Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opstellen van processen-verbaal

Vertaling van "processen-verbaal uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 11 van de wet van 15 juni 1935 bepaalt uitdrukkelijk dat de verbaliserende agenten hun processen-verbaal moeten opstellen in het Nederlands in het Nederlandstalig landsgedeelte, en in het Frans in het Franstalige landsgedeelte.

L'article 11 de la loi du 15 juin 1935 prévoit expressément que les agents verbalisants doivent rédiger leurs procès-verbaux en néerlandais dans la région de langue néerlandaise et en français dans la région de langue française.


2. Naar het voorbeeld van wat bepaald is in artikel 69, eerste lid, en onder voorbehoud van de opmerking gemaakt bij dat artikel, zou het dienstig zijn uitdrukkelijk voorbehoud te maken voor het geval waarin artikel 120 voorziet, welk artikel blijkbaar de mogelijkheid biedt sommige processen-verbaal niet over te zenden aan de procureur des Konings, maar daarvan enkel melding te maken in een register, waarvan de inhoud periodiek aan het openbaar ministerie wordt bezorgd.

2. À l'instar de ce qui est prévu à l'article 69, alinéa 1, et sous réserve de l'observation formulée sous cet article, il ne serait pas inutile de réserver expressément l'hypothèse de l'article 120 qui permet, semble-t-il, de ne pas envoyer certains procès-verbaux au procureur du Roi, mais seulement d'en faire mention dans un registre dont le contenu est communiqué périodiquement au ministère public.


§ 1. In afwijking van het bepaalde in artikel XV. 61, kunnen de hiertoe uitdrukkelijk aangewezen ambtenaren, respectievelijk door de minister bevoegd voor Economie of door de minister van Financiën, op inzage van de processen-verbaal die een inbreuk op de bepalingen van titel 3, hoofdstuk 2, afdeling 8, onderafdeling 1, vaststellen en opgemaakt zijn door de in artikel XV. 2 en artikel XV. 25/1, bedoelde ambtenaren, aan de overtreder een som voorstellen waarvan de betaling de strafvordering doet vervallen, voor zover de overtreder de ...[+++]

§ 1 . Par dérogation à l'article XV. 61, les agents spécialement désignés à cet effet, respectivement par le ministre qui a l'Economie dans ses attributions ou par le ministre des Finances peuvent, au vu des procès-verbaux constatant une infraction aux dispositions du titre 3, chapitre 2, section 8, sous-section 1 , et dressés par les agents visés aux articles XV. 2 et XV. 25/1, proposer au contrevenant le paiement d'une somme qui éteint l'action publique, pour autant que celui-ci ait fait abandon des marchandises au Trésor public et que la partie lésée ait renoncé à déposer une plainte.


Art. 17. § 1. De hiertoe uitdrukkelijk aangewezen ambtenaren, respectievelijk door de minister bevoegd voor Economie of door de minister van Financiën, kunnen, op inzage van de processen-verbaal die een inbreuk op de artikelen 8, 9 en 10 vaststellen en opgemaakt zijn door de in artikel 18, eerste lid, bedoelde ambtenaren, aan de overtreder een som voorstellen waarvan de betaling de strafvordering doet vervallen, voor zover de overtreder de goederen heeft afgestaan aan de Schatkist en dat de benadeelde partij ervan heeft afgezien kla ...[+++]

Art. 17. § 1. Les agents spécialement désignés à cet effet, respectivement par le ministre qui a l'Economie dans ses attributions ou par le ministre des Finances peuvent, au vu des procès-verbaux constatant une infraction aux dispositions des articles 8, 9 et 10 et dressés par les agents visés à l'article 18, alinéa 1, proposer au contrevenant le paiement d'une somme qui éteint l'action publique, pour autant que celui-ci ait fait abandon des marchandises au Trésor public et que la partie lésée ait renoncé à déposer une plainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven stelt het Hof van Cassatie in een arrest van 16 september 1998 dat wanneer bij een verhoor gebruik wordt gemaakt van een vertaler, in processen-verbaal uitdrukkelijk melding moet worden gemaakt dat het om een beëdigd vertaler gaat, en dit op straffe van nietigheid.

La Cour de cassation estime en outre, dans un arrêt du 16 septembre 1998, que s'il est fait appel à un traducteur lors d'une audition, les procès-verbaux doivent mentionner explicitement qu'il s'agit d'un traducteur juré, et ce sous peine de nullité.


Om dezelfde redenen als die welke in B.8.2 zijn aangevoerd en om de nauwkeuriger afgebakende reden dat artikel 32 van de Grondwet de processen-verbaal en de stukken voortvloeiend uit het gerechtelijk vooronderzoek of onderzoek uitdrukkelijk uitsluit van het beginsel van de openbaarheid van bestuur, kan door het aangevochten decreet niet op een discriminerende manier inbreuk worden gemaakt op artikel 32 van de Grondwet.

Pour les mêmes motifs que ceux invoqués en B.8.2 et pour celui plus précis que l'article 32 de la Constitution exclut expressément du principe de la transparence administrative les procès-verbaux et les pièces issus d'informations ou d'instructions judiciaires, il ne saurait être porté atteinte de manière discriminatoire par le décret attaqué à l'article 32 de la Constitution.


Kan u voor de laatste vijf jaar, zo mogelijk per arrondissement, aangeven hoeveel klachten en processen-verbaal er opgemaakt zijn, waarin uitdrukkelijk de racismewet werd ingeroepen en in hoeveel gevallen er een strafrechtelijk gevolg aan is gegeven (minnelijke schikking, opschorting, veroordeling, vrijspraak, buitenvervolgingstelling enz.).

Pourriez-vous me communiquer, si possible par arrondissement, le nombre de plaintes et de procès-verbaux dressés, dans lesquels la loi contre le racisme est explicitement invoquée et le nombre de cas dans lesquels des mesures pénales ont été prises (conciliation, sursis, condamnation, acquittement, renvoi des poursuites, et c.).


De bijzondere wettelijke bewijswaarde bedoeld in artikel 62 van de wegverkeerswet komt slechts toe aan de processen-verbaal opgesteld door de personen bedoeld in artikel 3 van dezelfde wet en is gekoppeld aan de door de wetgever uitdrukkelijk aan hen verleende bijzondere opdracht om verkeersmisdrijven vast te stellen en aan de verantwoordelijkheid die deze opdracht impliceert.

La valeur probante légale particulière visée à l'article 62 de la loi relative à la police de la circulation routière n'est attachée qu'aux procès-verbaux dressés par les personnes visées à l'article 3 de la même loi et est liée à la mission particulière qui leur est explicitement confiée par le législateur de constater les infractions de roulage et à la responsabilité que cette mission implique.


Het parket verwijst in zijn rondzendbrief naar een arrest van 16 september 1998 van het Hof van Cassatie dat stelt dat wanneer bij een verhoor een beroep wordt gedaan op een vertaler, in de processen-verbaal uitdrukkelijk dient te worden vermeld dat het gaat om een beëdigd vertaler en dit weerom op straffe van nietigheid.

Le parquet fait référence dans sa circulaire à un arrêt de la Cour de cassation du 16 septembre 1998 qui dispose que, lorsque il est fait appel à un interprète durant un interrogatoire, il faut explicitement noter dans le procès-verbal qu'il s'agit d'un interprète juré, et cela à nouveau sous peine de nullité.


Twee soorten documenten moeten echter uit de bijlagen worden gelicht: de kopieën van de processen-verbaal en gerechtelijke verklaringen, waarvoor de procureur-generaal bij het hof van beroep zijn uitdrukkelijke toestemming moet geven, en de verklaringen van de personen die administratief werden aangehouden, omdat de rechten van de verdediging van de betrokken politieagenten in geval van een tuchtprocedure moet worden gevrijwaard.

Deux types de documents doivent toutefois être retirés des annexes : les copies de procès-verbaux et déclarations judiciaires, pour lesquelles une autorisation expresse de M. le procureur général près la Cour d'appel est requise, les copies de déclarations des personnes entendues administrativement et ce, pour des raisons de préservation du droit de défense des policiers concernés en cas de procédure disciplinaire.




Anderen hebben gezocht naar : opstellen van processen-verbaal     processen-verbaal uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'processen-verbaal uitdrukkelijk' ->

Date index: 2024-07-04
w