Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producenten een aanzienlijke winst opgeleverd " (Nederlands → Frans) :

De bij het bepalen van de referentieprijs gebruikte parameters werden vastgesteld op basis van de geraamde kosten van de minst efficiënte producent in het meest afgelegen gebied van het land en hebben de Argentijnse producenten een aanzienlijke winst opgeleverd.

Les paramètres utilisés pour la détermination du prix de référence ont été fixés sur la base des coûts estimés du producteur le plus inefficace situé dans la région la plus isolée du pays et ont permis de conclure à une rentabilité significative pour les producteurs argentins.


Om de beschikbaarheid van nieuwe psychoactieve stoffen die ernstige risico's meebrengen voor individuen en voor de samenleving, effectief te beperken en om de handel in deze stoffen in de Unie en de betrokkenheid van criminele organisaties, die vaak aanzienlijke winst maken met illegale drugshandel, te ontmoedigen, moeten de in het kader van die verordening genomen permanente marktbeperkingsmaatregelen gepaard gaan met evenredige strafrechtelijke bepalingen, die uitsluitend gerich ...[+++]

Pour limiter de manière effective la disponibilité des nouvelles substances psychoactives qui présentent de sérieux risques pour les individus et la société et pour décourager le trafic de ces substances dans l'ensemble du territoire de l'Union, ainsi que l'implication d'organisations criminelles, qui réalisent souvent des profits considérables avec le trafic de drogue, il conviendrait que les mesures permanentes de restriction de commercialisation adoptées au titre de ce règlement s'appuient sur des dispositions proportionnées de dro ...[+++]


Ten slotte is de Commissie van oordeel dat de belastingfaciliteit voor biodieselmengsels, doordat deze voor alle soorten biodiesel voorziet in een subsidie van 1 USD per gallon, de Amerikaanse producenten-exporteurs van biodiesel een aanzienlijk bedrag aan subsidies heeft opgeleverd en dus tijdens het TNO verreweg de belangrijkste regeling is gebleven.

Enfin, étant donné que le crédit sur le mélange de biodiesel prévoit une subvention de 1 USD par gallon pour tous les types de biodiesel, la Commission considère que ce régime a fourni un nombre significatif de subventions aux producteurs-exportateurs américains de biodiesel et qu'il est dès lors resté de loin le régime le plus important au cours de la PER.


Terwijl de verkoop van het soortgelijke product door de in de steekproef opgenomen producenten aan niet-verbonden afnemers op de markt van de Unie, uitgedrukt in procenten van de nettoverkoop, aan het begin van de beoordelingsperiode nog een gezonde winst te zien gaf, werd er aan het eind van die periode aanzienlijk verlies geleden.

Au cours de la période considérée, la rentabilité des ventes du produit similaire sur le marché de l’Union réalisées par les producteurs retenus dans l’échantillon auprès de clients indépendants, exprimée en pourcentage des ventes nettes, a d’abord enregistré des profits substantiels avant d’afficher des pertes importantes.


Er zijn voorbeelden van Duitse automobielbedrijven die hun auto's buiten Duitsland in een Amerikaans programma hebben geplaatst dat vervolgens ook in Duitsland is uitgezonden. Dat heeft veel winst opgeleverd, niet alleen voor Europese producenten, maar ook voor Europese bureaus.

Au lieu de diffuser leurs spots publicitaires en Allemagne, certaines entreprises automobiles allemandes ont placé leurs produits dans un programme américain retransmis en Allemagne, et cela a généré d’importantes recettes, non seulement pour les producteurs européens mais aussi pour les agences européennes.


Er zijn voorbeelden van Duitse automobielbedrijven die hun auto's buiten Duitsland in een Amerikaans programma hebben geplaatst dat vervolgens ook in Duitsland is uitgezonden. Dat heeft veel winst opgeleverd, niet alleen voor Europese producenten, maar ook voor Europese bureaus.

Au lieu de diffuser leurs spots publicitaires en Allemagne, certaines entreprises automobiles allemandes ont placé leurs produits dans un programme américain retransmis en Allemagne, et cela a généré d’importantes recettes, non seulement pour les producteurs européens mais aussi pour les agences européennes.


In deze context was, mede vanwege het bestaan van vrijwaringsmaatregelen, te verwachten dat de overgebleven vier producenten hun positie konden verbeteren door onder andere een significant gedeelte over te nemen van de omzet van de ondernemingen die de markt verlieten, hun productie en bezettingsgraad aanzienlijk te vergroten en te profiteren van veel betere prijs-kostenverschillen, waardoor ze ...[+++]

Dans ce contexte, et compte tenu également de l’existence de mesures de sauvegarde, on aurait pu s’attendre à ce que les quatre producteurs restants enregistrent globalement une amélioration, notamment parce qu’ils auraient repris à leur compte une partie importante des ventes perdues par les sociétés qui avaient quitté le marché, accru considérablement leur production et l’utilisation de leurs capacités, et bénéficié d’écarts prix/coûts nettement plus marqués, qui auraient permis à leur tour un accroissement des bénéfices.


Om de beschikbaarheid van nieuwe psychoactieve stoffen die ernstige risico's meebrengen voor individuen en voor de samenleving, effectief te beperken en om de handel in deze stoffen in de Unie en de betrokkenheid van criminele organisaties, die vaak aanzienlijke winst maken met illegale drugshandel, te ontmoedigen, moeten de in het kader van die verordening genomen permanente marktbeperkingsmaatregelen gepaard gaan met evenredige strafrechtelijke bepalingen, die uitsluitend gerich ...[+++]

Pour limiter de manière effective la disponibilité des nouvelles substances psychoactives qui présentent de sérieux risques pour les individus et la société et pour décourager le trafic de ces substances dans l'ensemble du territoire de l'Union, ainsi que l'implication d'organisations criminelles, qui réalisent souvent des profits considérables avec le trafic de drogue, il conviendrait que les mesures permanentes de restriction de commercialisation adoptées au titre de ce règlement s'appuient sur des dispositions proportionnées de dro ...[+++]


(36) Om vast te stellen of er, op hetzelfde handelsniveau, sprake was geweest van aanzienlijke prijsonderbieding door de met dumping ingevoerde produkten, paste de Commissie de prijzen van de producenten in de Gemeenschap aan met inachtneming van de kosten voor lading, overlading en lossing, financiering en opslag alsmede algemene en administratieve uitgaven en een redelijke winst voor een importeur die een voorraad aanhoudt.

(36) Afin d'établir si les importations faisant l'objet de dumping présentaient des écarts de prix importants au même stade commercial, la Commission a procédé à des ajustements du prix des producteurs communautaires pour tenir compte des coûts de manutention, de financement, de stockage ainsi que des frais généraux et des dépenses administratives, plus un niveau de bénéfices raisonnable pour un importateur détenant des stocks.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten een aanzienlijke winst opgeleverd' ->

Date index: 2025-06-14
w