Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken
Impact van ICT-processen onderzoeken
Management van processen
Opstellen van processen-verbaal
Processen van de boekhoudafdeling
Processen van de dienst boekhouding
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren
VEEN

Traduction de «processen en exploitanten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

contrôler l’état d’un processus chimique


nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de biochemie / van biochemische processen | nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de moleculaire biologie

simulation par ordinateur des processus biomoléculaires


impact van ICT-processen onderzoeken | onderzoeken welke impact ICT-processen hebben op de bedrijfsvoering | ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken | impactevaluatie van ICT-processen op bedrijfsvoering uitvoeren

effectuer une évaluation de l’impact des processus de TIC sur l’entreprise


dienst voor fysische controle van de exploitanten

service de contrôle physique des exploitants


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


processen van de boekhoudafdeling | processen van de dienst boekhouding

procédures des services de comptabilité






wettelijke aansprakelijkheid van exploitanten met betrekking tot afval

responsabilité civile des opérateurs en matière de déchets


Vereniging van Exploitanten van Elektriciteitsbedrijven in Nederland | VEEN [Abbr.]

Association des compagnies d'électricité des Pays-Bas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concluderend stelt de Antwerpse politie vast dat, niettegenstaande de vele controles, het opstellen van processen-verbaal, de vorderingen van het parket en zelfs de veroordelingen uitgesproken tegen exploitanten en trafikanten, de misbruik van de kandidatuur van politiek vluchteling als « rode draad » door alle onderzoeken loopt.

En conclusion, la police anversoise constate que nonobstant les nombreux contrôles, la rédaction de procès-verbaux, les réquisitions du parquet et même les condamnations prononcées à l'encontre des exploitants et des trafiquants, l'utilisation abusive de la demande d'asile court tel un « fil rouge » à travers toutes les enquêtes.


Om de gegrondheid van deze beperking te staven, volstaat het te verwijzen naar de talrijke processen die in Frankrijk en in België (cf. Vilvoorde) tegen privé-exploitanten van crematoria werden gevoerd ingevolge bepaalde onbehoorlijke praktijkeN. -

Pour étayer le bien-fondé de cette limitation, il suffit de se référer aux nombreux procès intentés en France et en Belgique (par exemple à Vilvorde) contre les exploitants privés d'établissements crématoires qui se sont livrés à certaines pratiques incorrectes.


Na kennisneming van de processen-verbaal opgemaakt op grond van artikel 133, § 1, en bij vaststelling van inbreuken op de bepalingen bedoeld in artikel 124, 8º, kan de onderzoeksrechter, middels een met redenen omklede beschikking, de communicatietechniek-exploitanten gelasten, indien deze daartoe in staat zijn, de terbeschikkingstelling van de communicatietechniek die door de overtreder is gebruikt om de inbreuk te plegen, op te schorten binnen de perken en voor de duur die hij bepaalt en die één maand niet kan overschrijden.

Le juge d'instruction, au vu des procès-verbaux dressés en exécution de l'article 133, § 1 , et constatant des infractions aux dispositions visées à l'article 124, 8º, peut, par ordonnance motivée, enjoindre aux opérateurs de technique de communication, lorsqu'ils sont en mesure de le faire, de suspendre, dans les limites et pour la durée qu'il détermine et qui ne peut excéder un mois, la mise à la disposition du contrevenant de la technique de communication utilisée pour la commission de l'infraction.


19. merkt op dat de consumenten in de postsector profijt trekken van meer op de kwaliteit gerichte diensten en van kostenbesparingen die aan hen worden doorgegeven; benadrukt dat meer verzendopties, meer transparantie en betere informatie en prijzen een voorwaarde zijn om het vertrouwen van de consument in de markt voor besteldiensten te vergroten; merkt op dat Richtlijn 97/67/EG, zoals gewijzigd bij de Richtlijnen 2002/39/EG en 2008/6/EG, garandeert dat postdiensten voor een universele dienstverlening zorgen; verzoekt de Commissie in haar uitvoeringsverslag na te gaan of de lidstaten invulling geven aan deze garantie; verzoekt de Commissie de exploitanten van postd ...[+++]

19. fait observer que les consommateurs bénéficient d'un service davantage axé sur la qualité dans le secteur postal ainsi que d'économies qui sont répercutées sous forme de réductions des coûts; souligne que des options de livraison plus nombreuses ainsi que l'amélioration de la transparence, de l'information et des tarifs sont des conditions préalables nécessaires pour accroître la confiance accordée par les consommateurs au marché de la livraison; fait observer que la directive 97/67/CE, telle que modifiée par les directives 2002/39/CE et 2008/6/CE, garantit que les services postaux fournissent un service universel; rappelle à la Commission de vérifier, dans son rapport sur la mise en œuvre de cette directive, si cette gar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) betreffende exploitanten en de activiteiten en werkzaamheden waarover zij zeggenschap hebben, hun gebouwen, grond, gewassen en processen, de opslag, het vervoer en het gebruik van goederen en de wijze waarop dieren worden gehouden.

des opérateurs et des activités et opérations sous leur contrôle, de leurs locaux, terres, cultures et processus, du stockage, du transport et de l'utilisation des biens et de la détention des animaux.


(c) betreffende exploitanten en de activiteiten en werkzaamheden waarover zij zeggenschap hebben, hun gebouwen en processen, de opslag, het vervoer en het gebruik van goederen en de wijze waarop dieren worden gehouden.

des opérateurs et des activités et opérations sous leur contrôle, de leurs locaux et processus, du stockage, du transport et de l'utilisation des biens et de la détention des animaux.


De exploitanten van levensmiddelenbedrijven (verwerkers, verdelers en detailhandelaars) hebben de feitelijke controle over producten en processen en zijn eerstverantwoordelijk voor de naleving van de strenge EU-levensmiddelenwetgeving.

Les opérateurs du secteur alimentaire (producteurs, distributeurs et détaillants), qui contrôlent réellement les produits et les processus sur le terrain, ont la responsabilité primaire de s’assurer que les exigences strictes de la législation européenne sur les produits alimentaires sont respectées.


18. constateert dat de Europese postsector opgedeeld is in weinig interoperabele nationale netten en dat de integratie van weg- en railvervoer en de binnenvaart te wensen overlaat; is ingenomen met de initiatieven die de exploitanten van besteldiensten al hebben genomen om oplossingen te ontwikkelen die beter passen bij de behoeften van de consumenten en detailhandelaars op de elektronische markt, zoals meer flexibele leveringsmogelijkheden of terugzending van producten; verzoekt de Commissie verdere maatregelen voor te stellen om bedrijven aan te moedigen de interoperabiliteit te verbeteren en de invoering van gestr ...[+++]

18. constate la fragmentation du secteur postal européen en réseaux nationaux peu interopérables, ainsi que le manque d'intégration des transports routiers, ferroviaires et par voie d'eau; salue les initiatives prises par les opérateurs du marché de la livraison, qui ont pour objectif d'élaborer des solutions plus adaptées aux besoins des consommateurs et des détaillants sur le marché électronique, telles qu'une plus grande souplesse de livraison ou la possibilité de retourner les produits; invite la Commission à continuer de proposer les mesures nécessaires pour inciter le secteur à améliorer l'interopérabilité et à accélérer la mise ...[+++]


cc) beleid en de processen en procedures overeenkomstig punt c) beschikbaar maakt voor exploitanten en eigenaars van niet-productie-installaties en de samenvatting daarvan ter beschikking stelt van het publiek;

cc) permette l'accès des exploitants et des propriétaires d'installations non destinées à la production à la stratégie, aux méthodes et aux procédures visées au point c) et en mette une synthèse à la disposition du public;


Voor de toepassing van deze Verordening wordt onder bevoorradingsketen verstaan alle processen en exploitanten die betrokken zijn bij het vervoer over land en de voorbereiding daarvan van goederen vanaf de productielocatie naar een leveringsplaats binnen de Europese Gemeenschap.

Aux fins du présent règlement, on entend par «chaîne d’approvisionnement» toutes les procédures et tous les opérateurs prenant part à la préparation des opérations de transport et au transport terrestre de marchandises, depuis le lieu de production jusqu’au point de livraison à l’intérieur du territoire communautaire.


w