Wanneer de grenspa
len op nieuw zullen moeten geplaatst worden, zullen de gouverneurs
der twee Staten de gelijktijdige tegenwoordigheid op de plaats, van de burgemeesters der belanghebbende gemeenten bevelen, als ook die van de ingenieurs-verificateurs van het kadaster, of van hunne gemagtigden, op dat de plaatsing in alle opzigten overeenkomstig zij met de opgaven v
an de beschrijvende processen-verbaal der grensscheiding, en met de
...[+++] grenskaarten, in de archieven der gemeenten berustende.
Lorsque les bornes devront être replacées, les gouverneurs des deux États requéront la présence simultanée sur les lieux, des bourgmestres des communes intéressées, ainsi que celle des ingénieurs-vérificateurs du cadastre ou de leurs délégués, afin que le placement soit conforme en tous points aux indications des procès-verbaux descriptifs de délimitation et des cartes de limite déposés dans les archives des communes.