Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producenten hun verkopen konden verhogen » (Néerlandais → Français) :

Het zal wel een probleem worden indien de netwerkbeheerder de producenten in België niet langer zou kunnen vragen hun productie te verhogen of te verlagen om het evenwicht tussen productie en verbruik in stand te houden.

Cela créera un problème dès lors que le gestionnaire de réseau n'a plus à sa disposition auprès des producteurs installés en Belgique, la possibilité de leur demander d'augmenter ou de diminuer leur production afin d'équilibrer production et consommation.


Het zal wel een probleem worden indien de netwerkbeheerder de producenten in België niet langer zou kunnen vragen hun productie te verhogen of te verlagen om het evenwicht tussen productie en verbruik in stand te houden.

Cela créera un problème dès lors que le gestionnaire de réseau n'a plus à sa disposition auprès des producteurs installés en Belgique, la possibilité de leur demander d'augmenter ou de diminuer leur production afin d'équilibrer production et consommation.


De comptoirs in de DRC verkopen diamant aan een groot aantal kopers om hun rendement te verhogen toen de regering alle bedrijven die een exportvergunning ontvingen minimale exporteisen oplegde.

Les comptoirs en RDC vendent des diamants à de nombreux clients pour augmenter leur rendement lorsque le gouvernement a imposé des exigences minimales d'exportation à toutes les sociétés obtenant un permis d'exportation.


Daardoor hebben de producenten ervan de garantie dat zij hun elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, overeenkomstig de connectieregels, ten allen tijde zullen kunnen verkopen en transporteren.

Les producteurs obtiennent ainsi la garantie qu'ils seront en mesure de vendre et de transporter à tout moment l'électricité issue de sources d'énergie renouvelables conformément aux règles de raccordement.


De subsidie heeft de decoders waarop de maatregel ziet, voor de consumenten namelijk goedkoper gemaakt, waardoor de producenten hun verkopen konden verhogen zonder dat zij de prijs van hun product hoefden te verlagen of konden zij de prijs van hun product verhogen zonder klanten te verliezen.

En fait, la subvention a pour effet de rendre plus économiques pour les consommateurs les décodeurs faisant l'objet de la mesure, ce qui permet aux producteurs d'augmenter leurs ventes sans abaisser le prix du produit ou d'augmenter le prix sans perdre de clients.


Art. 58. In artikel 7.5.6, eerste lid, van dezelfde codex wordt de zin ' De beperking van artikel 4.6.4, § 1, tweede lid, 2°, geldt evenwel niet ten aanzien van de verkopen van verkavelingen in hun geheel die vaste datum hebben verkregen vóór 1 september 2009; dergelijke verkopen konden wél het verval van een verkavelingsvergunning verhinderen'. vervangen door de zinnen ' De beperking van artikel 4.6.4, § 1, tweede lid, 2°, geldt evenwel niet ten aanzien van de ...[+++]

Art. 58. Dans l'article 7.5.6, alinéa premier, du même Code, la phrase ' La restriction de l'article 4.6.4, § 1, deuxième alinéa, 2°, ne vaut toutefois pas pour les ventes de lots dans leur intégralité ayant obtenu date certaine avant le 1 septembre 2009; de telles ventes étaient bien en mesure d'empêcher l'échéance d'un permis de lotir'. est remplacée par les phrases ' La restriction de l'article 4.6.4, § 1, alinéa deux, 2°, ne vaut toutefois pas pour les ventes de lots dans leur intégralité ayant obtenu date certaine avant le 1 septembre 2009, à condition que l'autorité a délivrée des attestations urbanistiques ou des permis de bâtir ...[+++]


Art. 58. In artikel 7.5.6, eerste lid, van dezelfde codex wordt de zin « De beperking van artikel 4.6.4, § 1, tweede lid, 2°, geldt evenwel niet ten aanzien van de verkopen van verkavelingen in hun geheel die vaste datum hebben verkregen vóór 1 september 2009; dergelijke verkopen konden wél het verval van een verkavelingsvergunning verhinderen». vervangen door de zinnen « De beperking van artikel 4.6.4, § 1, tweede lid, 2°, geldt evenwel niet ten aanzien van de ...[+++]

Art. 58. Dans l'article 7.5.6, alinéa premier, du même Code, la phrase « La restriction de l'article 4.6.4, § 1, deuxième alinéa, 2°, ne vaut toutefois pas pour les ventes de lots dans leur intégralité ayant obtenu date certaine avant le 1 septembre 2009; de telles ventes étaient bien en mesure d'empêcher l'échéance d'un permis de lotir». est remplacée par les phrases « La restriction de l'article 4.6.4, § 1, alinéa deux, 2°, ne vaut toutefois pas pour les ventes de lots dans leur intégralité ayant obtenu date certaine avant le 1 septembre 2009, à condition que l'autorité a délivrée des attestations urbanistiques ou des permis de bâtir ...[+++]


« De beperking van artikel 133/25, § 1, tweede lid, 2°, geldt evenwel niet ten aanzien van de verkopen van verkavelingen in hun geheel die vaste datum hebben verkregen voor de inwerkingtreding van het Aanpassings- en aanvullingsdecreet; dergelijke verkopen konden wel het verval van een verkavelingsvergunning verhinderen.

« La limitation de l'article 133/25, § 1, deuxième alinéa, 2° ne vaut toutefois pas pour les ventes de lots dans leur totalité ayant obtenu date certaine avant l'entrée en vigueur du décret complémentaire et modificatif; de telles ventes étaient bien en mesure d'empêcher l'échéance d'un permis de lotir.


Overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder b), van de basisverordening wordt de normale waarde bij antidumpingonderzoeken inzake invoer uit Oekraïne bepaald volgens de leden 1 tot en met 6 van dat artikel voor producenten/exporteurs die konden aantonen dat zij voldoen aan de criteria van artikel 2, lid 7, onder c), van de basisverordening, namelijk dat zij het soortgelijke product op marktvoorwaarden vervaardigen en verkopen.

Conformément à l'article 2, paragraphe 7, point b), du règlement de base, dans le cas d'enquêtes antidumping concernant des importations en provenance d'Ukraine, la valeur normale est déterminée conformément aux paragraphes 1 à 6 dudit article pour les producteurs-exportateurs qui peuvent prouver qu'ils satisfont aux critères énoncés à l'article 2, paragraphe 7, point c), du même règlement, à savoir que les conditions d'une économie de marché prévalent en ce qui concerne la fabrication et la vente du produit similaire.


Tien van deze overeenkomsten werden gesloten met revalidatiecentra die eerder reeds over een revalidatie-overeenkomst beschikten maar die door deze nieuwe overeenkomsten hun behandelingscapaciteit konden verhogen (in vele gevallen diversifieerden ze hun werking door nieuwe behandelingsformules uit te bouwen).

Dix de ces conventions ont été conclues avec des centres de rééducation fonctionnelle qui disposaient déjà d'une convention de rééducation fonctionnelle mais qui, grâce à ces nouvelles conventions, ont pu augmenter leur capacité de traitement (dans de nombreux cas, ils ont diversifié leur fonctionnement en développant de nouvelles formules de traitement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten hun verkopen konden verhogen' ->

Date index: 2023-03-10
w