Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De gemachtigde gaf volgende toelichting

Vertaling van "procureur gaf volgende toelichting " (Nederlands → Frans) :

Artikel 2 3. De gemachtigde gaf volgende toelichting over de draagwijdte van artikel 2 van het ontwerp: " Artikel 1, vierde lid, van de Hypotheekwet voorziet onder bepaalde voorwaarden, voor de reeds in de bij het KB van 18/11/2013 voorziene de plannendatabank opgenomen plannen (afbakeningsplannen en andere) in een onweerlegbaar vermoeden van overschrijving samen met de akte zonder aanbieding van deze plannen.

Article 2 3. En ce qui concerne la portée de l'article 2 du projet, le délégué a donné les explications suivantes : " Artikel 1, vierde lid, van de Hypotheekwet voorziet onder bepaalde voorwaarden, voor de reeds in de bij het KB van 18/11/2013 voorziene de plannendatabank opgenomen plannen (afbakeningsplannen en andere) in een onweerlegbaar vermoeden van overschrijving samen met de akte zonder aanbieding van deze plannen.


In de Senaatscommissie gaf de minister de volgende toelichting : « Erelonen, die betrekking hebben op prestaties die over meer dan twaalf maanden worden geleverd en die, wegens de openbare overheid, niet in het jaar van de prestaties worden betaald maar in éénmaal worden vergoed, worden thans belast voor het jaar waarin ze zijn uitbetaald en het progressief belastingtarief wordt zonder mildering toegepast.

En commission du Sénat, le ministre a indiqué : « Les honoraires qui se rapportent à des prestations accomplies pendant une période supérieure à douze mois et qui, par le fait de l'autorité publique, ne sont pas payés pendant l'année des prestations mais liquidés en une seule fois, sont actuellement imposés au cours de l'année de l'encaissement et le taux d'imposition progressif est appliqué sans atténuation.


De heer Sven Todts, directeur van de Free Clinic in Antwerpen en lid van de beheerraad van de Vereniging voor alcohol en andere drugsproblemen (VAD), gaf hierover de volgende toelichting :

M. Sven Todts, directeur de la Free Clinic à Anvers et membre du conseil d'administration de la Vereniging voor alcohol en andere drugsproblemen (VAD) a fait le commentaire suivant à ce sujet :


In 2006 gaf de vice-eersteminister en minister van Financiën er de volgende toelichting over : « Bij gebrek aan enige meer adequate maatstaf wordt de grens van vijfenzestig als criterium voor het onderscheid tussen een echte handicap en ouderdomsverschijnselen in aanmerking genomen.

Au cours de ses travaux, le Comité a constaté que la question soulevée avait déjà fait l'objet, à plusieurs reprises, de questions parlementaires. En 2006, le vice premier ministre et ministre des Finances apportait à ce sujet les éclaircissements suivants: « À défaut de critère plus adéquat, on a retenu l'áge de soixante-cinq ans pour établir la distinction entre un handicap véritable et des phénomènes liés au vieillissement.


De heer Sven Todts, directeur van de Free Clinic in Antwerpen en lid van de beheerraad van de Vereniging voor alcohol en andere drugsproblemen (VAD), gaf hierover de volgende toelichting :

M. Sven Todts, directeur de la Free Clinic à Anvers et membre du conseil d'administration de la Vereniging voor alcohol en andere drugsproblemen (VAD) a fait le commentaire suivant à ce sujet :


In de Senaatscommissie gaf de minister de volgende toelichting :

En commission du Sénat, le ministre a indiqué :


De procureur gaf volgende toelichting : « Wie een loterij wil organiseren, moet beschikken over een vergunning.

Le procureur a donné l'explication suivante. Quiconque veut organiser une loterie doit disposer d'une autorisation.


De gemachtigde gaf volgende toelichting :

Le délégué a donné les explications suivantes :


De minister gaf de volgende toelichting tijdens de voorbereiding in de commissie :

Le ministre a expliqué, au cours des travaux en commission :


Na erop te hebben gewezen dat de inhoud van het begrip « neutraliteit » kan evolueren, gaf de staatssecretaris van Onderwijs (N) de volgende toelichting over het verband tussen de « neutraliteit » en het « pedagogisch project » :

Après avoir souligné que le contenu de la notion de « neutralité » peut évoluer, le secrétaire d'Etat à l'Education nationale (N) a commenté comme suit le lien entre la « neutralité » et le « projet pédagogique » :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procureur gaf volgende toelichting' ->

Date index: 2025-04-05
w