Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opstellen van processen-verbaal

Vertaling van "processen-verbaal sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evolutie van het aantal processen–verbaal sinds 2009:

Evolution du nombre de procès-verbaux depuis 2009 :


Hoe is hij samengesteld? 2. Hoeveel klachten wegens mensensmokkel werden er sinds 2010 in ons land ingediend en hoeveel processen-verbaal werden er opgemaakt?

2. Combien de procès-verbaux et de plaintes ont été déposés pour trafic d'êtres humains depuis 2010 dans notre pays?


2. Hoeveel feiten van dergelijke aard werden er reeds in het kader van klachten en/of processen-verbaal door de politiediensten geregistreerd sinds het Strafwetboek in een gevangenisstraf voorziet voor eenieder die eender welke vorm van verminking van de genitaliën van een persoon van het vrouwelijke geslacht uitvoert, vergemakkelijkt of bevordert?

2. Combien de faits de ce type ont d'ores et déjà été enregistrés par les services de police dans le cadre de plaintes et/ou de procès-verbaux depuis que le Code pénal prévoit un emprisonnement de toute personne qui serait l'auteur ou aurait participé à toute forme de mutilation des organes génitaux féminins?


Hoeveel klachten ontving het meldpunt in 2010 (sinds haar oprichting), 2011, 2012, 2013 en het eerste semester van 2014, en kan voor elk van de respectievelijke periodes het totaal aantal klachten worden onderverdeeld naar: 1. type klacht: constructiefouten, faillissementen, het niet (correct) uitvoeren van de bestelde werken, enzovoort; 2. hoeveel verschillende bedrijven/aannemers verantwoordelijk waren voor de klachten en hoeveel processen-verbaal er ten aanzien van hen werden opgesteld voor fouten met of gebrek aan registratie; 3 ...[+++]

Combien de plaintes ont été recensées par ce point de contact en 2010 (année de sa création), 2011, 2012, 2013 et au cours du premier semestre 2014, réparties pour chacune des années précitées en fonction des critères suivants : 1. type de plainte: vices de construction, faillites, non-exécution des travaux ou exécution des travaux non conforme aux plans, etc.; 2. nombre d'entreprises/entrepreneurs visés par les plaintes et nombre de procès-verbaux dressés pour absence d'enregistrement ou enregistrement incomplet ; 3. suite réservée ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op meer correcte verkeersstatistieken, zeker wat betreft het aantal verkeersongevallen, zou volgens het Belgisch Instituut voor verkeersveiligheid (BIVV) sinds begin 2004 een nieuwe procedure in werking treden die zorgt voor een eenmalige invoering van de verkeersongevallenformulieren bij de registratie van de processen-verbaal door de politiediensten.

Selon l'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR), une nouvelle procédure entrerait en vigueur début 2004 afin d'améliorer la fiabilité des statistiques de la circulation, plus particulièrement pour ce qui concerne le nombre d'accidents de la route. Cette nouvelle procédure prévoit une introduction unique des formulaires d'accidents de la route lors de l'enregistrement des procès-verbaux par les services de police.


Sinds de inwerkingtreding van de voormelde bijzondere wet van 16 juli 1993 op 30 juli 1993 komt het derhalve niet langer aan de federale overheid, maar aan de gewesten toe de ambtenaren aan te wijzen die bevoegd zijn om inbreuken op artikel 200 van het WDRT en van de uitvoeringsbesluiten daarvan vast te stellen, alsook om de bewijswaarde te bepalen van hun processen-verbaal.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi spéciale précitée du 16 juillet 1993, le 30 juillet 1993, il n'appartient donc plus à l'autorité fédérale mais aux régions de désigner les agents compétents pour verbaliser les infractions à l'article 200 du CDTD, et de déterminer la force probante de leurs procès-verbaux.


Sinds het van kracht worden van de wet betreffende de agenten van politie, meer bepaald op 10 mei 2006, moeten de termen « agent van politie » in de door hen opgestelde processen-verbaal worden gebruikt.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi relative aux agents de police, c'est-à-dire depuis le 10 mai 2006, il convient d'utiliser les termes « agent de police » sur les procès-verbaux qu'ils rédigent.


Sinds juli 2006 zijn er 401 processen-verbaal opgesteld tegenover een totaal van 130 processen-verbaal in het jaar 2005.

Depuis juillet 2006, 401 procès verbaux ont été dressés contre un total de 103 en 2005.


Sinds de zomer van 2005 wordt bij Fleet een registratie gedaan van alle ontvangen processen-verbaal met volgende gegevens: plaatscode, postkantoor van de gebruiker, referentie van het proces-verbaal, datum, omschrijving van de boete, eventueel het bedrag van de boete en de datum van overzending naar het kantoor.

Depuis l'été 2005, Fleet procède à un enregistrement de tous les procès-verbaux reçus, avec les données suivantes : numéro de plaque, bureau de poste de l'utilisateur, référence du procès-verbal, date, description de l'amende, éventuellement montant de l'amende et date d'envoi au bureau.


Sinds september 2010 krijgen de politieagenten een permanente opleiding over de vaststellingen waarbij gebruik wordt gemaakt van de speekseltest en over het opstellen van processen-verbaal ter zake.

Depuis le mois de septembre 2010, les policiers reçoivent une formation continue sur les constatations faisant usage du test salivaire et la rédaction des procès-verbaux s'y rapportant.




Anderen hebben gezocht naar : opstellen van processen-verbaal     processen-verbaal sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'processen-verbaal sinds' ->

Date index: 2021-09-07
w