Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processen-verbaal die aanvankelijk opgesteld werden " (Nederlands → Frans) :

3) Hoeveel processen-verbaal en hoeveel invervolgingstellingen werden de laatste drie jaar opgesteld voor het illegaal dumpen van drugsafval ?

3) Combien de procès-verbaux a-t-on dressés et combien de poursuites a-t-on engagées au cours des trois dernières années pour rejet illégal de déchets de drogue?


Sedert de inwerkingtreding werden tot op heden 36 processen-verbaal van waarschuwing opgesteld (waarvan er 34 in 2015).

Depuis lors, 36 procès-verbaux d'avertissement ont été dressés (dont 34 en 2015).


Daarnaast werden er de voorbije 2 jaar 2 processen-verbaal van overtreding opgesteld in het kader van CITES en werd 1 administratieve boete opgelegd.

De plus, durant les 2 dernières années, 2 procès-verbaux d'infractions ont été établis dans le cadre de la CITES et une amende administrative a été infligée.


In het merendeel van de gevallen werden processen-verbaal van waarschuwing opgesteld met de aanmaning zich te conformeren aan de economische regelgeving (80,69 %).

Dans la majorité des cas, les enquêteurs ont dressé des procès-verbaux d'avertissement avec mise en demeure de se conformer à la réglementation économique (80,69 %).


2) 4) Er wordt verwezen naar het antwoord van de minister van Binnenlandse Zaken op schriftelijke vraag nr. 6-254 met betrekking tot het aantal processen-verbaal dat werd opgesteld voor kindermishandeling.

2) 4) Il est renvoyé à la réponse du vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l’Intérieur à la question écrite n° 6-254 concernant le nombre de procès-verbaux dressés pour maltraitance d’enfant.


Paragraaf 2 is niet van toepassing op de processen-verbaal die worden opgesteld in het kader van een gerechtelijk onderzoek.

Le paragraphe 2 ne s'applique pas aux procès-verbaux rédigés dans le cadre d'une instruction judiciaire.


Gelet op de korte termijn waarin de bevoegde gerechtelijke autoriteiten dienen op te treden inzake een eventuele gerechtelijke inbeslagname zullen de processen-verbaal van inbreuken opgesteld in het kader van voorliggend besluit ten spoedigste aan de bevoegde gerechtelijke overheden overgemaakt worden.

Vu le court délai dans lequel doivent agir les autorités judiciaires compétentes en matière d'éventuelle saisie judiciaire, les procès-verbaux des infractions établis dans le cadre du présent arrêté seront transmis dans les plus brefs délais aux autorités judiciaires compétentes.


Art. 26. De debatten en de beslissingen van de Algemene Vergadering worden vastgelegd in processen-verbaal die worden opgesteld door de secretaris-generaal van de vereniging. Zij worden na goedkeuring ondertekend door de voorzitter of een ondervoorzitter en de secretaris-generaal van de vereniging.

Art. 26. Les débats et décisions de l'Assemblée générale sont constatés dans des procès-verbaux rédigés par le secrétaire général de l'association, signés après approbation par le président ou un vice-président et le secrétaire général de l'association.


De debatten en de beslissingen van het Bestuurscomité worden vastgelegd in processen-verbaal die worden opgesteld door de secretaris-generaal van de vereniging, na goedkeuring door hem en door de voorzitter of bij ontstentenis door een ondervoorzitter ondertekend.

Les débats et décisions du Comité Directeur sont constatés dans des procès-verbaux rédigés par le Secrétaire général de l'association, signés après approbation par celui-ci et le président ou à défaut un vice-président.


De debatten en de beslissingen van de Raad van Bestuur worden vastgelegd in processen-verbaal die worden opgesteld door de secretaris-generaal van de vereniging.

Les débats et décisions du Conseil d'Administration sont constatés dans des procès-verbaux dont la rédaction est assurée par le secrétaire général de l'association.


w