Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processen-verbaal worden ondertekend door de directeur en minstens drie leden " (Nederlands → Frans) :

Art. 15. Artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 19. De getuigschriften, de attesten en de processen-verbaal worden ondertekend door de directeur en minstens drie leden van de klassenraad.

Art. 15. L'article 19 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010, est remplacé par ce qui suit : « Art. 19. Les certificats, attestations et procès-verbaux sont signés par le directeur et au moins trois membres du conseil de classe.


De band met de gerechtelijke overheden verzekeren De directeur-generaal van de Dienst Enquêtes P staat in voor de betrekkingen met de gerechtelijke autoriteiten waarvan hij de vorderingen in ontvangst neemt en waaraan hij de processen-verbaal met betrekking tot de inbreuken vastgesteld door de leden van zijn dienst in de uitoefening van hun opdrachten toezendt.

Assurer la liaison avec les autorités judiciaires Le directeur général du Service d'enquêtes P est chargé des relations avec les autorités judiciaires dont il reçoit les réquisitions et auxquelles il transmet les procès-verbaux relatifs aux infractions constatées par les membres de son service dans l'exercice de leurs missions.


Ze worden opgenomen in de processen-verbaal die door de leden van de studieraad worden ondertekend.

Elles sont consignées dans des procès-verbaux signés par les membres du Conseil des études.


De verklaringen, processen-verbaal en rapporten waarvan het opstellen wordt opgelegd door de wet of de codex moeten door de directeur of namens de directeur ondertekend zijn.

Les attestations, procès-verbaux et rapports dont l'établissement est prescrit par la loi ou le code doivent être signés par le directeur ou au nom du directeur.


Bij een belangenconflict of bij enige andere verhindering wordt het betrokken werkend lid vervangen door één van de drie plaatsvervangende leden; 6° wanneer de TTN-aanvraag wordt ingediend door een sporter met een handicap, moet minstens één van de drie leden van de TTN-commissie die over die aanvraag beslissen algemene ervaring hebben met de verzorging en behandeling van sporters met een ...[+++]

En cas de conflit d'intérêts dans le chef de l'un d'eux, ou pour toute autre cause d'empêchement quelconque, le membre effectif concerné est remplacé par un des trois membres suppléants; 6° lorsque la demande d'AUT est introduite par un sportif présentant un handicap, la CAUT doit comprendre, parmi ses trois membres siégeant, au moins un membre pouvant faire valoir une expérience générale en matière de soins et de traitements de sportifs porteurs de handicap(s) ou une expérience spécifique au(x) handicap(s) particulier(s) du sportif; ...[+++]


Een papieren versie van dat proces-verbaal, staande de vergadering opgemaakt en ondertekend door de leden van het kieskring- of collegehoofdbureau en door de getuigen, de processen-verbaal van de stembureaus en de stemopnemingsbureaus en de akten van voordracht en de betwiste stembiljetten worden eveneens binnen ...[+++]vijf dagen opgestuurd naar de griffier van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van de Senaat».

Une version papier de ce procès-verbal, rédigé et signé séance tenante par les membres du bureau principal de la circonscription électorale ou du collège et les témoins, les procès-verbaux des bureaux de vote et de dépouillement, les actes de présentation et les bulletins contestés sont également adressés, dans les cinq jours, au greffier de la Chambre des représentants ou du Sénat».


— Bij de bespreking van een wetsvoorstel of -ontwerp (behalve voor de begrotingen en de wetten die een bijzondere meerderheid vereisen), kan een beredeneerde motie, ondertekend door minstens drie vierde van de leden van een van de taalgroepen van een van de federale assemblees, verklaren dat de betreffende bepalingen ernstige gevolgen kunnen hebben voor de betrekkingen tussen de gemeenschappen.

— À l'occasion de la discussion d'un projet ou d'une proposition de loi, (sauf pour les budgets et les lois qui requièrent une majorité spéciale), une motion motivée, signée par les trois quarts au moins des membres d'un des groupes linguistiques de l'une des assemblées fédérales, peut déclarer que ses dispositions sont de nature à porter gravement atteinte aux relations entre les communautés.


— Bij de bespreking van een wetsvoorstel of -ontwerp (behalve voor de begrotingen en de wetten die een bijzondere meerderheid vereisen), kan een beredeneerde motie, ondertekend door minstens drie vierde van de leden van een van de taalgroepen van een van de federale assemblees, verklaren dat de betreffende bepalingen ernstige gevolgen kunnen hebben voor de betrekkingen tussen de gemeenschappen.

— À l'occasion de la discussion d'un projet ou d'une proposition de loi, (sauf pour les budgets et les lois qui requièrent une majorité spéciale), une motion motivée, signée par les trois quarts au moins des membres d'un des groupes linguistiques de l'une des assemblées fédérales, peut déclarer que ses dispositions sont de nature à porter gravement atteinte aux relations entre les communautés.


De processen-verbaal worden ondertekend door minstens twee bestuurders, waaronder de voorzitter of de voorzitter van de vergadering, evenals door de directeur-generaal die alle uittreksels ervan ondertekent.

Les procès-verbaux sont signés par deux administrateurs au moins, dont le président ou le président de la séance, ainsi que par le directeur général qui en signe tous les extraits.


De processen-verbaal worden ondertekend door minstens twee bestuurders, waaronder de voorzitter of de voorzitter van de vergadering, evenals door de directeur-generaal die alle uittreksels ervan ondertekent.

Les procès-verbaux sont signés par deux administrateurs au moins, dont le président ou le président de la séance, ainsi que par le directeur général qui en signe tous les extraits.


w