(14) Voor de vaststelling van de normale waarde voor landen met een markteconomie stelde de Commissie eerst voor iedere producent/exporteur vast, of zijn totale verkoop op de binnenlandse markt van faxapparaten voor persoonlijk gebruik, vergeleken met zijn totale verkoop voor uitvoer naar de Gemeenschap, representatief was.
(14) En ce qui concerne la détermination de la valeur normale pour les pays à économie de marché, la Commission a d'abord établi, pour chaque producteur/exportateur, si ses ventes intérieures totales de télécopieurs personnels étaient représentatives par rapport à ses ventes totales à l'exportation vers la Communauté.