten, teneinde een hulpbronnenefficiëntere (betere benutting van water, energie, planten- en diervoeding, enz.) en autonomere landbouw te verwezenlijken.

juge également essentiel que la Commission et les États membres élaborent des projets innovants pour produire des biens non alimentaires (bioéconomie, énergies renouvelables, etc.) et des services et pour le développement d'un secteur agricole plus efficace au niveau de l'utilisation des ressources (meilleure valorisation de l'eau, de l'énergie, de l'alimentation des végétaux et animaux .) et plus autonome.


Afdeling 3. - Steun aan de landbouwers die vlees produceren Art. 7. Een landbouwer die vleesrunderen in 2015 heeft en die het geheel van zijn quota melkkoeien na 1 januari 2012, 2013 of 2014 niet heeft verkocht of afgestaan, ontvangt een steun berekend overeenkomstig de artikelen 9 en 10.

Section 3. - Aide aux agriculteurs producteurs de viande bovine Art. 7. Un agriculteur détenant des bovins viandeux en 2015 et qui n'a pas vendu ou cédé la totalité de ses quotas "vaches allaitantes" après le premier janvier 2012 reçoit une aide calculée conformément aux articles 9 et 10.


Afdeling 2. - Steun aan de landbouwers die melk produceren Art. 5. Een landbouwer die melk produceert, ontvangt, op grond van de jaarlijkse individuele referentiehoeveelheid zoals berekend door het betaalorgaan op 31 maart 2015 op grond van het besluit van de Waalse Regering van 9 september 2004 betreffende de toepassing van de heffing in de sector melk en zuivelproducten, een steun die overeenkomstig de artikelen 9 en 10 berekend wordt.

Section 2. - Aide aux agriculteurs producteurs de lait Art. 5. Un agriculteur producteur de lait, sur la base de la quantité de référence individuelle annuelle telle que calculée par l'organisme payeur au 31 mars 2015 sur la base de l'arrêté du Gouvernement du 9 septembre 2004 relatif à l'application du prélèvement dans le secteur du lait et des produits laitiers, reçoit une aide calculée conformément aux articles 9 et 10.


Art. 2. Dit besluit heeft als doel een gekoppelde steun toe te kennen aan de landbouwers die melk, rundvlees en fokvarkens produceren, met inachtneming van gedelegeerde Verordening (EU) nr. 2015/1853 Commissie van 15 oktober 2015 tot vaststelling van tijdelijke buitengewone steun voor landbouwers in de veehouderijsectoren.

Art. 2. Le présent arrêté vise à apporter un soutien ciblé aux agriculteurs producteurs de lait, de viande bovine et de porcs de reproduction dans le respect du Règlement délégué (UE) n° 2015/1853 de la Commission du 15 octobre 2015 arrêtant des mesures exceptionnelles de soutien temporaire en faveur des agriculteurs dans les secteurs de l'élevage.


Art. 9. De natuurlijke persoon, landbouwer die zich voor het eerst als bedrijfshoofd op een landbouwbedrijf vestigt, of voor het eerst beherend vennoot, zaakvoerder of bestuurder wordt van een rechtspersoon, landbouwer en die op het tijdstip van de aanvraag voor steun jonger is dan veertig jaar, kan mits het aantonen van opstartverrichtingen een opstartpremie verkrijgen die in aanmerking komt voor cofinanciering uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) of staatssteun die in overeenstemming is met de bepalingen, vermeld in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006 betref ...[+++]

Art. 9. La personne physique, agriculteur qui s'établit pour la première fois comme chef d'exploitation sur une entreprise agricole, ou devient pour la première fois associé gérant, gérant ou administration d'une personne morale, agriculteur et qui au moment de la demande d'aide a moins de quarante ans, peut obtenir, moyennant la présentation d'une preuve démontrant des opérations de démarrage, une prime de démarrage qui est éligible au cofinancement par le Fonds européen agricole pour le Développement rural (FEADER) par des aides d'Etat conformément aux dispositions de l'article 7 du Règlement (CE) n° 1857/2006 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité aux aides d'Etat accordées aux petites et moyennes entreprises active ...[+++]


4. Binnen de grenzen van het aantal hectaren dat na toepassing van lid 3 beschikbaar blijft, krijgen landbouwers toestemming om de in lid 1 bedoelde producten te produceren op een aantal andere hectaren dan het aantal onder lid 3 vallende hectaren binnen de grenzen van een in 2004 en/of 2005 voor de productie van de in lid 1 bedoelde producten gebruikt aantal hectaren, waarbij binnen de grenzen van het in 2004 gebruikte aantal hectaren prioriteit wordt gegeven aan de landbouwers die de producten reeds in 2004 hebben geproduceerd.

4. Dans les limites du nombre d'hectares qui restent disponibles après application du paragraphe 3, les agriculteurs sont autorisés à produire les produits visés au paragraphe 1 sur un nombre d'hectares autres que le nombre d'hectares relevant du paragraphe 3 dans les limites d'un nombre d'hectares utilisés pour la production des produits visés au paragraphe 1 en 2004 et/ou en 2005, priorité étant donnée aux agriculteurs qui ont déjà produit les produits en question en 2004 dans les limites du nombre d'hectares utilisés en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produceren landbouwers' ->

Date index: 2024-12-30
w